Выбрать главу

She believes that the youths have gotten to know her far better than they have Zaak, with whom they chew qaat and whom they see as a boss, because he never dirties his hands, never bothers about house cleaning or cooking. She reasons that since all her involvements with men have been on a one-to-one basis and since this has proven to be unsuccessful, it is her wish to build a bridge of some kind of rapport with so many men all at the same time, something that she hopes she is going to be good at, as an artist. There is no pleasure like the pleasure of watching audiences lapping up the heartfelt intimacies of an actor at her best, when the audience might confuse who she is in real life and what makes her tick, move, love, and hate with the character she is just portraying.

She thinks that SilkHair looks more grown-up than when he went into the bathroom. No longer in tatters, smelly, or dirty, he has become the envy of every youth who is there. Cambara assumes that in their eyes she deserves their high praise, especially after the driver has added his word to support her action. She hopes she will have become a person to befriend, not the new boss on the block. This nervy awareness puts a proud spring in her stride and a grin blemishing the corner of her mouth.

Someone asks, “Where is Zaak?”

Cambara couldn’t care less where he is and does not want to talk about him. Instead, she wraps her arms around SilkHair, and together they walk to where the driver is giving the final touches to a spot he has just cleaned.

She asks, “What about lunch?”

“Chicken,” SilkHair announces.

He strikes her as a poseur, and she is amused.

“A good idea,” the driver comments.

A door in Cambara’s head opens. She puts her hand in her slacks pockets, bringing out five U.S. dollars in singles, which she hands over to the driver, whom she asks to take two or three youths, including SilkHair, to the open-air market and to buy chicken and vegetables sufficient to feed everybody. SilkHair’s eyes anchor their new cast in the bay of self-confidence.

The driver picks up the trace of worry entering Cambara’s eyes when she notices that the kitchen is not clean enough to cook in. The driver takes three of the youths, whom she presumes to be closer to him, aside, and they speak in low voices. They volunteer to finish the job, mop the floor, clean out the cupboards and the surfaces, as Cambara goes up to have a shower.

Then the driver says, “Let’s go get the food.”

After yet another cold shower, for which she is better prepared, Cambara comes down to ready the kitchen in time for the youths’ imminent return from the errand to the open-air market. In her effort to do so, she opens the lower and upper cupboards, the storeroom, the pantry, and every drawer with functioning runners and to her great dismay, finds the shelves not dusted as well as she might like. Moreover, she can see that although the youths have washed the cooking implements, they have not rinsed them in hot water, or properly. Not a single utensil or piece of crockery is of top quality. The wood of the cupboards is cracked, damaged, or warped; the soap too dry to be of use, or moldy. The more she gets to know of the state of disrepair of the kitchen and of the foul condition that it is in, despite the attempt on the part of the youths to clean it, the more she thinks of herself as a frontierswoman come to reclaim these men from their primitive condition. But she decides to keep her vow to the youths and cook for them in appreciation of their collaboration, certain that it will make a good impression on their thinking. She wants to leave the scene of their encounter in a more improved fettle than the one in which she has found it. Maybe then she may win over their hearts and minds — even if only briefly — to her triad of society: work, honest living, and peace. She is aware that in the views of someone like Zaak, she is being naive. So be it.

Like a rodent nosing an edible bit of food out of a spot difficult to access, she prises open the cupboards, the drawers, and the sideboards in order to ascertain what is in them. There is, overall, a basic lack: of cooking oil, of sharp knives or knife sharpeners, cutting boards, of butter that has not gone rancid, of sieves and swabs, of detergents, disinfectants, and serviceable sponges; of mops with enough pieces of string or cloth attached to the handle. Nor are there washing-up facilities, clean dishcloths, usable hand or paper towels, or wooden spoons and other implements necessary to provide a decent meal for a dozen persons. The pots are of the wrong shape or are of midget size, too small for her purposes. What there is in the way of cutlery points to the house’s multiple occupancy through the years: comparable to the cutlery of variously married households, the plates not matching, the forks and the spoons likewise.

She tries to make do with what there is. She mixes soap powder with water, lathering it up, and eventually decides to use the facecloths as dishcloths. It takes her a long time to wash and then wipe the drain board, on which she plans to dry the pots and dishes.

Scarcely has she done that when she hears a sound, which, at first, she mistakes for a door with creaky hinges being forcibly opened. She is waiting for evidence of Zaak’s presence nearby when she identifies the noise as being that of a chicken clucking. She cranes her head to have a glimpse of the scene before her and sees SilkHair carrying three live chickens, their heads down, their necks stretched and struggling, wings opening outward and wrestling, their legs tied together with string. Trailing behind him are a couple of the other youths, nerves strained. They are bearing baskets on their heads, their steps hesitant, slow, and exhausted.

She thinks disaster, remembering that she has never killed a chicken in all her years. Neither before she left the country, when there were servants who performed those chores, nor in Toronto, where she bought them ready to go into the oven. She wonders what she must do if the men are too untutored in the art of slaughtering chickens. After all, it does require some training or at least a type of guts to kill to eat. It will be no problem to boil their feathers off and then cook them, if someone hands them over, dead. Her mind is running fast through these and her other inadequacies when SilkHair joins her in the kitchen. He puts down the chickens in a corner on the floor and instructs the others to deposit their basket loads likewise. Just as the other youths make themselves scarce — returning, most likely, to their qaat-chewing — SilkHair crowns his sense of achievement by consulting a piece of paper, his tongue running off the price of potatoes, tomatoes, garlic, carrots, live chickens, washing-up liquid, metal brush, et cetera, first in Somali shillings, then in their dollar equivalent. Then he gives her wads of change in the local currency.

“Well done,” she says. “I am impressed.” Moved, she ruffles his silky hair, almost taking the liberty to hug him and then kiss him.

Expansive joy shines in his eyes. As he gazes into hers, her pupils are set ablaze with memories of her son. She turns her head away as though in obedience to a secret command that tells her not to weep but to rejoice.

Then something happens for which no one is ready. One of the birds kicks one leg free, and when SilkHair rushes to hold her, she kicks harder and harder until she releases her second leg and jumps out of his grasp, clucking, screeching, and crying, as chickens that know that their time has come, do. Cambara watches determined not to intervene or help him in any way, because she wants to know what stuff he is made of, how patient and resourceful he is, and whether he will tire easily and give up, throwing his hands up in the air.