Они друзья меж собой и друзья путей-дорог, прямых и кривых, широких и узких, гладких и колдобистых, верных и скользких, короче, всех и всяких без разбору. Странники обошли полмира, и полмира впереди.
Каверзы долгого пути прочно сроднили души двух путников, но как добрели они до родины Эйнана и как стали ужинать в доме его, показалось Забаре, что Эйнан скуп и нехлебосолен, и случилась меж товарищами размолвка.
Известно миру, что сердцевина мужской дружбы тверда, как кремень. Если же нутро вещи незыблемо, то наружную трещину легко заделать, или затянется сама. Быстро преодолен раздор, и в порыве примирительной откровенности Эйнан покаялся в обмане, признавшись, что он и не человек вовсе, а дьявол в человечьем обличии. И хоть ужасное признание потрясло Забару, но узы дружбы выдержали испытание на крепость, и не случилось разрыва.
Эйнан познакомил гостя со своим родным городом, и Забара увидал бессчетно мерзостей всех мастей и родов. Очеловеченный дьявол поведал праведному другу о своем намерении жениться, и тот нашел ему невесту.
И произошел меж Забарой и Эйнаном важный разговор, предваривший расставание друзей.
– Доволен ли женой, которую я выбрал тебе? – спросил Забара.
– Души услада, упоение, блаженство! – ответил Эйнан в непривычных для дьявола выражениях.
– А я томлюсь, загостился, домой пора.
– Не нравится тебе у нас?
– Не покривлю душой – мерзко все и гнусно. Справа мошенник и слева пройдоха. Юнец дерзит старцу, убогий восстает на почтенного. Живут шиворот-навыворот. Не умом и геройством гордятся, а дурью и распутством. Поносят и срамят богом данную тору, сердце народа нашего. Клевета и сплетни на устах, – сказал Забара.
– А ведь сказано в книгах, что злословие убивает троих: того, чей язык, того, чьи уши, того, кто на языке! – поддакнул Эйнан.
– Дерзость в глазах, и кротких мало.
– Говорят: с дерзких лицом – в ад, с кротким – в рай, – подтвердил Эйнан.
– Есть в городе твоем усердно молящиеся утром, днем и вечером, но двулики святоши эти. Не верны богу и в грехе погрязли. Души больны – скудоумие да юродство, тела хворы – дурная болезнь да падучая, – продолжил Забара.
– Хоть праведник мнимый
Кумир у людей,
Но грешник гонимый
Много честней! – привел Эйнан слова поэта, желая угодить Иосифу.
– Друг мой! – воскликнул Забара, – я долго гостил у тебя. Тяжела жизнь на чужбине неприветной. Сердце рвется в Барселону, к своим. Там солнце теплее, небеса голубее и души роднее!
– У чужих маета, у своих лепота! – добавил Эйнан и смахнул слезу.
– Отчизну покинешь, а от себя не убежишь. Вернусь на родину к занятиям своим и к умеренной славе своей, и заживу жизнью благочестивой, и умру смертью праведника, и господь удостоит меня пребывать с ангелами в высших мирах.
– Аминь!
Обложка оформлена переводчиком с использованием стандартных средств Word, а также бесплатного изображения с сайта pxhere, лицензия CC0