Выбрать главу

— Будь я проклята, — сказала Вив.

— О! — воскликнула Ферн, когда по залу пробежал возбужденный шепот. — Мисс Грейтстрайдер, это... это сюрприз!

— Зелия, — настойчиво сказала эльфийка, доброжелательно улыбаясь. — Что ж, вы все собрались здесь, чтобы обсудить мою книгу, так что, полагаю, я должна быть рядом, чтобы принять яд с сахаром, так?

У Луки отвисла челюсть, и Вив подумала, что он, возможно, перестал дышать.

— К-конечно! Я так... Ну, я удивлена. В хорошем смысле этого слова! — Ферн запнулась. — Думаю, я могу говорить за всех, если скажу, что мы все очень рады, что вы пришли.

Лука поспешил предложить ей свое место, и Грейтстрайдер приняла его, царственно приподняв подбородок.

Берк отстегнул свой длинный меч и обошел круг, скользнув за спины Вив и Мэйли:

— Кажется, несколько дней назад я пропустил все самое интересное в городе.

— О, я не уверена насчет этого, — тихо ответила Вив. — Подожди несколько минут.

Он бросил на нее вопросительный взгляд, но она только улыбнулась и снова уставилась в центр комнаты.

— Ну, я не очень хороший оратор, — извинилась Ферн. — Вы должны меня простить. Я продаю слова. Я их не произношу. — Добродушный смех в группе придал крысолюдке храбрости. — В любом случае, я надеюсь, что это мероприятие станет регулярным. Вы все читали Жажду Мести, и, надеюсь, вам понравилось так же, как и мне. Мы здесь, чтобы обсудить это вместе, и я, э-э... — Она посмотрела на стопку книг в своих руках, как будто не была уверена, как они туда попали.

Хайларк поднялся и осторожно взял их у нее, и Ферн похлопала себя по карманам плаща, бросив на него благодарный взгляд. В одном из них она обнаружила сложенный листок бумаги, который развернула дрожащими лапами:

— Я составила список тем для обсуждения, если мы захотим, хотя мы можем говорить о чем угодно. Но прежде чем мы перейдем к этому, я бы хотела кое-что сказать. Я бы хотела кое-кого представить.

— Погнали, — прошептала Вив, поймав взгляд Берка. — Просто оставь меч там, где он есть, ага?

Ферн осторожно поставила сумку на пол. Она открыла клапан и отступила на шаг.

Последовало несколько глубоких вдохов, когда рогатый гомункул взметнулся из портфеля, его кости ритмично и музыкально защелкали, вставая на место, а глаза вспыхнули кобальтовым пламенем.

С уходом Варин ему больше не требовалась костяная пыль, как будто само ее существование было болезнью, которая не давала ему полноценно жить.

Вив почувствовала, как Берк напрягся рядом с ней, а затем расслабился, заметив ее бездействие.

— Это, — сказала Ферн, — Портфель. И он поживет у меня какое-то время.

Воцарилась абсолютная тишина, во время которой гомункул озабоченно потирал пальцы перед собой.

Его взгляд остановился на Зелии, и он нерешительно поклонился:

— Леди Грейтстрайдер. Для меня огромная честь познакомиться с вами. Должен сказать, ваши работы доставляют мне огромное удовольствие. В обозримом будущем я полностью принадлежу себе и с нетерпением жду возможности посвятить часть времени тому, что вы напишете дальше.

Вив и не подозревала, что эльфийка может выглядеть удивленной. Это было впечатляюще.

Наступила долгая пауза, в течение которой, казалось, никто не знал, что делать.

Затем...

— Привет, Портфель. Итак, Ферн, когда мы будем есть? — спросила Галлина.

И после этого все наладилось.

Но для Вив это было похоже на конец истории.

Только эта история была не ее.

41

Пемброук разворошил пепел их утреннего костра и смотрел, как последние струйки дыма поднимаются над рассветным туманом. Он чувствовал свои годы, от плеч до пяток — они скрипели, как несмазанная тетива лука.

Маррет занялась лошадьми, и, когда он увидел ее в профиль, то улыбнулся, отметив здоровый румянец на ее щеках. Он пожалел, что не был моложе.

Его колени хрустнули, как сухие ветки, когда он присел, чтобы собрать свой спальный мешок. Еще несколько минут, и они свернули свой лагерь.

Они выбрали прелестный маленький холм, с трех сторон окруженный березами, с видом на серебряную нить реки, имя которой ни один из них не знал.

— Я полагаю, это наше последнее утро перед возвращением, — сказала Маррет.

— С кровью и грязью покончено, — согласился Пемброук. — Но, думаю, для меня это более чем окончательно. Я направляюсь к мирной жизни в отставке. Ты? Ну, ты только что перемахнула через ограду, и у тебя есть целый мир, который можно схватить за горло.