В остальных шумерских текстах другая женщина-демон -Ки-сикил-уд-да-кар-ра4упоминается вместе сКи-сикил-лил-ла-ке.
Вопрос о значении слов "Лила" и "Лилу" остаётся открытым. Если считать, что они происходят из шумерского языка, что похоже на правду, то слово "Лила" будет иметь значение "царь бури" или "бог ветра". Если взглянуть с другой стороны, и предположить, что эти слова имеют аккадское, то есть семитское происхождение, получается, что "Лалу", также как и "Лулу" можно перевести как "похоть", "разврат", о чём утверждаетРеджинальд К. Томпсон5.Даже если учесть, что эти два варианта перевода прекрасно отражают характер Лилит, то они всё равно должны быть отклонены, потому что большинство исследователей шумерской цивилизации склонны считать, что слово "Лила" имеет исключительно шумерское происхождение.
Ки-сикил-лил-ла-ке означает: "девица Лилы", то есть девушка, принадлежащая Лиле, его возлюбленная и спутник жизни. Что же касается имени "Ки-сикил-уд-да-кар-ра", то его можно перевести как "девица, которая украла свет и прячет его."
1. По устаревшей транскрипции: Ki-sikil-lil-la
2.Т.Н. Jacobsen:The Sumerian King List.Chicago, 1939, p. 18, note
37
3.Якобсен более чем в двух местах утверждает, что отцом Гильгамеша был демон Лилу.
4. S.H. Langdon:be. at.,p. 358ff
5. R.C. Thompson:Semitic Magic, its Origin and Development.London, 1908, p. 66
Тот факт, что Лилит "похитила свет" указывает на довольно негативную сторону её характера. Многие исследователи полагают, что в данном мифе затронута шумерская божественная троица, однако, лично я в этом сомневаюсь. Это утверждение весьма спорно, поскольку существует несколько различных концепций троицы.
Все божества в этих троицах представлены исключительно мужскими фигурами, примером тому служит древняя вавилонская троица Ану, Бэл, Эа. В другой вавилонской троице: Шамаш, Син, Адад и в египетской: Осирис, Хор, Исида появляется женская фигура, однако она находится в меньшинстве. Что касается троицы с двумя женскими фигурами, то ни в одной культуре нет ничего подобного. Однако в мифологии встречаются троицы, которые состоят исключительно из богинь, например троица, где присутствуют Мойры, Граи и Эринии.
Против предположения, что в данном случае имеется ввиду настоящая троица, свидетельствует тот факт, что две женские фигуры в ней настолько похожи друг на друга, что их вряд ли можно рассматривать по-отдельности. Я всё больше склонен считать, что "девица, которая похитила свет" на самом деле является всего лишь более точным обозначением для "девицы Ки-сикил-лил-ла-ке."
В аккадском языке Лилу, Лилиту и Ардат Лили в равной мере соответствуют шумерским божествам или, если угодно, демонам. Касательно этих трёх божеств возникла полемика о том, справедливо ли считать их троицей. Ряд исследователей, а именно:Чарльз Фосси, Б. МейсснериО. Вебер, похоже, разделяют это мнение, однакоЖорж Контенорешительно отвергает его.
Вызывает интерес само имя Ардат-Лили. Слово "ардату" на аккадском языке означает "девушку, достигшую возраста выхода замуж".Зачастую словом "ардатус" называли проституток храма Иштар. В одном древнем тексте по практической магии говориться, что один больной мужчина был захвачен Ардат Лили, что вполне может означать, что он был одержим ею. Если говорить о Лилиту, то у неё напротив, нет никакого мужа, можно даже привести в качестве примера отдельную цитату, где говориться об этом.Якобсен¹, который судя по всему, базируется на выводахТомпсона?, считает, что рассматривать отдельно взятогоИдлу Лилине достаточно корректно, поскольку в мифе встречается цитата о том, что он является "мужской противоположностью Ардат Лили", хотя я не считаю подобную интерпретацию убедительной.
