Выбрать главу

После учиненной мной бойни, над окраиной Хундуда образовалось целое кровавое облачко, которое медленно начало осыпаться на город невесомыми алыми капельками и мелкими темно-багровыми кусочками. Да уж, местные жители долго еще будут с содроганием вспоминать этот день и пересказывать путникам страшные сказки…

Приняв человеческий облик и отпустив Искру, я выдернул из груды костей и доспехов весьма дорогую шифоновую накидку. Вероятно, она раньше принадлежала командиру этого отряда, и ее унесло ветром в самом начале нашего столкновения, а потому легкая ткань особо не пострадала от буйства пробужденной мной стихии.

Расстелив плащ на свободном участке земли, я принялся быстро накидывать на него бурджахи поверженных солдат. Теперь они больше не сверкали позолотой, а представляли собой простое отшлифованное до матового блеска железо. Песок и ветер хорошо над ними потрудились, сбив даже мельчайшие намеки на дорогое покрытие. Но это не беда, ведь знающий человек и без того отличит поддельную маску от настоящей.

Собрав концы чужого одеяния в узелок и связав их трофейным ремнем, я вскинул на плечо увесистую ношу и чуть не охнул. Получилось, навскидку, килограмм тридцать угловатого и неудобного веса, не меньше! И совершенно очевидно, что далеко я с таким грузом уйти не смогу. Пришлось снова взывать к выжатой Искре, и уже с ее помощью пристраивать на спине громоздкий и нескладный куль. Слава Дьяволу, далеко мне идти и не надо, а только лишь до своих товарищей. Уверен, что эти два упрямца не ускакали далеко, вопреки моему приказу, а торчат где-то поблизости…

Окинув напоследок взглядом ужасающее побоище, оставшееся после меня, я бодро потопал на восток. Туда, где скрылись мои раненные спутники.

* * *

Как и ожидалось, Кавим с Асталом обнаружились неподалеку от Хундуда. Они завели верблюдов за высокий бархан, а сами занимались обработкой собственных ран, с матершиной и шипением вычищая из них попавший песок.

— Целы? — Коротко поинтересовался я, скользя по осыпающемуся склону.

— Данмар!

Воины радостно поприветствовали меня и вскочили на ноги, а потом, увидав мою изорванную и побуревшую от попавшей на нее крови дишдашу, взволнованно принялись осматривать меня со всех сторон.

— Ты не ранен? — Первым поинтересовался Кавим, подозрительно косясь на импровизированный мешок за моей спиной.

— Как видишь! — Бодро откликнулся я. — Сегодня удача была на моей стороне.

— Борода Воргана, — сипло добавил великан, — какого хрена это было?! Неужели этот ураган создал ты?!

— Я. Вам повезло увидеть в деле Магистра воздуха.

Лица моих спутников вытянулись, превратившись в истинное воплощение изумления. Оно и неудивительно, ведь я никому не рассказывал, что давно уже шагнул на следующую ступень местной общепринятой табели о рангах. Теперь в головах моих спутников не укладывалось, как малолетний сопляк, вроде меня, может быть Магистром.

Пока онемевшие воители пытались втиснуть эту новость в картину своего привычного мира, я успел дойти до верблюда с бурдюками и навесить на того еще и свою ношу. Животное, при моем приближении, попыталось сначала лягнуть меня широким мозолистым копытом, а потом еще и укусить. Пришлось чувствительно шлепнуть наглой скотине по мясистым губам, дабы она поумерила свои агрессивные поползновения. Но если б этих упрямых тварей можно было так легко остановить…

Наблюдая за моей неравной схваткой с верблюдом, Кавим постепенно начал обретать дар речи. Он настоял на том, чтобы мы распределили воду между всеми своими скакунами, ибо опасался, что нагруженная больше остальных животина стопчет себе в кровь лапы. Пожав плечами, я дал добро и принялся помогать подраненным товарищам перераспределять поклажу на других животных. И совсем скоро, успев провести еще и обработку ран, мы возобновили свое движение в сторону столицы султаната.

— Данмар, а что в мешке? — Тихо поинтересовался Кавим, которому в неравной схватке досталось меньше, чем Асталу. Здоровяк вообще, отключался на ходу, удобно пристроившись между горбами своего верблюда.

— Там трофеи, — туманно поведал я.

— Трофеи с Аль’сура? — Предположил южанин.

— Именно.

— А… они сами? — Осторожно продолжил расспросы шахирец.

— Мертвы.

— Все?!

— Все.

Магистр надолго замолчал, уставившись куда-то в плывущий от жаркого марева горизонт. Он ничего не говорил, пребывая в своих мыслях, да и я не горел особым желанием дарить нашей беседе второе дыхание.