Выбрать главу

Щелчок разговор закончен. Такой очаровашка.

* * *

Все немного поворчали, когда я выгнала из бара пораньше. Несмотря на то, что Оуэн согласился остаться, в конце рабочего дня я выставила его за дверь. Я не хотела нести ответственность за то, что испортила его личную жизнь. Натянув куртку, я проверила, есть ли в кармане наличные, и стала ждать Дейва на лестнице. Мой первый суккуб. При этом у меня странно кружилась голова.

Дейв вышел из кухни с бумажным полотенцем в руке.

— Вот. Ешь, пока они горячие.

От запаха коричневого сахара и ванили у меня потекли слюнки. Он взбежал по лестнице, а я с тоской уставилась на шесть только что вынутых из духовки печений, которые он бросил мне в руки.

Откусив кусочек богатой амброзии богов, я остановилась, закрыв глаза и наслаждаясь глубоким, насыщенным шоколадом, заключённым в тёплое, маслянистое печенье.

— Я люблю тебя.

— Да, да, — пробормотал он.

— Я разговаривала с печеньем.

Чёрт возьми, этот парень умел печь.

— Мы уходим или как?

— Да, да.

Я запихнула остатки печенья в рот, аккуратно обернув бумажным полотенцем остальные и положив их в карман на потом. У нас было свидание, у этих печенек и у меня.

"Тонга Рум" был тики-лаунжем в подвале отеля "Фэрмонт". Узкий бассейн доминировал в центре полутёмной комнаты. Цветные огни, спрятанные за фальшивыми пальмами, освещали сюрреалистическую сцену. В центре бассейна на покрытом травой плоту плавала группа из трёх человек. Вокруг бассейна стояли бамбуковые столики на двоих, четверых и восьмерых, все с соломенными крышами. Тут было забавно, и мне это нравилось.

Дейв направился прямиком к бару, спрятанному в углу райского острова. Не обращая на него внимания, я прислонилась к бамбуковым перилам, окружавшим бассейн, и наблюдала, как миниатюрная женщина на мерцающем плоту поёт "Девушку из Ипанемы"7, а её скучающие коллеги аккомпанируют ей на клавишных и барабанах.

На потолке сверкнула молния. Мгновение спустя в помещение прогремел раскат грома, и в бассейн хлынул дождь. Группа оставалась сухой под соломенной крышей своего плота. Я протянула руку, тёплый псевдодождь забрызгал мою ладонь.

— Сэм.

Да, да.

Женщина за стойкой была девушкой с фантастического острова, с длинными тёмными вьющимися волосами, сияющими тёмно-карими глазами и изгибами богини. Она была сама невинность с глазами лани. Чёрт, держу пари, её жертвы в жизни не подозревали об её приближении.

— Мне "Ураган"8, пожалуйста.

Я села на табурет рядом с Дейвом.

Её милая улыбка осветила комнату и заставила меня почувствовать себя довольной и понятной.

— Женщина, покорившая моё сердце.

— Сэм, это Тара. Тара, Сэм.

Дейв схватил горсть орехов из бамбуковой миски. Когда Дейв выходил на публику, он носил гламур, который изменял его естественную тёмно-красную кожу и полностью чёрные глаза. Сейчас его кожа была тёплого коричневого оттенка, а глаза — глубокого цвета виски. Я так привыкла к его обычному акульему взгляду, что гламур сбивал меня с толку.

Тара поставила передо мной бокал, скрестила руки на стойке и наклонилась вперёд. Её впечатляющая грудь была выставлена напоказ, но складывалось впечатление, что её действия были совершенно бессознательными. Она не выделяла свои женские достоинства. Она просто сделала перерыв и наклонилась. Эта женщина была мастером.

— Убери их, Тара. Никто здесь не заинтересован, — проворчал Дейв.

Идеально наманикюренный ноготь скользнул по руке Дейва.

— Помню время, когда ты был очень заинтересован.

На лице Дейва промелькнула похотливая улыбка.

— Ты была звездой всех моих юношеских фантазий. И до подросткового возраста тоже, если подумать.

Её смех был низким и гортанным, подобно сексуальной шутке между потными любовниками посреди ночи, в тишине измятой постели.

— Больше нет? Ой.

Ухмыляясь, Дейв сказал:

— Ты ведь знакома с Мэгги, верно?

Тара выпрямилась и поправила платье, чтобы лучше прикрыть свои мягкие, пышные части.

— Верно. Итак, что вам обоим нужно?

Официант прервал нас. Тара быстро приготовила четыре фруктовых напитка с зонтиками, а потом официант умчался прочь.

— Кто-то издевается над Сэм, — он наклонил голову в мою сторону. — Её ловят в видения, из которых она не может выбраться самостоятельно.

Тара, по сути, впервые внимательно посмотрела на меня.

— Кто-то пытается её убить, — он смотрел, как Тара изучает меня. — Ты можешь сказать? Это исходит из нашего края леса?

Он имел в виду демона.

Тара взяла меня за руку и наклонилась вперёд, уткнулась носом мне в шею и вдохнула мой запах. От этого прикосновения у меня по спине пробежала дрожь.

— Ты ведь уникальна, не так ли? — она повернулась к Дейву. — Я не чувствую никого из наших знакомых, — она уделила мне всё своё внимание. — Но я чувствую печенье.

Ухмыльнувшись, я достала свёрток печенья и протянула ей одно. Она откусила кусочек и переключила своё внимание на Дейва.

— Кто-то новый в городе?

Он схватил ещё орехов с барной стойки и взглянул на пару, которая вошла в бар и направлялась к столику рядом с бассейном. Сверкнула молния, в баре загрохотал гром, а потом в бассейне снова пошёл дождь.