Но, тем не менее, если мы принимаем вышеупомянутую гипотезу, согласно которой Лилиту и Ардат Лили являются равноправными и идентичными сторонами одного демона, то тогда мы можем рассматривать мужскую сторону Лилит как более близкую к сознательному человека.
О Лилу нам известно крайне мало. Известно лишь, что он беспокоит и совращает женщин по ночам, пока они спят; в то время как Лилу является мужчинам в эротических снах.Д.Ф. Жанприводит в качестве примера аккадский текст, который повествует об Ардат Лили.
"Он тот, на ком Ардат Лили остановила свой взгляд,
Мужчина, которого Ардат Лили бросила на землю,
Ардату, которая на мужчин бросает иначе, чем на женщин,
Ардату, которая не открылась мужчине,
Ардату, которая отказалась снять свои одежды перед мужем."³
В другом тексте, где перечисляются счастливые и несчастливые дни, о седьмом дне говориться:
"В этот день мужчина не должен подниматься на террасу собственного дома, чтобы Ардат Лили не сделала его своим мужем."4
1.Т.Н. Jacobsen: tec. tit., p. 90, note 131
2. R.C. Thompson: he. at, p. 66
3. J.F. Jean: Lepeche chez Us Bayloniens et Assyriens. Paris, 1925, p. 50 4. G. Contenau: he. at. Paris, 1947, p. 94
1)ДвойственныйаспектЛилит
Продолжая наше исследование следует отметить, что имя Лилит связано с еврейским словом "лайла"לילה, что значит "ночь"¹. Эта версия происхождения её имени подтверждается тем, что Лилит действительно рассматривается как богиня (или же демон) ночи. Даже раввины, похоже, признают подобную связь, поскольку они сами представляют Лилит с одной стороны как соблазнительную женщину, а с другой как некое крылатое ночное существо, совоподобное создание. Подобная интерпретация была принята ещё в Шумере. Однако с этимологической точки зрения происхождение имени Лилит от "лайла" выглядит даже менее убедительным, чем от ассирийского слова "лилату", которое как доказалФ. Ленормант, не имеет никакого отношения ни к "ночи", ни к "вечеру".
ВысказанноеР. П. Доу,sпредположение о том, что Лилит может иметь отношение к персидскому слову "лиланг" или "лилак", что значит "тёмно-синий", или же к санскритскому слову "нила", что значит "индиго" является ошибочным. Связь с индийской богиней Лилой, женой бога Намаяны, звучит правдоподобно, но поскольку культ Вишну, в котором появляются эти боги, исторически возник намного позже, эту версию также следует считать ошибочной. Что касается версииМаксимилиана Д. Рудвина4о том, что "Лилит" - не имя собственное, а общее название для группы демонов-женщин, то оно в корне своём неверно.
В рамках еврейской мифологии Лилит, как мы установили, относится к группе демонов или "шедим"שדים. Если верить гипотезамУильяма Ф. Олбрайта, Теодора Г. Гастераи других, то имя Лилит употреблялось ещё вVIIвеке до н.э. Лилит сохранила свои демонические качества на протяжении всего существования еврейской традиции. Её изначальный характер как божества, относящегося к шедим, не исчез даже в библейском Иудаизме. Фактически, в течении долгого времени, не смотря на культ ЯХВЕ, существовал жертвенный алтарь шедим, хотя пророки постоянно боролись с этим, защищая приоритет веры в ЯХВЕ. Упоминание об этом встречается в стихе из Второзакония, который гласит:
1. LVTS, Leiden, 1953, см. Lilith
2. F. Lenormant: LaMagiechez les Chaldeens el les origines accadiennes.Paris, 1874, p. 36
3. R.P. Dow: "Studies in the Old Testament" in BBES, Brooklyn, 1917, Vol. XII, p. Iff
4. MJ. Rudwin:The Devil in Legend and Literature.Chicago & London, 1931, p. 95