Выбрать главу

№ 62. О выборе семи членов для приведения в порядок всех кагальных дел.

Суббота, отдел Пятикнижия Вайелех, 5559 (1799) года.

Сегодня, 5-го числа месяца тишры, общим собранием в присутствии всех бывших голов, начальников кагала и первостатейных обывателей города постановлено: избрать семь членов для приведения в порядок всех кагальных дел. Единогласно тут же были избраны известный достославный рабби Цеви Гирш, сын рабби Симхи, и достославный богач рабби Исаак, сын рабби Акивы.

Остальные пять членов будут указаны пятью избирателями, которые должны быть назначены по баллотировке. В числе пяти подлежащих баллотировке избирателей должны быть трое из бывших месячных рашим, т. е. экс-голов, один из экс-предводителей и один из членов общего собрания. Те пять членов, которые будут назначены этими пятью избирателями, должны вместе с вышепоименованными избранными уже двумя членами заниматься приведением в порядок всех кагальных дел, каковыми, впрочем, членами могут оставаться сами избиратели, если они сочтут это полезным для города.

№ 63. Перевод с документа об общем собрании депутатов всего края.

Четверг, 25-го числа, месяца шевата, 5559 (1799) года.

Чрезвычайным общим собранием избраны два члена со стороны нашего города для комитета всего края, а именно: известные богачи и предводители рабби Исаак, сын рабби Акивы, и рабби Зев-Вольф, сын рабби Гирша. Эти два члена должны участвовать вместе с прибывшими сюда уполномоченными со стороны прочих уездов нашей губернии в общем собрании всего края, которое будет заниматься вопросами о судьбе всего народа нашего. Всякое мнение, которое поименованными двумя членами будет подано от имени нашего общества по вопросам, касающимся евреев всего края, должно считаться равносильным мнению семи предводителей нашего города.

Все это постановлено общим собранием на основании наших законов и положений, в уверение чего подписуются нотариусы и поверенные города, г. Минск.

№ 64. Правила для давателей пиров.[434]

В понедельник, накануне 1-го числа месяца сивана, 5559 (1799) года объявлено было во всех молитвенных домах следующее:

«Слушай, святой народ! Господа предводители нашего города вместе с гаоном, председателем нашего бет-дина, объявляют тебе, что с настоящего дня никто не должен сметь давать пирушки на свадьбах и обрезаниях с пряниками и водкой, а непременно должен дать пир из говядины, за исключением только бедных, которые в случае надобности должны обратиться к кагалу за получением разрешения на устройство пира только с пряниками и водкой. Состоятельные же люди обязываются каноническим херемом не давать закуски из пряников и водки, а непременно устраивать пир из мясных блюд, соблюдая в точности все нижеизложенные правила о пирах и приглашении на них людей:

1. Под каноническим херемом запрещается мужчинам и в особенности женщинам на поздравлениях с шалом захар (с рождением сына утром, в первую субботу после родов) отведывать водку, пряники, варенье, пирожки и прочие сласти.

2. Под тем же самым херемом запрещается женщинам отведывать сласти на поздравлениях с рождением дочери не только в субботу, но и в дни будничные, за исключением ближайших только родственниц. Тем более запрещается брать упомянутые сласти с собой домой. Запрещение это простирается и на родителей новорожденных и давателей (за них) пиров, т. е. никто из них не должен ни предлагать не близким своим родственникам никаких угощений из вышеупомянутых сластей, ни посылать им оные домой.

3. Также воспрещается под каноническим херемом подчевать после обеда посетителей и посетительниц родильницы лепешками, конфетами и фруктами, а им (посетителям) воспрещается отведывать оные.

4. Воспрещается давать пиры в продолжение одной недели до и после обрезания[435], исключая пир, который дозволяется давать накануне дня обрезания для нищих. Из людей же, не принадлежащих к этому сословию, за исключением только сарваров[436] даваемого пира, никто да не посмеет отведать чего-нибудь.

5. Запрещается давать обед в день обрезания для женщин, исключая кумы, повивальной бабки, матери и тещи роженицы и матери кумы, если эта кума будет обрученной невестой.

вернуться

434

Весь этот акт написан на жаргоне, с тем чтобы был доступен для самого низшего еврейского сословия и для тех, которые еврейского языка не знают. — Прим. ЛВН.

вернуться

435

См. примеч. 11.

вернуться

436

В каждом еврейском обществе есть несколько пролетариев, носящих название сарваров, т. е. распорядителей пира. Еврейские пиры, как и все еврейское, отличаются своей оригинальной физиономией. Каждому гостю подается особая порция от всякого блюда, и все искусство так называемых сарваров состоит в полном умении подавать каждому порцию, большую или меньшую, жирнее или тоще, соответственно положению гостя в обществе. Заметим, однако ж, что в тех немногих еврейских домах, которые присвоили себе европейский лоск, наивность эта стала исподволь изглаживаться. — Прим. ЛВН.