Чтобы понять некоторые особенности фигуры Лилит, нам необходимо ознакомиться с основными идеями мандеистического гнозиса.
Религиозным идеалом Мандеизма являетсяКушта. Этот термин имеет множество значений, но чаще всего его переводят как "правда", честность, искренность, непорочность". Приверженец Мандеизма должен постоянно помнить о Куште, поскольку "для мандеиста это воплощение идеалов религии, права и правды по отношению ко всем высшим существам, в том числе и друг к другу"3
Понятие Кушты играет важнейшую роль в обрядах Мандеизма. Выражение "дай Кушту" означает ритуальное рукопожатие, которое сродни ритуальному лобзанию объединяет братьев и сестёр в Куште, независимо от обстоятельств.
Но Кушта - это не только понятие. Куштой называют Богиню, которая персонифицирует собой фигуру спасительницы-Утрасы, дарующей свет. Она соответствуетАшии Яснасе в Авесте. Аша, как и Кушта, является воплощением правды.
l.M. Lidzbarski:Jb, p. 11
2.W. Brandt:Die mandaische Religion, ihre Entwicklung und geschicht-licheBedeutung.Utrecht, 1899, p. Ill
3.M. Lidzbarskr.Jb, p. XVII
4.E.S. Drower:The Canonical Pmyerbook of the Mandaeans.Leiden,
1959, p. 2, note 1
5.K. Rudolph:Die Mandaer.Gottingen, 1961, Vol. II, p. 140
Подобно тому как в Зороастризме верующий может обратиться с вопросом к всевышнему Богу-Создателю Ахура-Мазде, в Мандеизме обращаются к "возлюбленной Куште".1
Кушта соединяет в Себе ещё более старших Творцов Света:Птахиландаи Его СынаЙокашара, от которых, согласно учению, к Ней снизойдёт откровение о спасении и Она передаст его верующему.
Кушта выполняет роль посредника, так как стоит "во вратах миров", то есть, на пороге двух царств. Она своего рода Премудрость Божья, выражаясь психологическим языком: анима образе Софии.
Вот один из вопросов для Кушты2:
"Ответь мне, в чьей утробе будет зачат мой ребёнок? Если в утробе матери, то я смогу опознать его по запаху? Кто из лилит пробралась в постель моей беременной жены?"3
На этот вопрос даёт ответ Демиург Птахил:
"Ребёнок будет зачат, если семя от чресел отца будет вложено в матку матери. Потом ребёнок будет развиваться в материнской утробе, будет ощущаться запах жизни. В постель твоей беременной жены проникла Лилит-Зариэль."4
Следует отметить, что в тексте разделяются понятия "будет зачат" и "будет развиваться".
Зачатие предполагает собой непосредственное участие отца, в то время как дальнейшее развитие ребёнка - удел матери.
1. K. Rudolph:he. at.,p. 143
2. M. Lidzbarski: Jb, p. 8 & 10
3. E.S. Drower: Mil, Oxford, 1937, p. 57, note 7 Он переводит это как: "рядом с кроватью беременной женщины"
4. M. Lidzbarski: Jb, p. 10
Можно было бы предположить, что Лилит-Зариэль ждёт рождения ребёнка, что украсть и убить его. Однако, это вовсе не так. Чтобы понять её характер, нам необходимо ознакомиться с мандеистическим мифом о "Сошествии Хибиль-Зивы в ад".
Как и большинство гностических и дуалистических традиций, Мандеизм основан на идее искупления. Согласно мандеистическому учению, существует верхний мир, мир света и духа, называемыйплерома, и так называемый нижний мир, царство тьмы, который противопоставляется верхнему. Когда существа, живущие в верхнем мире узнали, что в тёмном мире должен родиться правитель, который развяжет войну против верхнего мира, они решили предотвратить это во что бы то ни стало и направили своего посланника, чтобы он спустился из верхнего в нижний мир и первым начал борьбу против князей тёмного царства.
Посланник царства Света может появляться в различных обликах, у него много разных имён. Иногда Его называют "Мага де Раббута", что значит "Господь Великий"; зачастую Он встречается в тексте как "Малка Рома де Нехора", то есть "Слава Царя Света".
