Выбрать главу

-- Что-то случилось? – в его карих глазах промелькнуло любопытство, смешанное с

волнением.

И тогда я решилась…

-- Да, это касается найденного мною письма, адресованного убитой Маргарет

Имбарин.

Юноша нахмурился, давая мне понять, что это имя ему известно. Впрочем, это и не

удивительно. Думаю, слышал про это дело.

-- Идем, -- без лишних слов проговорил он, развернувшись обратно наверх.

Мы поднялись с ним на второй этаж, прошли небольшой коридорчик и арку,

оказываясь в круглой комнате.

-- Добрый день! – поздоровалась с двумя мужчинами, сидевшими за столами. Они

только кивнули и вновь принялись за работу, а я прошла за Дарлом к дальнему окну.

Бывший одноклассник указал мне рукой на стул, а сам сел напротив, достав из ящика

какие-то бумаги. Натянув перчатки, он протянул ко мне широкую ладонь.

-- Покажи письмо, -- попросил Дарл.

Сейчас он был не похож на себя. Сама серьезность. Светлые волосы аккуратно

уложены, губы не улыбаются, а глаза без обычных веселых смешинок. И такой настрой

одноклассника мне был совершенно непривычным. Идея незаметно подкинуть важные

документы теперь казалась глупой.

Взяв послание Чарльза, первое время юноша внимательно его читал, изредка опуская

взгляд на свое какие-то бумаги. Может, что-то сверяя или проверяя.

-- Откуда оно у тебя? – внимательно посмотрел на меня, но я даже не моргнула,

совершенно спокойно ответив:

-- Я нашла его в одной из книг у себя в библиотеке.

-- Какой?

-- Оскар Брейль «Тонкослойная хроматография в фармации». Маргарет Имбарин брала

перед смертью и вот только недавно книга вернулась к нам.

-- Каким образом? Кто принес ее?

-- Я ездила за ней, -- не стала врать, понимая, что если начнут ворошить дело, то мой

визит в академию не останется незамеченным. – Она оказалась у соседки по комнате. Моя

хозяйка строгая женщина и каждый невозврат книги сулит мне огромным вычетом из

зарплаты. Поэтому, иногда мне приходиться ездить. Рейчел Дольч, так зовут девушку, даже

и не открыла за все это время книжку…

-- Ясно, -- задумчиво проговорил Дарл, а вот мои все мысли были лишь об одном:

поскорее уйти. Вот только я так и не придумала, что делать с бумагами в моей сумке.

Незаметно подкинуть точно не смогу, объяснить, откуда у меня – тоже. Я не настолько

была дружна со своим одноклассником, чтобы рассказать ему правду. Что же делать?!

-- Что же я передам его в главное отделение, а уже им решать, что с этим делать. Но

что-то мне подсказывает, одного письма мало, чтобы разворошили дела прошлогодней

давности. Однако, все равно спасибо тебе, что пришла…

-- А как же тот юноша? — спросила и поспешила добавить: -- То есть, в газетах ведь

писали, что убийство на почве ревности. Но выходит у него не было повода злиться на

нее.

-- Поверь, Рэбекка, там были более основательные улики, чем просто ссора. В любом

случае, письмо отправится, куда следует.

Я сглотнула. Что же… Что же делать?

-- Как ты вообще? – уже более тихим голосом спросил приятель, словно не желая,

чтобы другие услышали.

-- Все в порядке, -- мне с трудом удалось ответить ровным голосом. Я чувствовала, как

взмокла спина. – А ты? Мы так давно не виделись!

У меня даже вышло улыбнуться.

-- Кажется, больше полугода… -- пальцем почесал подбородок Дарл. – Да вот дела

идут потихоньку. Работы пока что мало. Ты в следующий раз, как что-то случится, иди

сразу ко мне. Помогу, если это будет в моих силах.

-- Спасибо, -- скованно улыбнулась, дрожащей рукой достав под столом из сумки

документы Френка Имбарина. Невольно сжала, понимая, что должна оставить их здесь.

Посмотрела в окно, в действительности украдкой глянув на двух других сотрудников

полиции. Они сидели к нам спиной. Удачно. Но все равно рискованно. Да и

подозрительно, что вместе с принесенным мной письмом, появятся вдруг бумаги на

банкротство дяди убитой.

