Выбрать главу
Хоць, зрэшты, ні чым другім, апроч самога Евангелля, я кіравацца не кіраваўся, ну а яно дадзена нам ад Бога праз нашага Пана Ісуса Хрыста i ягоных апосталаў i ўяўляе суму законаў Божых. Дужа мне рупіла, каб яно было перакладзена з мовы славянскай на нашу мову i выйшла з друку.
Маючы Пана Хрыста у помач, не бессэнсоўным i красамоўным высновам, не словам, што лесцяць i дагаджаюць слыху, але, у зычлівасці да айчыны, айчыннік просты, праўдзіва i шчыра з маёмасці ўбогай сваёй слугую свайму народу. Бо тыя, каму, уласна, належала рупіцца — ні ўладыкі, ні мітрапаліты, ні знаўцы-вучоныя,— гэта зрабіць за ўвесь доўгі мінулы час не схацелі.
Хай наш нажытак i невялікі, каб выдрукоўваць кнігі, я намагаўся яшчэ ў нядаўніх гадах пракласці дарогу для друку i ўскласці на плечы сабе неабходны клопат — хоць ён i цяжкі, i надта стратны, i асабліва, калі здабываеш у розных, не блізкіх прытым, мясцінах старыя кнігі.
Зроднены з абавязкам, які зрабіўся прычынай маіх вымогаў,
я сёння рады не за сябе, а за справу, якую, урэшце, падняў не хто-небудзь — не ўлох, не немец, не пасвячэнец папоўскі,— а с в о й чалавек.
Але з чаго б гэта раптам людзі хваліць пачалі свайго чалавека i радавацца з ім разам, што з іхняга асяродку узяўся русін, якому Русі сваёй закарцела карысць прынесці?! Як тое зазвычай бывае, не помаччу i падзякай, а зайздрасцю i пагардай i іншай няўдзячнасцю не адзін раз браліся мне аддаваць адплату. Можа, i крыўдна было б мне за гэткі вынік, можа, i прыкра было б за такую ўвагу, калі б я не ведаў, што не адно толькі людзям, але i Богу працай сваёй слугую. Дык з Божае ласкі, для славы Божай, дбаючы аб збавенні людскім i памкненне сэрца свайго выяўляючы, працу сваю канчаю.
Мушу зазначыць, што на старонках кнігі сваёй, хоць гэта нам каштавала нямала, мы адначасна змясцілі евангельскае пісьмо тоесамае на дзвюх мовах — на мове славянскай, а побач з ёю на рускай: слова за словам, радок за радком,— як прынята ўсюды i як чытаецца ў цэрквах.
Надрукавалі ва ўбогай друкарні сваёй мы пісанні святога Мацвея, святога Марка, а гэтаксама пачатак Лукі не адно для таго, каб людзі, чытаючы ix, паляпшаліся ў веры (бо мы нічога новага тут не прыводзім, a толькі нагадваем тое, што ўжо вядома), але для таго, каб лепш чытанае разумелі i навучацца маглі вучонай мове славянскай.
I для таго, каб i самі людзі, i іхнія дзеткі свой розум святлілі, вастрылі i ў веры практыкавалі, ім падаю тым часам найперш катэхізіс, які, спадзяюся, яны прызнаюць, пераканаўшыся самі ў гэтым, за рэч карысную дужа. Вось жа, абудзіць у ix наш Пан словам сваім ахвоту да ведаў спраўнейшых, узмоцніць імкненне у ix да навукі паўнейшай i да развагі паважнай ды мудрасці кемнай схіліць.
Я гэта кажу нездарма i кнігу у свет выпускаю з патрэбы пільнай — бо мудрасць сярод людзей нібы знемаглася цяпер, нібы згінула ці заснула. Дзіўлюся на скрушныя справы, што чыняцца ў свеце,— i словы самохаць бягуць да вуснаў.