Выбрать главу

СТІВЕН: Ви про... життя після смерті?

ЕНТОНІ: Життя — але не в звичному сенсі слова. Коли хвиля перестає бути хвилею, вона губиться в океані, але те, що робило її хвилею, продовжує існувати — і, можливо, візьме участь в утворенні інших хвиль. Розумієте?

СТІВЕН (посміхається): Почасти...

ЕНТОНІ: Гадаю, людей, яких любили, ми вже не побачимо. Однак виживе коливання, якого, утім, не усвідомлюємо ані ви, ані я. Принаймні не так, як усвідомлюємо свою присутність тут.

СТІВЕН: І все ж я не бачу зв’язку зі збігами...

ЕНТОНІ: Зараз побачите. У реальності коливань — як і загалом у квантовій фізиці — час не існує. Минуле, майбутнє, теперішнє — усі ці поняття позбавлені сенсу. Можливе буквально все! Те, що в нашому світі ми називаємо інтуїцією чи передбаченням, цілком може бути короткими візитами до неусвідомленої реальності коливань. Вам траплялося відчувати, що ви вже щось бачили або переживали?

СТІВЕН: Ясна річ.

ЕНТОНІ: У такі моменти, цілком може бути, ми несвідомо під’єднуємося до іншого виміру, де час — це тільки ілюзія.

СТІВЕН: Але чому це триває лише мить?

ЕНТОНІ: Причина в нашій свідомості. Вона ніби відрізає нас від усесвітнього зв’язку з усім.

СТІВЕН: Навіщо?

ЕНТОНІ: Щоб захистити нас. Якби ми пізнали світ повністю — збожеволіли б. Є межа, яку нам не переступити. Дехто стверджує, буцімто йому це вдалося. Застосовуючи молитву, медитацію, наркотики чи ще щось. У цьому контексті збіги — ідеться не про поодинокі банальні збіги, а дійсно тривожні, які часто повторюються, і я називаю таке явище каскадом збігів — постають як тріщини у системі, зведеній задля нашого захисту. Ми ніби на мить перемикаємося на чужий нам часопростір, приєднуємося до своєрідного всесвітнього психічного поля.

СТІВЕН: Всесвітнє психічне поле... цікаво.

413: «Цікаво»! Телепень! Можу закластися — він ані слова не зрозумів!

412: Боюся, не лише він.

ЕНТОНІ: Звісно, усе це лише гіпотеза. Довести я це не можу. І багато хто з колег скаже, що я — несповна розуму.

СТІВЕН: Вас ніхто не фінансує?

ЕНТОНІ: Звісна річ, ні.

СТІВЕН (риється по кишенях): Де я її поклав?.. Ось! На вашому місці я звернувся б до цієї фундації. Щороку вони виділяють значні суми на різноманітні дослідження і публікації. Вам варто спробувати! (Пауза.) Всесвітнє психічне поле... Нічого собі! Можливо, це просто інша назва для Бога?

ЕНТОНІ: Не кваптеся поперед батька до пекла!

Заходить Люсі.

СТІВЕН: Доброго вечора!

ЛЮСІ: Вітаю! Привіт, Тоні!

ЕНТОНІ: Привіт.

ЛЮСІ: Не представиш мені свого друга?

ЕНТОНІ: Ну...

СТІВЕН: Мене звати Стівен. Я... колега вашої сестри.

ЛЮСІ: Он як! Колега сестри. Авжеж. Розумничка вона в мене, правда? Як ви вважаєте?

СТІВЕН: Певна річ... так...

ЛЮСІ: Ви біологію викладаєте?

СТІВЕН: Ні, малювання.

ЛЮСІ: Малювання! Круто! То ви художник?

СТІВЕН: Та трохи є...

ЕНТОНІ: Упевнені, що не хочете випити?

СТІВЕН: Ні, дякую.

ЛЮСІ: А я залюбки! (Пауза.) Якщо залишилося віскі на денці, я не відмовилася б.

Ентоні, повагавшись, виходить.

СТІВЕН: У вашої сестри дуже талановитий чоловік.

ЛЮСІ: О, такий талановитий! Блискучий вчений. Блищить, мов паркет... Ви репліки вмієте подавати?

СТІВЕН: Репліки?

ЛЮСІ: Я готуюся до прослуховування.

СТІВЕН: А, значить...

ЛЮСІ: Просто хочу переконатися, що не забула текст. Входити в роль не треба.

СТІВЕН: Але ж...

ЛЮСІ: Я могла б попросити Тоні, та йому вже набридло. На його думку, я плутаю реальність із вигадкою. Казна-що! Просто я добре граю. А плутає він! Чули про п’єсу «Кішка на розпеченому даху»?

СТІВЕН: Як ви кажете?

ЛЮСІ: П’єса така. Я над нею працюю.

СТІВЕН: Невже... Не читав.

ЕНТОНІ (заходить): Думаєш, зараз для цього зручний момент?

Простягає їй склянку.

ЛЮСІ: Дякую, Ентоні. Дуже люб’язно з вашого боку, Ентоні. «А знаєш, чоловіки просто в захваті від мене! У мене струнке тіло, міцні м’язи, м’яка шкіра. Авжеж, твоя правда, часом обличчя здається втомленим, і все одно на вулиці чоловіки обертаються мені вслід. Коли я була в Мемфісі, то їхні очі опікали мене буквально всюди — на полі для гольфу, в ресторані, в універмагах. Я відчувала, як чоловіки буквально проштрикували мене поглядами. Коли Еліс влаштувала вечірку — пригадуєш? — на честь своїх нью-йоркських кузенів, то найгарніший юнак ні на крок не відходив від мене, навіть коли я пішла попудрити носик! Довелося грюкнути дверима у нього перед носом і замкнутися на ключ!»