Выбрать главу

В конце 1912 г. Н. Евреинов написал свою знаменитую режиссерскую буффонаду «Ревизор», шедшую впервые в «Кривом Зеркале» в декабре 1912 г. и идущую с невероятным успехом и поныне, когда пишутся эти строки.

Весной 1913 г. в издании Н. И. Бутковской (с рисунками Н. И. Кульбина) вышла замечательная книга Н. Евреинова «Театр, как таковой», посвященная изложению его красивой философии о театральности и театрализации жизни.

Ея сущность: природный инстинкт театральности живет в нас наравне с инстинктами самосохранения, половым и пр.; вытравление этого инстинкта равносильно физическому оскоплению, а удовлетворение его представляет собой одну из эвдомонических стадий, поскольку счастье понимается в смысле удовлетворения потребностей души. Человека живо трогает лишь то, что поддается его театрализации.

Осенью 1913 г. вышла новая книга Н. Евреинова «Pro scena sua», представляющая собой сборник его теоретических и критических статей о современном театре, помещенных ранее в журналах «Аполлон», «Театр и Искусство» и разных театральных периодических изданиях, сотрудником которых он состоял.

1914 год принес нам второй том «драматических сочинений», где драматург предваряет, что в отличие от 1-го тома пьес, литературно-театральных, 2-ой том собрания включает в себя пьесы театрально-литературные, как определенно выражающие театральные воззрения автора на сущность сценического действа.

Во 2-ой том драматических сочинений Н. Евреинова, кроме двух пьес: «Ярмарка на индикт Св. Дениса» и «Неизменная измена», вошли пьесы игранные. Даты премьер: «Три волхва» – 7-го декабря 1907 г. («Старинный театр»), «Такая женщина» 2-го сентября 1908 г. («Малый театр»), «Бабушка» – 27-го января 1907 г. (Юбилейный спектакль Стрельской в Мариинском театре), «Веселая смерть» – 31-го марта 1909 г. («Веселый театр»), 8-го ноября 1911 г. («Литейный театр»), 13 ноября 1912 г. («Театр Незлобина»).

В настоящее время на иностранные языки переведены следующие произведения Н. Евреинова: арлекинада «Веселая смерть», драматический парадокс «Такая женщина» и монодрама «В кулисах души» переведены на немецкий язык Евгением Сперо. На французский язык переведены «В кулисах души» г-жей Потапенко, а на английский язык это-же произведение Зинаидой Венгеровой. Еще на английский язык переведено Н. А. Артобалевской «Введение в монодраму».

В таком виде приблизительно представляется литературная деятельность Н. Евреинова в период до весны 1914 г.

Любовь его к далеким путешествиям и пестрым приключениям с детских лет развернулась в поздние годы еще шире и глубже. Н. Евреинов часто ездил за границу. В первый раз – он отправился на международную выставку в Риме, в 1910-м году, попутно побывав в Неаполе, во Флоренции, в Милане, в Мюнхене, Дрездене, Вене, Берлине. Весной 1913 г. он поехал в Марокко, через Францию и Испанию. Во время его пребывания в Танжере была война между арабами и испанцами; приходилось жить почти среди диких, настолько недружелюбно настроенных к европейцам, что был момент, когда Н. Евреинова-путешественника чуть не застрелили кабилы.

Через год Н. Евреинов снова отправился в Африку. На этот раз морем через Константинополь, Смирну, Афины в Египет. Прожив долгое время в Каире, он совершил экскурсию в Луксор к строгим, в своем очаровании, гробницам Египетских царей и цариц (1000 верст южнее Каира).

Также много Н. Евреинов путешествовал и по своей великой родине России, от Архангельска до Астрахани.

Летом 1914 г. Н. Евреинов ездил в глубь Курской, Орловской и Тамбовской губернии с целью изучить русские народные обряды и игры для Русского Обрядового Театра, идея об устройстве которого у него зародилась, когда ему было еще 20 лет: он был приглашен шафером к своей родственнице в Ржевский уезд Тверской губернии и присутствовал на свадьбе, совершавшейся со всей строгостью древне-русских правил и обрядов. Этот счастливый случай и натолкнул Н. Евреинова на идею об особом, русском обрядовом театре. И сегодня, когда мировые события подняли национальный дух на великую высоту – сегодня особенно дорого и ценно видеть возрожденное творчество великонародной России, когда-то пышно жившей парчовой красочностью своих обрядов и еще теперь кое-где сохранившихся в природных глубинах нетронутых чужой культурой настоящих русских сердец.

Зимой 1914–1915 года я посетил Н. Евреинова на его финской даче, в Куоккале.

И так было непривычно-странно видеть в снежном уединении пламенного философа-режиссера-музыканта, избалованного толпой театрального Колумба, среди стройнососновой тишины в обществе своей кроткой воспитанницы, Юлии Ивановны, похожей на грустинницу о весеннем.