Стихи
От облака милости и щедрости правосудного государя
Зазеленело и расцвело дерево учености и ремесел,
В его время сердца всех были спокойны,
Лишь в локонах луноликих красавиц [можно было] видеть беспорядок.
В его время никто не мог натягивать лук тирании,
И только среброгрудые [красавицы] поднимали лук бровей.
Пока существует тень благодаря свету солнца, свежесть цветника от обильного [дождя из] тучи, пока ветер зажигает огонь и земля соседствует с водой, до тех пор пусть будет в зените солнце его прочной власти и счастья. Да будет его доброта в [ханском] дворце, на пиру милостей подобной солнцу. Да будет он внимательным и ласковым к слугам благодаря милости саййида людей [Мухаммада], милосердного заступника в Судный день.
Месневи
Да не будет счастье далеко от его изголовья,
Да не будет сверкающей корона, если она не на его голове.
Да будет его душа бессмертной,
[Да будет] его порог прибежищем жизни.
В те дни в восхваление государя [Искандар-хана], по отношению к которому небосвод является лишь гулямом, [я], этот смущенный, соединил [в одну касыду] отдельные стихи, украшенные образными выражениями, и представил чудодейственному взору его величества [хана]. Слава Аллаху, они удостоились чести быть принятыми [ханом]. Это следующая касыда:
Какое солнце в апогее власти, тень бога —
Абу-л-Гази Му'из ад-даула Искандар бахадур-хан,
Чей нрав, как [нрав] Мухаммада, чья рука, как рука Мусы, лик, как у Йусуфа, дыхание, как у Исы,
[Хан], подобный Халилу, праведный, как Салих[787], вдохновенный, как Хизр, повелевающий, как Джам. /114а/
Раис ал-мулк в веках, постигающий законы вселенной,
Поборник веры и мира, помощник добра и справедливости.
Шаханшах, который по нраву, уму, величию и положению
Владыка, великий, как небо, достоинством [высок], как Сатурн, нравом [подобен] ангелу.
[Он] — прибежище власти и народа, государь на ристалище державы,
Великий хан, осчастливленный [властью] над областями великой державы.
Не удивительно, если хадис: “Бог ему постоянно помогает” —
Будет отличительным знаком его величества государя.
Ты — государь в стране, [где господствует] единобожие,
Твои милости коснулись всех — от султана до дервиша.
Из-за твоей милости, справедливости, кротости преславный [бог] дал тебе власть,
[Чтобы] служить тому, кто знает скрытый смысл [слов]:
“Хвала тому, кто перенес ночью Своего раба”[788].
Твое чистое сердце является зеркалом, показывающим мир,
И потому ему видно [все] скрытое в делах народов.
Ты тот раскрыватель тайн, которому известны
Все тайны, скрытые в наших сердцах.
Тебе приятен [тот, кто] всегда приятен богу так же, как Адам,
Тобой отвергнут [тот, кто] всегда отвергнут богом так же, как дьявол.
Небо, с тех пор как погружалось в безбрежное море [бытия],
Не видело более подходящего шаханшаха, чем твоя особа.
Приличествует государю Индии быть рабом твоей воли,
Подобает повиноваться твоим приказам кайсару и хакану.
Своей справедливостью ты сделал мир таким цветущим,
Что в мире никто не вспоминает о справедливости Нуширвана.
Не удивительно, что ты похитил мяч власти на ристалище,
Мечом правосудия ты [отрубил] руку тирании и превратил ее в чоуган, [которым ты и похитил мяч власти].
От страха перед твоим карающим, смертоносным мечом
Не остается решительности в мыслях, терпения в сердце, так же как света в очах, души в теле.
В твой век сердца врагов охвачены огнем, подобным адскому,
Сердца друзей веселы, как райский сад.
Благодаря твоему прибытию Бухарское царство стало гордостью мира,
Так же как Египетское царство стало великим от прибытия Йусуфа Ханаанского[789].
Я уповаю на то, что будут приняты тобой восхваления и похвалы мои,
Так же как были приняты пророком людей и джиннов [Мухаммадом] восхваления Хассана[790].
В молитве за тебя я, Нахли, старателен,
А описание твоей особы выходит за пределы просторов ума, оно глубже пучин возможности,
О боже, пока существует мир, да исполнится твоя воля,
Да пребудешь ты вечно на троне величия и счастья,
Да будут [покорны] твоей воле просторы стран,
Да вознесется до девятого неба хутба с твоим именем.
вернуться
Салих — имя пророка, посланного к племени Самуд.
вернуться
Йусуф Ханаанский — имеется в виду Иосиф Прекрасный.
вернуться
Хассан — имеется в виду Хассан ибн Сабит (563 (?) — 674), поэт, оказавший большие услуги пророку Мухаммаду тем, что составлял ответы на ядовитые сатиры противников ислама. История персидско-таджикской литературы, с. 97.