Густо покраснев из-за допущенного ею проявления привязанности, Трис кивнула и побежала догонять своих соседей по дому.
Тяжело дыша после восхождения на стену, каждый из них нашёл промежуток между зубцами и уселся в нём. Они мгновенно поняли, что Трис была права; наверху действительно было прохладнее, и им открывался хороший вид на бухту у южных ворот Спирального Круга. Пёс со счастливым вздохом плюхнулся на мостик у них за спиной.
— Сколько ещё осталось лета? - отдышавшись спросила Даджа.
— Сейчас ещё только вторая неделя Мёда, - ответила Сэндри. Сорвав с себя шарф, она развязала свои косы и расчесала волосы пальцами. - Ещё две недели будет Мёд, потом вся Луна Ясменника.
— Возможно, даже большая часть Ячменя, - вставил Браяр. - Розторн говорит, что все приметы сообщают о длинном лете и короткой осени, - его учительница Розторн была другой женщиной, присматривавшей за Дисциплиной.
— Что вы там делаете? - пара стражников спешила к ним по мостику от одной из башен, которые стояли на стенах через равные промежутки. Одетые в красные облачения посвящённых богов огня, они были вооружены длинными шестами, из обоих концов каждого из которых торчали двухфутовые лезвия.
Четверо юнцов поднялись на ноги и прижались поближе друг к другу. Пёс сидел перед ними, колотя по камню хвостом. Зарывшись в карман, Трис нашла железный значок и передала его Сэндри. Всё шло гораздо лучше, когда за всех четверых говорила дворянка.
— У нас есть разрешение, - объяснила Сэндри, показывая стражникам значок. Одна его сторона была помечена буквой «Д», что означало коттедж Дисциплину, на другой же были выгравированы птица и колючая ветка, что означало Ларк и Розторн.
— Но это же только на одного ребёнка, - начала спорить женщина. - Есть …
Мужчина был гораздо выше своей напарницы. Четвёрка с интересом наблюдала, как он наклонился к той, чтобы прошептать в её ухо. Хотя он говорил тихо, они всё-таки услышали, как он пробормотал: «Это те самые дети. Четыре мага. Они часто вместе ходят».
Браяр важно надул грудь. Ему нравилось, когда его называли магом, как будто он был не мальчиком, но мужем. Сэндри подбоченилась:
— Я — Леди Сэндрилин фа Торэн. Даю слово, что у всех нас есть разрешение быть здесь, - сообщила она стражникам.
— Только Сэндри, - Даджа прошептала Трис в ухо. Та прикрыла свою ухмылку ладонью и согласно кивнула.
Стражница подмигнула Сэндри:
— Такого рода заявления будут работать гораздо лучше, когда ты будешь слегка повыше, и отрастишь нос подлиннее, - она вернула железный значок.
Сэндри прикрыла свой нос-кнопку.
— Не высовывайтесь за стены, - посоветовал мужчина. - И между зубцов не играйте, - оба стражника погладили пса и пошли дальше.
— Знаешь, если хочешь, я буду каждый день тянуть тебя за нос, пока у тебя не будет такой же клюв, как у твоего деда, - Браяр пощекотал Сэндри за нос, пробравшись пальцами под её ладонь. - Я буду рад услужить, честно.
— Большое спасибо, Браяр, - кисло ответила ему девочка.
— Если бы я не собирался этого делать, я бы и не предлагал, - широко раскрыв серьёзные серо-зелёные глаза заверил он её. - Честно.
Трис забралась обратно между зубцов. Поправив очки, она осмотрела простирающуюся перед ними череду моря и островов. Даже при свете молодой луны она могла различить детали на довольно большом расстоянии: сторожевую башню на Острове Кусочка, например, и стеклянную гладь Моря Камней. Вспышкой света поверх тёмных горбов был маяк на Острове Маджа. На востоке, в одной-двух милях вдоль длинного выступа Эмеланского Полуострова, блестел сигнальный огонь на Пиратском Мысе.
— Только посмотрите на это. Хороший, равномерный ветер — а в небе ни облачка, - Трис обожала бури, чистое небо она принимала как личное оскорбление.
Сэндри высунулась из своего промежутка между зубцов:
— Пиратская погода, - тихо отметила она.
Даджа поморщилась:
— Грязные джишэн.
— А это что значит? - потребовала Трис. - Дж … джишэн. Это ведь на языке Торговцев, не так ли? - она всегда интересовалась переводом новых слов с родного языка Даджи.
Та пожала плечами:
— Не знаю … клещ? Вошь? Пиявка?
— Нечто питающееся другими и затем убивающее их, - добавила Сэндри.
Трис посмотрела на море. Ветер сместился на волосок, проходя прямо над островами и неся к её чувствительному носу запах деревьев,
А ещё он нёс голоса.
— Эта штука тяжёлая.
— Тихо!
Трис прикусила губу. Опять!
— Ты слышала что-то? - прошептал Браяр.