Выбрать главу

   С трудом дослушав до конца речь рыцаря, Мерлин поблагодарил его за рассказ, повернулся и быстро покинул замок. В сердце его вновь заклокотала ярость. Невольно маг возвращался к мысли о неблагодарности и жестокости людей, не умеющих ценить благородства и снедомых завистью. Кровь фомора отравляла его разум.
   Едва успев добежать до опушки Калидонского леса, Мерлин отшвырнул свой магический посох, по-волчьи завыл и метнулся в чащу. Он поймал и растерзал зазевавшего зайца, метнул палку в какую-то птицу и, наконец, совершенно обессиленный, упал в заросли папоротника и уснул.
   Прошло два дня. Утром третьего дня лес наполнился множеством голосов, призывавших Мерлина. Благородная Ганеида после похорон супруга вдруг вспомнила пристальный взгляд бродяги, оказавшегося рядом с ней у тела герцога. Когда же сенешаль замка поведал ей о расспросах и поспешном исчезновении незнакомца, леди поняла, что это ее брат приходил к ним за помощью, но не решился отвлечь ее в минуту скорби. Герцогиня немедленно отправила своих людей на его поиски.
   Вассалы Ганеиды обыскали весь лес, перепугав зверей и разбойников, укрывавшихся в густой чаще. Люди герцогини нашли шалаш чародея и оставили в нем несколько человек, надеясь, что рано или поздно маг посетит это скромное жилище. Но ожидания их были напрасны. Время шло, выпал снег, но на нем не появилось ни одного человеческого следа, кроме тех, что оставляли разыскивающие Мерлина.
   Как-то утром к Ганеиде привели мальчика-пастушонка. Содрогаясь от ужаса, юный виллан рассказал герцогине, как на стадо овец в загоне напал какой-то обросший шерстью получеловек-полузверь, выкрикивавший что-то на неизвестном мальчику языке. Пастушонок уже собирался позвать на помощь своего отца, но тут на его глазах овцы превратились в зайцев, а нападающий в огромного филина. Филин начал гонять выскочивших из загона зайцев по полю, закогтил одного из них и унес в сторону Скоттии.

   Услышав это сообщение, Ганеида смахнула слезу и, к изумлению мальчика, не только не усомнилась в его рассказе, но дала ему целый эстерлин. Это было печальное, но единственное известие о Мерлине.
   Исчезновение Королевского чародея не на шутку встревожило и Утера Пендрагона. Теперь по дорогам Британии разыскивали мага не только соглядатаи короля Лота. Люди Удьфиуса Риккардокского, преданные вассалы корнубийского герцога Кадора и слуги королевы Игрейны не менее тщательно обшаривали различные области Британии, впрочем, столь же безуспешно, сколь старательно.
   Из Арморики был вызван Тельгесин. Когда ученик мага ступил на родную землю, минуло больше года с того дня, когда Ганеида получила последнее известие о своем брате. Рассказ пастушонка оставался единственным слабым указанием на причину исчезновения чародея.
   Тельгесин поспешил в пещеру на горе Эрир. Здесь он впервые в своей жизни самостоятельно попытался вызвать сидов. На его призыв откликнулась Бригантия. Она рассказала молодому магу о великой битве сидов с фоморами у стен Каердубаля, об ошибке увлекшегося преследованием противника Нуаду, пропустившего к замку самого могучего из фоморов Эохо Эхкенда, о подвиге Мерлина, поразившего своего отца ради спасения Артура. Поведала она и о гневе Ллеу, из рук которого во время сражения вдруг исчезло волшебное копье Ассала.
 – Значит, светлый Ллеу доселе сердин на моего учителя? – с тревогой спросил Тельгесин.
 – С чего ты взял? – удивилась Бригантия. – Ллеу справедлив и мудр. Он воздал должное великому подвигу Мерлина, назвав его своим братом.
 – И тем не менее позволил своему брату скитаться в дремучих лесах, вместо того, чтобы помочь ему, – с горечью заметил юноша.
 – Сколь неразумны люди! – возмутилась Бригантия, но, тем не менее, начала терпеливо объяснять Тельгесину. – Нет, Тельгесин, сидам небезразлична судьба твоего учителя. Но для нас местонахождение – такая же тайна, как и для тебя.
   Может ли это быть?
 – Сознательно или нет, но Мерлин прячется и от людей, и от сидов. Чтобы поразить своего отца, он на время обратился в фомора и ощутил силу зла, скрывающегося в крови демона. Но на своего отца он поднял руку ради людей. Человек и демон начали в нем борьбу за обладание и душой и телом. Своим магическим заклинанием Мерлин сам помог возобладать демону. Опасаясь, что эта борьба разорвет его, он, как мне думается, решил обратиться взверя, чтобы яд фомора выплеснулся в инстинкт хищника. Сейчас Мерлин не человек, не сид, но и не зверь. Он какое-то совершенно особое существо. Поэтому мы и не можем найти его. Шиэ разыскивает его, носясь по Британии, Манавидан ежедневно осматривает все побережье, Мелт освещает своими молниями все, что покажется подозрительным Щиэ ночью. Тевтат выглядывает из каждого ручейка, надеясь, что Мерлин подойдет туда напиться. Но твой учитель неузнаваем.