Этим Константин Семёнович и собирался заняться. Опираясь на свою верную трость, заслуженный инженер Половинкин вышел из кухни и направился к шкафчику. В коридоре было темно, поэтому, когда из-за приоткрытой дверцы на него одним махом вывалилась куча космического металлолома, Полькин папа только растерянно ахнул:
— Давненько же мы в шкафу не прибирались!
Однако, что это за странная конструкция… Металлические спицы, изломанные стальные перья… Нет, это определённо не лыжи, не велосипед и не старый аккордеон. Откуда взялась эта штука? И загадочный серебристый костюм, и помятый шлем с передатчиком… Нет, это точно не побитый молью костюм Снегурочки из старых запасов!
— Какой интересный сплав! — бормотал папа, поглаживая перья. Про табуретку он, конечно, позабыл. — Никогда такого не видел! Какой невероятный механизм! И как обидно, что поломан. И как же оно всё работает…
Настоящий инженер не задаётся вопросом, откуда у него в шкафу взялся загадочный летательный аппарат неземного происхождения. Настоящий инженер сперва воспользуется этой превосходной возможностью и всё-всё изучит. С блеском в глазах Константин Семёнович схватил отвёртку и принялся за дело…
А Кнопка тем временем дождаться не могла конца проклятого урока. Первого в своей жизни урока, на котором она сидела за одной партой с героем своей мечты — капитаном Икаром из «Галактических лабиринтов»! Подумать только! Сидела, не тая от счастья, а как на иголках!
Во-первых, не проходило и минуты, чтобы кто-нибудь из девчонок не бросил на неё ядовитый презрительный взгляд… Особенно отличница Поросинская. Ещё бы! Эта Кнопка, которую раньше все жалели за крошечный рост и неприметный вид, вдруг взяла и отхватила себе такого кудрявого красавца! Вот ведь противная! И целый урок он не сводит с неё взгляда пронзительных бирюзовых глаз, обрамленных бархатными ресницами! Прямо так и сверлит! А стоит ей уронить ручку, красавец в шляпе бросается её поднять! Ну всё, отныне Кнопке раз и навсегда объявляется девичий бойкот. Девчонки зловеще перешёптывались. Они обдумывали, что лучше учинить — отдавить Кнопке все ноги в очереди в столовку или прямо-таки уронить на неё поднос с компотом. Да, несчастная Половинкина, определённо, не готова оказалась к славе, о которой мечтала!
Во-вторых, бывший космический герой, а нынче новый ученик Карик Галактионов продолжал вести себя скверно. Вместо того чтобы сидеть тише воды, ниже травы и не привлекать внимание учительницы, он только и делал, что привлекал!
— Молодой человек, — строго заметила Ирма Викторовна, настроение которой было и без того испорчено полётом хулигана Бобидзе. Она уже по горло была сыта на сегодня выходками Половинкиной, но, к сожалению, должна была провести в 4-м «А» ещё один урок. — Не могли бы вы снять шляпу. В нашей школе не принято посещать занятия в ковбойских шляпах.
— Не могу, — добродушно улыбнулся Икар.
— Почему же? — Ирма Викторовна приподняла бровь.
— Я под ней кое-что прячу, — ещё шире улыбнулся космический волк. Кнопка сердито ткнула его карандашом в бок, а Митрохин на своём месте снова принялся икать от смеха.
— И что же? — англичанка покраснела от возмущения.
— Он прячет под ней свой необъятный интеллект! — успела завопить Кнопка, пока новенький простодушно не выдал, что под шляпой у него сидит говорящий сиреневый зверь с рожками на макушке. Это было бы слишком.
— Ах, вот как… — Ирма Викторовна постучала карандашом по столу. — В таком случае, я бы хотела послушать рассказ о выдающихся способностях нашего нового ученика на чистом английском языке!
Карик поднялся из-за парты и снова занял любимую красивую позу. Все девчонки ахнули, глядя на его гордый профиль. И только Кнопка не находила себе места. Сейчас что-то будет.
— Английского я не знаю, — взмахнул он рукой. — Но я прекрасно говорю по-пурпуриански!
— Как… — Ирма Викторовна прищурилась.
— Финти-пинти-квадрильон! Триада-монада-пина-колада! Тамбур-мамбур-топинамбур! И трымс.
Митрохин окаменел от восторга. Нет, на такую клоунаду в их классе прежде никто не отваживался. Как сказал этот новенький — «трымс»? Это надо непременно запомнить!
— Трымс, значит… — на лице Ирмы Викторовны отразилось недоумение, и она зачем-то начала нащупывать руками свою сумочку. — И как переводится этот твой трымс, Галактионов?
Карик сделал самый красивый жест из всех, на которые был способен, и указал ладонью на торчащий из-под парты хвостик Польки Половинкиной, которая мечтала сию секунду куда-нибудь исчезнуть: