Dum pac-evoluante ni restas nuraj sklavoj,
la Vivo, sucha Monstro, triumfas kaj katenas.
Ni devas nin pretigi al la operacio
kaj per sentrema mano distranchi la absceson
por tutforigi puson el korpo de l' socio
kaj de malsan' terura chesigi la progreson.
Ni rekomencu vivon sur shtonoj de ruino.
Ni templojn rekonstruos neniam pro tialo,
ke ili nur limigas flugcelon al Senfino,
kreante rigidajhojn el alta idealo.
Sufichas prostituo de vol', kuragha penso; -
ni devas plene ghui spiritan liberecon;
per penoj de klarvida kaj sanpotenca menso
ni kreos fine Amon kaj Veron kaj Belecon!
NIKOLAO HOHLOV
1905 (MOSKVO)
Mi memoras: fenestroj flamantaj
sub la suno subira sangadis,
kaj la stratoj, ebriaj pro kantoj,
al la rugha liber' serenadis.
Iu forta la brakojn muskolajn
disetendis por fojo unua
kaj eljhetis malnovajn idolojn
el la templo per bato forskua,,,
Flirtis gaje skarlataj rubandoj,
oron semis la suno vespera,
kaj respondis al chies demandoj
juna vocho: libero, libero!...
Sed ekkrakis la pafoj - de kie? -
Ekbruegis eksplodoj tertremaj,
kaj kun fajfoj de l' kugloj, orgie,
chien flugis malbenoj kaj ghemoj.
Frenezighe la homoj sin jhetis
post la nichon, al strataj anguloj,
pushis en la tumulto, faletis
kun teruro en larghaj okuloj.
NIKOLAO HOHLOV
VINTRA FABELO
Sur la sledo, svelta sledo, post amuza kabaredo,
kun tintila sonorad'
ni veturas - aventuras, la chevaloj fluge kuras
sub la stela miriad'.
En sereno de l' ebeno malaperas la fadeno
de la glata vintra voj' ..
Mia Nita - am' subita, de la frost' ebriigita
alpremighas en la ghoj'...
En fabelo kaj sen celo rotacias karuselo
de la sentoj en la kor'.
Hej, rapide kaj senbride flugi ien, flugi fide
kun favoro de Amor'!
Hej, chevaloj, hufaj shtaloj, kiel rido de cimbaloj
por dancanta ciganin',
uraganu, akompanu, dolche tiklu, ghutiranu
per freneza takto nin!
Brila negho - vintra regho - chion tenas en siegho,
gaje chirpas en la knar',
la survoja vento ghoja en malklara gam' hoboja
vokas, logas al kampar'.
Unu suno - unu juno ... la unua febra kuno
kaj magia stelpoem' ...
Mia Nita, am' subita, de la frosto rozkisita
chion kronas per alprem'!
M. LERMONTOV
NUBOJ
Nuboj chielaj, eternaj migrantoj,
super la step' via perla cheneto
flugas de l' Nordo al foraj Sud-landoj,
kiel mi mem - ekzilita poeto.
Kiu vin pelas antauen sen limo?
Chu hommalic' au kashita envio?
Fata decido? Au tre peza krimo?
Au de l' amikoj venen-kalumnio?
Ne. Ja por vi fremdas homaj suferoj,
mankas che vi la korshira pasio.
Chiam malvarmaj, eterne liberaj
Shvebas vi sen patroland', sen ekzilo.
Elrusigis A Korolevich
T. SHEVCHENKO
TESTAMENTO
Kiam chesos lasta spiro
en la brusto mia,
enterigu min en vasta
step' Ukrainia,
ke mi vidu kampojn, montojn -
tutan karan landon,
ke mi audu de l' krutajho
Dnipran hurl-mughadon.
Kiam bruaj Dnipraj ondoj
portos de l' kamparo
mavan sangon malamikan
al la blua maro,
tiam mi al dio iros,
forlasinte chion,
preghi pie... Sed ghis tio
mi ne konas dion.
Enterigu kaj levighu,
shiru katenerojn
kaj per sango malamika
shprucu la liberon.
Kaj en nova familio -
granda kaj libera -
ne forgesu rememori
min per vort' sincera.
Esperantigis A. Korolevich
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Андреев Н. Д. Международный вспомогательный язык эсперанто.- Л., 1957.- 47 с.
Арлазаров М. С. Циолковский.- Тула : Примор. кн. изд.-во, 1977.- 286 с.
Арманд Д. Л., Баранский Н. Н., Обручев С. В. Проблема международного языка для научных контактов в работах по географии // Изв. Всесоюз. геогр. о-ва.-1961.-Т. 93, вып. 4.-С. 297-303.
Ахманова О. С. Естественные языки и постановка проблемы создания искусственного вспомогательного языка в эпоху научно-технической революции // Научно-техническая революция и функционирование языков мира.-М., 1977.-С. 37-41.
Ахманова О. С, Александрова О. В. Некоторые теоретические вопросы советского языкознания // Вопр. языкознания.- 1980.- № 6.- С. 23-31.
Ахманова О. С, Бокарев Е. А. Международный вспомогательный язык как лингвистическая проблема // Там же.- 1956.- № 6.- С. 65-78,
Базиев А. Т., Исаев М. И. О языке будущего// Базиев А. Т., Исаев М. И. Язык и нация.- М., 1973.- 247 с.
Барбюс А. Письма о международном языке.- М., 1924.
Барбюс А. Письмо от 7 сентября 1928 года Нижегородской конференции СЭСР // Междунар. яз.- 1928.- № 3/4.- С. 305.
Белоголовский М. Е. М. Михальский // Информ. бюл. Ассоциации советских эсперантистов.- 1983.- № 6/7.- С. 23-24.
Бернал Дж. Мир без войны.- М. : Изд-во иностр. лит., 1960.- 500 с.
Бодуэн де Куртенэ И. А. Вспомогательный международный язык / Прил. к журн. «Вестник знания».- 1903.- № 9-11.
Бодуэн де Куртенэ И. А. К критике международных искусственных языков // Бодуэн де Куртенэ И. А. Избр. труды по общему языкознанию.-М., 1963.-Т. 2.-С. 139-140.
Бокарев Е. А. Международный язык и наука о языке//Изв. ЦК СЭСР.- 1928.- № 5/6.- С. 129-135.
Бокарев Е. А. О международном языке науки // Проблемы интерлинг вистики.-М., 1976.-С. 21-25.