-- Идем, провожу тебя!

Вздрогнула, когда Дарл встал и подошел ко мне. В какое-то мгновение, запихнула

бумаги назад и поднялась. Бешено стучало сердце, отчего дико разболелась голова. Аж в

висках громко застучало.

-- Спасибо, я сама, -- покачала головой, понимая, что как минимум здесь оставлять

документы все равно нельзя. Их надо подкинуть кому-то другому. Но даже если их не

сразу найдут в куче других бумаг, все равно Дарл может вспомнить, кто принес письмо,

начав ворошить прошлое…

-- И все же, -- он осторожно взял меня за ладошку, облаченную в белый атлас, отчего я

недовольно скользнула взглядом по его теплой ладони.

Меня накрыло волной разочарования – мне так и не удалось подкинуть документы. Но

момент уже был упущен, мне ничего не оставалось, как согласиться, чтобы меня

проводили.

-- Хорошо, спасибо.

Я взяла знакомого под руку. И все же, это к лучшему, что я не смогла отдать бумаги. В

мыслях, конечно, все легко и просто, а сейчас, спускаясь по лестнице под руку с Дарлом, я

прекрасно отдавала себе отчет, что незаметно подкинуть бумаги затруднительно. И если не

попадусь сейчас, то потом ко мне точно придут с вопросами.

«А ведь можно просто отправить анонимно через почту!» -- промелькнуло в голове,

когда случайно зацепилась взглядом за почтовый ящик, висевший при входе в участок. И

почему я сразу об этом не подумала?

Воодушевленная такой идеей, я поспешно попрощалась с бывшим одноклассником,

пообещав ему как-нибудь встретиться в нерабочей обстановке. У меня поднялось

настроение, и насовсем ушел страх. Ведь я чувствовала, что смогла… помогла! Душа

Маргарет отлетит.

Понимая, что уже опаздываю на работу, все равно свернула не к библиотеке, а к почте.

Если я сегодня отправлю, то придет пересылка в полицейский участок, как минимум через

пять дней! А потом, может, её не сразу рассмотрят – это ещё несколько дней. Надеюсь за

такой срок, пока все обратят внимание на документы, никто не вспомнит, что я приносила

письмо. Но даже, если Дарл вдруг как-то свяжет мое письмо с бумагами, доказать все

равно ничего не смогут – отпечатков ведь нет.

Эх, жаль я не подумала о почте раньше! Тогда бы не пришлось вообще идти в

отделение. Но, в университете многие видели, что я приходила за книгой. Нет. Все же, я

правильно поступила.

Однако страх всё равно засел глубоко внутри. Ещё никогда духи так не усложняли мне

жизнь. Ради этой Маргарет мне пришлось нарушить закон и обокрасть человека. Хоть он

ещё тот гад, и заслуживает этого, но запрещенный дар куда опаснее статьи за кражу. Если

меня начнут допрашивать более тщательно и обнаружат мою способность…

На миг на душе похолодело, но я быстро взяла себя в руки. Сейчас не время – у меня

есть важные дела!

Почта встретила меня на удивление почти пустым залом. Простояв небольшую очередь

из нескольких человек, я купила конверт и марку. Прямо там упаковав всё и заполнив

адрес, я отправила письмо в специальный ящик у входа на почту. Постаралась уйти, как ни

в чём не бывало, но ноги всё равно подкашивало от сильного волнения, и вышло

несколько нервно.

Когда же я оказалась дома, то поспешила обнять Хулигана. Кот был не слишком

довольным, предпочитая независимость, но мне просто необходимо срочно было

успокоиться. Поэтому Хулигану пришлось смириться, безвольно обмякнуть в моих руках.

Он делал это специально, чтобы мне расхотелось прижимать десятикилограммовую

тушку.

***

Следующие дни я провела вся на нервах. Меня тревожило, что будет дальше с делом.

Но больше всего я боялась за себя и свой дар. Чтобы хоть как-то отвлечься от этих

тяжелых мыслей, проводила многие часы в библиотеке, стараясь занять себя работой.

Нийдлейла удивлялась и частенько насторожено косилась в мою сторону, но ничего не