Книга Трис - Сила в Шторме
Глава 1
Она была вжата в угол, образованный кусками камня. С одной стороны в её бедро толкалось чьё-то колено. Чья-то ещё нога врезалась в её икру с другой. Их было четверо, не считая собаки, пойманных в каверне под землёй. Первая часть землетрясения только начала стихать, а оставшаяся скоро должна была нахлынуть на них, как бьющий в стены гавани прилив.
По её щекам и спине стекал пот. Полу-обернувшись, она упёрлась ладонями по обе стороны от щели между камнями. Воззвав к силе внутри себя, она послала свою магию через разлом. В её направлении шли колебания земли, спереди — маленькие, сзади — большие. Их сила нагревала землю и камни, распространяясь повсюду. Её кости ощущались как огромные камни, сжатые друг с другом так сильно, что какой-то из них должен был поддаться. Они проскользнут друг мимо друга с треском, заставляя здания, улицы и целые города принимать новые формы.
И жар, жар земли пёк её и прижавшихся к ней друзей. Горячие волны неслись сквозь землю, набирая по ходу движения силу. Когда они ударят, у неё будет выбор — быть поджаренной, или быть раздавленной; земля вокруг их маленькой каверны сожмётся как кулак …
Трисана Чэндлер слетела с кровати, сбросив с себя единственное тонкое покрывало, и бросилась к своему открытому окну. Высунувшись из него по пояс, она судорожно вдохнула ночной воздух.
Она находилась на поверхности, в своей комнате на втором этаже коттеджа Дисциплины, в Храме Спирального Круга в Эмелане. Землетрясение уже десять дней как миновало, и она с друзьями сумела его пережить.
Но жара! Неудивительно, что оно по-прежнему снилось ей, при таком-то безветрии. Каждая дверь, каждое окно на втором этаже были открыты, но под крышей не было ни ветерка. Снаружи было едва ли прохладнее.
На лёгких дуновениях, которые всё-таки касались её, до её слуха донеслись голоса. Раньше она думала, что голоса означали, что она сходила с ума. Теперь она знала, что они являлись лишь обрывками реально имевших место разговоров, донесёнными до неё ветром. Слышать их по-прежнему было для неё немного страшно, хотя они говорили в основном об обыденных вещах …
— Э́ймери Гла́ссфайр[1], я впечатлён, - чопорным и сухим голосом произнёс не знакомый Трис мужчина. Имя «Эймери» кольнуло её — у неё был кузен по имени Эймери, но его фамилия была Чэндлер, а не Глассфайр, и он был в сотнях миль отсюда, в университете Лайтсбриджа. «Эймери» не было редким именем. - Учёные мужи, написавшие эти письма, воистину хвалят вас. Я не могу отказать вам в использовании нашей библиотеки — не больше, чем я могу летать.
Трис замотала головой, пытаясь выкинуть голоса из своих ушей. Жара и скука — это уже слишком!
Простое движение головы захватило свежее дуновение ветра, подтягивая его поближе.
— Послушница Джейн, как ты могла позволить нашим запасам бинтов столь истощиться?
— Но … Посвящённая Уиллоуотэр … я не знала, что мне следовало проверять другие кладовые, и их так много требовалось после землетрясения …
— Ох, не плачь, девочка. Мы должны что-нибудь придумать, и поскорее.
— Предсказатели ведь не ожидают ещё неприятностей?
— Когда у нас кончились бинты, кому нужны предсказания, чтобы знать, что неприятности будут?
Трис заворчала. Магия должна была быть великой и могущественной, а не вопросом содержимого шкафов с тряпками! Засунув пальцы в уши, она неистово задвигала ими. Когда она прекратила, голоса исчезли, а ей стало совсем жарко.
Где-то в смутных, тёмных очертаниях перед её плохо видящими глазами находилась стена, окружавшая Спиральный Круг. Возможно, она сумеет поймать бриз с её вершины.
Трис стянула с себя ночнушку и напялила на себя самое лёгкое своё хлопковое платье. Как только оно было на ней, она, не обращая внимание ни на платье, ни на пол, ухватила кувшин с водой и вылила его содержимое себе на голову. На несколько благословенных секунд ей стало прохладно. Пошарив под кроватью, она нашла свои кожаные тапочки и сунула в них ноги. Не желая бороться со своими спутанными и мокрыми рыжими кудрями, она повязала вокруг головы и под волосами шарф, чтобы по крайней мере держать волосы подальше от шеи. И наконец она на ощупь нашла на комоде свои очки с латунными ободками. Уцепив их на свой длинный нос, она направилась к двери — и ойкнула от удивления. Там, облокотившись на косяк, стояла одна из её соседок по дому. В тени чернокожая девочка была практически невидимой, пока Трис чуть не налетела на неё.
— Странное дело, - тихо заметила та. - Ты слепая как летучая мышь без этих очков, но ты знаешь, где всё находится, поэтому тебе даже не нужна свечка, чтобы одеться.