Забравшись на подоконник, я нашла бра и устроилась под ним, а затем начала листать книги, ища стратегии по захвату контроля во время сна. К сожалению, большая часть того, что было написано, не относилась к тому, что происходило со мной. Я просматривала главу о картировании разума, когда услышала, как повернулась дверная ручка. Поправив занавеску, я поджала под себя ноги, и успешно спряталась. Пока сюда никто не придёт, меня никто не увидит.
— В какой она комнате? — голос сродни низкому, сердитому шипению, заставил меня вздрогнуть.
— Голубой, — произнёс другой голос.
— Ну, разве это не мило? — презрение сочилось в каждом слове.
— Почему сейчас, когда у нас гости? Я подслушал, как один из их ноктюрна разговаривал со своим помощником-человеком о маленьком грязном секрете нашего Хозяина.
— Он одержим собакой.
Дерьмо. Задрожав от внезапного холода, я оглянулась. Окно за моей спиной выходило в залитый лунным светом сад. Я вглядывалась в ночь, выискивая движение, но была отвлечена растущей луной. Уже почти настало время.
— Он выставляет нас на посмешище.
— Хуже. Они сочтут нас слабаками. Созревшими для нападения.
На мгновение они замолчали, от двери послышались шаги. Луна за моей спиной, враги впереди, я вздрогнула, почувствовав, как мех ощетинился под моей кожей. Нет, нет, нет. Перевоплощение займёт время и наделает шума. Я будут уязвима для тех, кто хотел причинить мне боль. Это был не вариант. Сжав руки в кулаки на бёдрах, я приструнила своего волка.
— Мы должны спасти его от самого себя.
Голоса теперь были ближе. Заправив плед и книгу за спину, я приготовилась к бою.
— Он встречается с Сантьяго в кабинете. Мы сделаем это здесь, тогда будет очевидно, что это был один из нас?
— Мы инсценируем, чтобы это не выглядело как одно из наших убийств.
— Почему бы просто не схватить её, пока он отвлечён. Мы можем выбросить тело туда, где его никто не найдёт.
Холодный пот выступил у меня на груди. Как легко они планировали мою смерть, причем по причине банального смущения от того, что Клайв ухаживал за оборотнем.
— Мне надоело думать о дворняге.
— Надо, чтобы нас увидели спускающимися вниз. Никто не был заранее проинформирован об её приезде, так что вполне вероятно, что мы не знали, что она здесь. Мы удостоверяемся, что нас видят входящими в наши комнаты, а затем поднимаемся по лестнице для слуг. С гостями, которых нужно развлекать, нас никто может даже не заметить.
Острая боль в ладони. Я разжала руки и посмотрела, как преображаются мои ногти. Короткие, не покрытые лаком ногти утолщались и удлинялись. Когти. Я никогда не превращалась преждевременно, никогда. Что со мной происходит?
— Если он обнаружит, что это были мы, это будет означать нашу окончательную смерть.
— Тогда нам лучше не попадаться.
Дверь открылась и закрылась с тихим щелчком. Глядя на когти, растущие из моих рук, я почувствовала отвращение. Я была человеком или волком, а не тем и другим одновременно. Неужели так теперь и будет без кулона моей матери, который успокаивал волка? Вырастет ли у меня шерсть, когда я разозлюсь?
В ужасе я почувствовала стыд, которого не испытывала с тех пор, как впервые обратилась, с тех пор как моё тело вышло из-под контроля. Когда я бегала волком, я была уверена, что одна. Я выслеживала оленей и охотилась на кроликов в одиночку. Мне не нужно было примирять эту часть себя, потому что мне не нужно было делиться ею. Все знали, что я оборотень, и всё же я всё ещё оставалась тайной.
Теперь, в ноктюрне вампиров, у меня было оружие, чтобы защитить себя. Я должна чувствовать себя сильной и готовой сражаться. Я знала это. Но, глядя на свои когти, единственное, что я чувствовала, это тошнотворный стыд, моя непохожесть бросалась в глаза. Я не хотела, чтобы кто-нибудь, особенно Клайв видел их, видел во мне нечто меньшее, чем человек.
ГЛАВА 25
Следи за когтями, дорогая
Куда идти? Что делать? Я постучала когтями по краю сиденья. О голубой комнате не могло быть и речи, если только я не собиралась встретиться с парой вампиров. Я могла бы просто выйти через парадную дверь и убежать, но я была босиком в пижаме и потеряла защитный браслет, который дала мне Коко. Мой собственный разум не был в безопасности, как и не принадлежал полностью мне.
Бесшумно пройдя через тёмную библиотеку, я приоткрыла дверь. Я замедлила дыхание и успокоила свои мысли, внимательно прислушиваясь. Там. Голос Клайва, доносящийся из коридора. Он сказал мне позвать Рассела, если мне понадобится помощь, но, поскольку в доме было как минимум два вампира, запланировавших убить меня, казалось разумнее не сообщать им, где я нахожусь.
Подождав и убедившись, что я одна, я закрыла за собой дверь библиотеки и помчалась по коридору. Две секунды от двери до двери. Я не смела даже дышать, пока не оказалась в комнате, где услышала голос Клайва, прислонившись спиной к двери.
На мгновение воцарилась напряжённая тишина, а затем раздалось:
— Сэм? Что-то случилось?
Клайв сидел за столом, напротив него сидел мужчина в синем костюме.
Мужчина обернулся. У него были чёрные волосы и глаза, оливковая кожа и высокомерное выражение красивого лица.
— Ну, и кто у нас здесь есть?