Оцепенев, Круйнниук видела, как ломались и падали на камни весла и мачты судна, превращаясь на ее глазах в стройные деревья. Выброшенные за борт, матросы падали на склоны, а на месте падения их тел возникали огромные валуны, загромождавшие подходы к вершине. Сам же корпус корабля начал расти, и одновременно его деревянные борта одевались в камень. Неведомая сила подняла в воздух Дайфеда и вышвырнула его далеко в море. Молодая леди наблюдала, как превращались в чешую панцирь и плащ короля: в воздух взлетел человек, но в морские глубины опустилось уродливое чудовище. Это было последнее, что увидела Круйнниук. Каменные стены сомкнулись вокруг нее, и она упала без чувств.
Когда же она пришла в себя, то обнаружила, что лежит на роскошном ложе в большой зале. Рядом с ней стоит тот самый прекрасный юноша, которого она видела летящим по волнам на волшебной колеснице. Он по-прежнему улыбался, но теперь в глазах его было сочувствие.
– Где я? – спросила молодая женщина.
– В Башне Бели, – последовал ответ.
– Кто вы?
– Я – Манавидан, сын Ллира.
– Вы мой супруг?
– Нет, леди, – нахмурился морской сид, – тебе угрожала большая опасность, тебе и твоему ребенку, поэтому мне пришлось вмешаться и расстроить козни твоих врагов. Здесь ты будешь в полной безопасности до самого рождения твоего сына, а потом я сам доставлю тебя в монастырь Святого Петра, как того пожелал твой отец. На этом твои испытания закончатся.
– Я буду здесь одна? – с тревогой спросила Круйнниук.
– Об этом я не подумал, – вновь улыбнулся сид. – Подожди немного, и я предоставлю тебе твой двор.
С этими словами он растворился в воздухе, оставив леди в недоумении и тревоге.
А в это время на другом побережье Британии в бешеной скачке уходил от погони король Кустеннин Горнеу, сын Мунвидига, низложенный собственным племянником и преданный вассалами. Его конь изнемогал от усталости, немногочисленная свита не могла обеспечить надежной защиты, а сзади наседали враги. Смирившись со своей участью, Кустеннин Горнеу остановился и обнажил меч. И в это мгновение густой туман скрыл преследуемых от преследователей, а перед королем возник Манавидан.
– Что скажет свергнутый король, если я предложу ему купить его жизнь? – насмешливо спросил морской сид.
– Жизнь – бесценное сокровище! Чем смогу я расплатиться с Повелителем Волн? – хрипло отозвался Кустеннин Горнеу.
– Цена невелика, – задумчиво промолвил Манавидан, – я дам тебе и твоим людям ленное владение, небольшое по размерам, но полное сокровищ и недоступное врагам.
– Чем же заплачу я за такой дар?
– Боюсь, что предательством, – усмехнулся сид, – ты очень ненадежный рыцарь, но уменя нет времени найти кого-нибудь получше. Я дам тебе все, что обещал, а за это ты и твоя жена на протяжении некоторого времени будете ухаживать за благородной дамой до рождения ее ребенка, а потом и за ребенком, пока я не заберу его.
– Я согласен.
Так Кустеннин Горнеу оказался властителем Башни Бели. Манавидан не сразу перенес короля в башню, но провел его по волшебному острову, чтобы показать ему новые владения. Во время этого короткого путешествия кровь застывала в жилах рыцаря, а его лоб покрывался испариной.
Башня Бели возвышалась на огромной скале, поднимавшейся из морских глубин. Ни одной бухты не было на побережье, и тяжелые волны с глухим ревом бились со всех сторон в ее крутые высокие берега, рассыпаясь мелкими брызгами и застывая на вершинах утесов белой пеной. Время от времени из морской пучины выплывали невиданные чудовища с оскаленными пастями, чтобы, окинув холодным взглядом горизонт, вновь скрыться под толщей холодного моря.
Густой темный лес покрывал склоны скалы, и в этом лесу вилась вверх узкая тропинка, над которой, как остро отточенные копья, со всех сторон торчали ветви странных деревьев, недвижимых даже в самую сильную бурю.
Пока путники добирались до башни, на тропу из леса девять раз выходили отвратительные старухи и со злобным смехом предлагали Кустеннину Горнеу чаши с вином, но, повинуясь повелительному жесту сопровождавшего короля Манавидана, возвращались обратно в лес.
– Никто не смеет отказаться от этого угощения, – небрежно объяснил своему спутнику морской сид, – но в восьми кубках из девяти вместо вина смертельный яд.
От этих слов у Кустеннина Горнеу задрожали ноги, но он заставил себя продолжить путь. Неожиданно на дорогу выскочили два огромных вороных жеребца с горящими глазами. Звеня копытами по каменной тропе, они мчались навстречу идущим и растоптали бы их, но, завидев Манавидана, взвились в воздух и исчезли.