Выбрать главу

27.6. Верны упреки любящего,

             коварны поцелуи ненавистника.

27.7. Душа пресыщенная — и соты медовые растопчет,

             душа же голодная — и горькой пищею насладится.

27.8. Как птица, вылетевшая из гнезда, —

             так и человек, что покинул родные места.

27.9. Мази и дым благовонный радуют сердце,

             и сладок друг душевным своим советом.

27.10. Друга твоего и друга отца твоего — не покидай,

              и не отправляйся в дом брата в день беды твоей:

              уж лучше ближний сосед, чем дальний брат.

27.11. Мудрым будь, сынок, и радуй сердце мое, —

              и сумею тогда возразить обвинителю.

27.12. Человек рассудительный при виде беды — скрывается,

             а несмышленые — шагают напролом и нарываются на расправу.

27.13. Поручился за чужого, — возьми одежду его, —

              в залог за человека неведомого.

27.14. Если кто с раннего утра да еще и громким голосом

                                 благословляет соседа своего,

               — такое благословение сочтут проклятием.

27.15. Что шум воды в дождливый день,

              что баба сварливая — все едино, —

27.16. унимать ее — что удерживать ветер

              или жидкое масло в ладони: все равно не удержишь.

Человек

27.17. Железо железом оттачивается,

              человек человеком изощряется.

27.18. Кто стережет смоковницу — отведает ее плоды,

              кто сбережет господина своего — заслужит почтение.

27.19. Как лицо в воде отражается, —

              так и сердце человеческое — в сердце.

27.20. Преисподняя и Аваддон — ненасытны;

              и глаза людские — ненасытны.

27.21. Надобны: серебру — тигель, золоту — горнило,

              человеку же — слова похвалы из уст людских.

27.22. Если толочь глупца

              в ступе пестом да вместе с зерном, —

         дурь от него — не отпадет.

Сельская элегия

27.23. Знай свой скот:

          вкладывай сердце в стада твои, —

27.24. ибо богатство — не навек,

              и не передаются сокровища из рода в род.

27.25. Пробиваются былинки, восходит первая зелень,

              разрастаются травы в горах, —

27.26. овцы — на одежду тебе,

              козьи стада — на покупку новых полей,

27.27. и вдоволь козьего молока

              и хлеба в дому твоем, — и тебе, и семье,

              и служанкам твоим.

Праведники и насильники

28.1. Бежит нечестивец, хоть никто и не гонится за ним,

             но праведники отважны, как юный лев.

28.2. Когда грешит страна, — много над ней управителей,

             но прочна она людьми разумными и сведущими.

28.3. Когда сам бедняк, — да еще и бедняков утесняет, —

             это как ливень, что смывает посевы хлебов.

28.4. Отступники от Закона — восхваляют нечестивцев,

             чтущие же Закон — возмущаются ими.

27.5. Злые люди не поймут справедливости,

             но те, которые ищут Господа, — все поймут.

28.6. Лучше бедняк, что ходит путем непорочным,

             чем богач на путях превратных.

28.7. Сын разумный — соблюдает Закон,

             а сын беспутный, что гуляет с обжорами, — срамит отца своего.

28.8. Разореньем и лихоимством умножающий богатство свое, —

             накопит его для тех, кто милует бедных.

28.9. Кто отвращает ухо свое от слов Закона, —

             у того и молитва — мерзость.

вернуться

249

Учитель в ответе как за успехи, так и за промахи и недостатки ученика.

вернуться

250

Почти идентично речению 22.3.

вернуться

251

Почти идентично 20.16.

вернуться

252

Версет, по-видимому, представляет собой насмешку как над грубой лестью, так и над безрассудной экзальтацией.

вернуться

253

pnej-reʽehw — букв.: перед лицом ближнего своего.

вернуться

254

Версет утверждает важность развития и совершенствования людей в общении.

вернуться

255

śarim.

вернуться

256

twrah.

вернуться

257

mišpaṭ.

вернуться

258

Речь, по всей видимости, о нестойкости неправого богатства.

вернуться

259

Т.е. молитва без благочестия — не искренна и бесцельна.