Посланник царства Света - это Сам Манда де Хайе, а его сын Хибил-Зива именуется как "Сияющий Авель".
Хибил-Зивапредворяет его путь в царство тьмы. По просьбе одной из своих дочерей Он просит разрешения у Анатана и Кин взять одну из Их дочерей себе в жёны. Они соглашаются и выдают за него свою младшую дочь Лилит-Зариэль. Хибил-Зива надеется воспользоваться этим браком, чтобы приоткрыть тайны царства тьмы. Ему удаётся похитить оттуда три предмета: волшебное зеркало, корону и волшебную жемчужину.
После их женитьбы Лилит-Зариэль и пропажи волшебных атрибутов, Хибил-Зива выводит свою жену из подземного мира в царство Света. У них рождается сын - демиург Птахил, который наделён качествами обоих царств.1
Однако, Лилит-Зариэль сильно изменилась, с тех пор как попала в плерому.
В своей работе по исследованию Мандеизма в Ираке и ИранеДроуэрподчёркивает, что в этом мифе Лилит не представлена как демон, который похищает детей. Напротив, она - дух, который помогает беременной женщине в период до- и после родов.2
По всей видимости, такое преобразование Лилит в ангела-хранителя матери и ребёнка связано с её подъёмом в царство Света, в верхний мир. Впоследствии мы вернёмся к этому мотиву и рассмотрим его психологические аспекты.
Что касается всех остальных демонов, то в Мандеизме они рассматриваются как опасные и способные причинить вред. Вот так, например, звучит магическая формула для изгнания Хибиль-Зивы:
"Будьте же скованы и связаны, властелины ночи! Пусть ваши тела будут закованы надёжными цепями, которыми кузнецы сковывают чудовищ. Будьте же скованы своим собственным колдовством и чарами. Пусть вместе с вами будут скованы ваши жёны лилит и саламандры - те уродливые существа, которые одним своим видом вызывают всеобщее отвращение.3
Другая цитата из Гинзы содержит недвусмысленный выпад в адрес аскетического Христианства:
1. E.S. Drower: Mil, p. 271
2. E.S. Drower: Mil, p. 46f
3. M. Lidzbarski: GR, p. 154
"Они (христиане) покидают свои дома и становятся монахами и монахинями. Они пренебрегают своим семенем, как мужчины, так и женщины. Они отрицают мир, своё семя и своих потомков. Они усердно постятся и заковывают себя в цепи (?). Они держат еду и питьё подальше от своих ртов и облачаются в белые одежды во время поста. Тогда-то к ним и приходят лилит. Они забирают у монахов сперму и беременеют от них. Лилит рожают от них демонов и лесных духов, которые, затем, нападают на человеческих детей."1
В мандеистическом гнозисе Лилит известна более чем любой другой дух, благодаря многочисленным упоминаниям в текстах заклинаний.
В одной из молитв Коласты говориться: "Уйдите прочь от меня, Н.Н., и от тех душ, кто крестился в водах Иордана. Прочь от страха и злых промыслов демонов и лилит.2"
Большинство магических текстов было обнаружено в городе Киш неподалёку от Ефрата. Другие письменные источники были найдены в Ниппуре. Также как и магические тарелки с заклинаниями на арамейском языке, эти находки, судя по всему, принадлежат кVIилиVIIвеку. Впервые они были опубликованыД. Драйвером, Э.Т. Дроуер, К.Х. Гордоном, Марком Лидзбарски, Д.А. Монтгомери и Генри Погноном.
Позднее, Эдвин М. Ямаучи собрал эти тексты во едино и переиздал их.3
В одном магическом тексте из Ирана говориться: "Связана околдованная Лилит, которая причиняла неприятности дому Зако. Закована околдованная Лилит с железным кольцом вокруг головы и металлическим кляпом во рту. Закована околдованная Лилит, которая проникала в дом Зако, накрепко, железным ошейником и кандалами на руках и ногах."1
Кроме того, на некоторых тарелках можно найти изображение Лилит в кандалах с вытянутыми вперёд руками. В другом тексте говориться:
"Скована Лилит свинцовыми цепями. Демоны околдованы и скованы, скована и сама Лилит, которая вызывает ненавистные мечтания, галлюцинации, видения и самообман."