О персонажах:
Характерные персонажи. Со своими «тараканами» в голове и скелетами в шкафу.
Автор, серьезно? Эльфы с хвостами как у белок? Что, правда, серьезно? Да ладноооо.
Бог мой, еще один разрыв шаблона…
О тексте:
Так, как текст еще пишется, я сильно не придиралась, но все же.
Пролог, страница 3 «Привычный порядок действий успокаивал и помогал привести мысли в порядок – правда, мысли…», повторение слов. Рекомендую перефразировать предложение.
Глава 3 страница 5 «Это я могла позволить себе с чистой совестью уйти домой в положенные пять часов…» может здесь должно быть «Зато я могла…»
Глава 4 страница 4 внизу «Снизу погон вид не было, а выходя из раздевалки, думала я вообще о другом.», логичнее «… погон видно не было…»
Пожелания и рекомендации:
Дорогой автор, книга интересна, но над ней нужно еще работать. Думаю, у вас это «сырой» вариант и по окончанию книги вы из него сделаете стоящую вещь.
Вам огромнейшего терпения и творческих успехов. Не оставляйте свое творчество в пыльном шкафу. Ворчание одного человека для этого еще не повод)
Поговорим о новеллах
Именно эту тему и хочу сегодня поднять. Новеллы, в которых показывается тонкая грань между тем, что мы можем, и тем, что должны делать. Именно эти вопросы и раскрывает Валерия Морозова в своей книге «Маргинальные новеллы» https://lit-era.com/book/marginalnye-novelly-b33223
Первое впечатление:
Никогда не читала исторические фэнтези, потому было крайне любопытно. Интригующее название, интересная обложка. Все выдержано, стильно и в меру. Понравилось.
Автор предлагает посетить Гвенар, город художников и архитекторов, рыцарей и купцов, воров и наемных убийц. В новеллах прослеживается этот тонкий баланс. Шаг туда, шаг назад. Изворотливость, вкус удачи и горечь разочарования сквозят сквозь строки книги. Казалось бы, простой сюжет, обычные истории, но поданы интересно. Сквозь призму видения автора. Чувствуется, что над идеей и сюжетами долго думали, изучали, сопоставляли, делали выводы.
Ничего лишнего, все в меру. Хватает всего. И пышных слащавых господ, и сильных мира сего, благородных дам, и удачливых юношей с простого народа. Интересно. Впечатления позитивные.
О книге:
Интересное строение предложений. Пока в него не вникнешь немного сложновато читать текст. Как будто летописи читаешь. Хотя для новелл это неплохо.
Книга читается легко, запинок и «непоняток» по тексту у меня не возникло. Все правдоподобно и продумано.
О персонажах:
Весьма интересные персонажи. Местами характерные. Местами узнаваемые. Одни к себе располагают, другие же наоборот отталкивают.
О тексте:
Скажу сразу, я не ставила себе за цель выискать все ошибки автора, так как книга еще пишется. Но, все же, некоторое мне «бросились» в глаза:
Пролог. «С момента Кроваой вечерни минуло полтора года.», опечатка в слове «Кровавой»
Новелла 1 ч2 «От одного называния слюна у него становилась приторно сладкой, и ему хотелось закусить старой доброй соленой рыбы или хотя бы выйти на свежий воздух.» здесь ошибки «От одного названия…» и «доброй соленой рыбой…»
Страница 2 «Девушка смутилась его приглашения, но в танце ему не отказала…», ошибка «… смутилась от его приглашения…» или «… его приглашением…»
Ч3 страница 2 «- Я думала, моя двуличие вам подскажет имя, а вы узнали…», может быть «… мое двуличие…»
Страница 3 «… Мысли и желания перемешались во мне и велят творить деяние, за которую меня осудят Бог, закон и даже все…» может «… деяние, за которое меня…»
Здесь же, внизу «здесь работа всегда найдется, перекапать, полить, крышу подлатать…», может вы имели в виду «перекопать»
Ч5 страница 7 «- Ты долен мне помочь, я не справлюсь с завязками…», думаю ошибка в слове «должен»
Новелла 2 страница 2 «… пусть уголь заменит вам газа, а едой вашей станет пепел! », думаю должно быть так «… заменит вам глаза, а едой…»