"Как можно нарушать Закон Джунглей?!"
Возмущенная, кобра решила оставить эту деревню со всеми ее городскими пришельцами, клетками и нехорошо изменившимся Маугли, да уже у опушки наткнулась на нечто странное. Человеческий детеныш, совсем не похожий на обычных, лежал в траве и издавал странные звуки.
- Что с-с тобой, С-странный Брат? - она никогда не спросила бы об этом у человека, все равно язык Ядовитого Народа был им не понятен - но слишком уж дивным казался ей этот детеныш.
И - чудо из чудес! - тот понял ее.
Эмка приподнялся, с интересом разглядывая изящную, безобидную на первый взгляд змею.
- Это ты разговариваешь?
Священная кобра настолько перепугалась: детеныш неожиданно заговорил на ее языке, - что по привычке встала в угрожающую позу, снова раздувая капюшон!
- Ой! - закричал Эмка. - Ты же кобра!
Не хватало ему только ядовитого укуса! Но нужные слова уже вертелись на языке, и он прошептал: "Мы с тобой одной крови - ты и я!"
- Я кобра, С-странный Брат, - успокаиваясь, она спрятала капюшон и снова превратилась в "безобидную змейку". - А кто ты?
- Я - Эмка. Я... не важно, кто я.
- Верно, - согласилась она. - Главное, что мы с-с тобой одной крови. Но кто тебя научил языку Ядовитого Народа?
Если бы Эмка имел представление!
Поразмыслив, он решил, что все дело в Маугли. Пока ему снилось, что он Натху, мальчик набрался у того кое-каких умений. Во всяком случае, выучил язык народов джунглей.
- Меня научил Голый Лягушонок. ...Но давно, когда он еще не стал таким... Скажи, Капюшонная Сестра, ты можешь мне помочь?
- Моя добыча - твоя добыча. Впрочем, - смущенно добавила кобра, - не уверена, что она тебе с-сгодится...
- Мне требуется другое. Маугли... заболел. Сама видишь, он пленяет своих братьев. Нужно помочь ему.
- Но как? Я могла бы даровать ему покой, но вряд ли это понравитьс-ся Балу, да и Чиль... Ты знаешь Чиля?
- Это коршун? - припомнил Эмка.
- Точно, коршун. Не хотела бы я прогневить Чиля. А кроме укус-са, мне помочь, кажетс-ся, нечем. Или я не права?
Она поразмыслила:
- Хотя, я знаю, кто мог бы дать тебе дельный с-совет. Ну-ка, погоди.
Змея скользнула к Эмке, обвиваясь вокруг его шеи. Мальчик перепугался, но, против всех его представлений, кобра оказалась теплой, сухой и приятной на ощупь.
- Вс-ставай, - велела она Эмке. - И с-ступай вон по той тропке, С-странный Брат. Я отведу тебя к с-советчице.
Руководимый коброй, мальчик зашагал вглубь джунглей. Хоть он и расстроился из-за того, что снова стал причиной бед своих любимых книжных героев, это не помешало Эмке удивленно глазеть по сторонам. Пускай и во сне, а все-таки он попал в самые настоящие джунгли!
Засмотревшись, мальчик чуть было не наступил на пушистый полосатый комочек, выкатившийся ему под ноги - и оказавшийся малышом-тигренком.
- Ух ты! - закричал Эмка, когда увидел звереныша. - Тигренок! Всамделишный!
Звереныш не растерялся: смело зашипел и даже стукнул разяву лапой.
- С-стой с-спокойно, С-странный Брат, - отозвалась кобра. - С-стой с-спокойно и не делай резких движений.
На тропку скользнула еще одна полосатая фигура - на сей раз значительно больше первой.
- Все ли с тобой в порядке, сын мой? - обратилась она к тигренку.
Тот засмеялся:
- Да, мама. Они такие смешные - Безволосый и Ядовитая! Они разговаривают на одном языке.
Тигрица удивленно взглянула на кобру.
- Да? - хмыкнула она, топорща усы. - С чего бы это, Капюшонная Сестра? Я слышала только об одном Безволосом, который знает языки народов джунглей.
Священная кобра зашипела, что должно было означать смех:
- Вот еще один, Полосатая С-сестра.
Тигрица внимательно посмотрела на Эмку, но отвела глаза, стоило их взглядам пересечься. Как известно, ни один обитатель джунглей не способен вынести человеческого взгляда.
- Доброй охоты, Странный Брат, - проворчала хищница. - Какой след привел тебя сюда?
"Она спрашивает, почему я пришел", - сообразил мальчик.
- Доброй охоты, Полосатая Сестра, - произнес он на языке Вольных Добытчиков. - Я пришел сюда из-за Маугли. Кажется, ты знаешь о нем?
- Мне ли не знать, - тигрица улеглась на тропу, а детеныш стал играться с кончиком материнского хвоста. - Ведь именно Голый Лягушонок убил моего прежнего супруга, Лангри. Впрочем, здесь он был больше известен, как Шер-Хан. Бедняге не повезло - с рождения он был хромым. И поэтому заразился смертельным недугом - любил поохотиться на Безволосых. А Безволосые не прощают такого. Мне жаль Лангри: хоть он и отличался склочным характером, а все-таки был отцом моих детей.
Тигрица помолчала.
- Ну да ладно, - молвила она, - Шер-Хан ведь мертв, а его охотничий участок достался мне. Во всем есть свои достоинства. Так что ты там говорил о Маугли, Странный Брат?
- Маугли тоже заболел... как твой бывший муж. Он забыл про Закон Джунглей, он сажает в клетки зверей, он...
Но продолжить Эмке не дали. С ветвей одного из махуа донесся голос, сладкий, как дикий мед, капающий с дерева:
- Я так и знала!
С этими словами Багира спрыгнула вниз, на тропу.
- Я так и знала! - повторила черная пантера, недовольно скалясь. - Прошло еще слишком мало времени, и королевский дворец Удайпура еще не превратился в Холодные Берлоги! А вместе с ним - и зверинец, которому постоянно нужны новые обитатели.
Багира вздохнула.
- Маугли... Он наш и не наш, он из джунглей и не из джунглей! Он обещал, что не предаст нас. Но я говорила - всегда говорила - что он человек, а не волчонок. И теперь Голый Лягушонок подтверждает это. Но... но я всего лишь черная пантера. И я люблю его. Он не стал бы пленять нас ради забавы. Я уверена, ему для чего-то нужны все мы. И я отправлюсь в клетку, когда он попросит - клянусь в этом сломанным замком, который освободил меня!
- Думаешь, на твоей клетке снова окажется тот самый замок? - хмыкнула Полосатая Сестра. - Сомневаюсь. Впрочем, твое дело, идти или не идти за Маугли. Для меня он - никто. И если Голый Лягушонок придет за моим детенышем, я убью Лягушонка. Пускай помнит о ночи, подаренной Первому из Тигров самим Тха. Я чувствую, Лунный Шакал скоро выбежит на небо, чтобы пропеть там свою песнь.