Я еще сообщу тебе, что я живу у этой реки, с помощью Всемогущего, и у меня есть в моем царстве три города. В одном из них живет царица со своими прислужниками и евнухами. Длина и ширина его с пригородами и примыкающими к нему деревнями, составляет 5 на 50 фарсахов[80], и живут в нем иудеи, исмаильтяне и христиане; проживают в нем также и другие народы из других племен.
Второй город со своими пригородами занимает в длину и ширину 8 на 8 фарсахов. В третьем городе живу я со своими князьями, рабами и всеми приближенными служителями. Он невелик и занимает в длину и ширину 3 на 3 фарсаха. Между стенами его тянется[81] (в ту и другую сторону) река.
Мы живем всю зиму в городе, а в месяце Нисане[82] выходим из города и идем каждый к своему полю и саду и к своей полевой работе. Каждый из наших родов имеет еще известное наследственное владение, полученное им от своих предков. Они отправляются туда и располагаются в его пределах в радости и с песнями; никто не слышит голоса притеснителя, нет противника и нет дурных случайностей. А я, мои князья и слуги, отправляемся и идем на протяжении 20 фарсахов пути, пока не доходим до большой реки, называемой «В–р-шан»[83], и оттуда идем вокруг нашей страны, пока не приходим к концу нашего города. Таковы размеры нашей страны и место нашего отдыха. Страна наша не получает много дождей. В ней имеется много рек, в которых выращивается много рыбы. Есть также в ней у нас много источников. Страна плодородна и тучна, состоит из полей, виноградников, садов и парков. Все они орошаются из рек. У нас есть очень много всяких фруктовых деревьев. Я еще сообщу пределы моей страны. В восточную сторону она простирается на 20 фарсахов пути, до моря Г–р-ганского, в южную сторону на 30 фарсахов и в западную сторону на 40 фарсахов пути. Я живу внутри острова. Мои поля, виноградники, сады и парки находятся внутри острова. В северную сторону она простирается на 30 фарсахов пути и имеет здесь много рек и источников. С помощью Всемогущего я живу спокойно.
Ты еще спросил меня относительно «конца чудес»[84]. Наши глаза устремлены к Господу, нашему Богу, и к мудрецам израильским, к академии[85], которая находится в Иерусалиме, и к академии, которая в Вавилонии.
Мы далеки от Сиона, но до нас дошел слух, что по множеству наших грехов спутались подсчеты, так что мы ничего не знаем. Но да будет угодно Богу сделать это ради своего великолепного имени; да не будет ничтожно в Его глазах разрушение Его храма, упразднение служения Ему в нем и все беды, которые нас постигли, и да осуществит Он в отношении нас слова Писания: «и вдруг войдет в храм свой» и т. д. У нас же в руках только пророчество Даниила. Да ускорит Бог, Бог Израиля, спасение и да соберет наших изгнанников и наших рассеянных единоплеменников, при жизни нашей и твоей и всего дома Израилева[86], любящих его имя!
Ты упомянул также в своем письме, что желаешь видеть меня. И я очень стремлюсь и хочу видеть твое приятное для меня лицо, твою всеми почитаемую мудрость и твое величие. О, если бы случилось так, как ты говоришь, и я удостоился бы иметь общение с тобой и видеть твое почтенное и вожделенное лицо. Ты был бы для меня отцом, а я был бы тебе сыном, твоим устам повиновался бы весь мой народ и согласно твоему слову и правильному решению я бы сам выходил и входил[87]. И да будет тебе много счастья!
Примечание автора
Эта замечательная переписка подлинная и состоялась в X веке между испанским вельможей и хазарским царем Иосифом.
В письме царя содержится рассказ о «выборе веры», о том периоде, когда в Хазарии принимали иудейство.
На Руси были знакомы, видимо, с ней издавна (вспомним рассказ о выборе веры князем Владимиром в «Повести временных лет»).
Письма с примечаниями приводятся по книге П.К. Коковцова: Еврейско–хазарская переписка в X веке. Л., 1932.
Глава 7
Яблоко у гранат
Дорожка в константинопольском дворцовом саду была посыпана желтым морским песком. В воздухе было разлито благоухание — будто под каждым кустиком или цветком стояла откупоренная склянка византийских благовоний, ценившихся на вес золота. И Ольга помнит до сих пор то место — подле высоких кустов роз нежно–желтого и багряного цветов, где настиг ее рассказ об императрице Евдокии. Он сразу так приковал внимание, что княгиня перестала смотреть по сторонам и любоваться невиданными цветами и кустарниками.
81
У арабского писателя ал–Мас'удия рассказано, что столица хазар состояла из трех частей, которые отделялись друг от друга рекой. Две части города были на обоих берегах реки, а царский дворец на острове посредине ее. По другим источникам в. одной части жил царь, его войско знатные хазары, в другой — мусульмане и находились склады с товаром.
82
85
Раввинская академия (иешива) существовала еще в Палестине и в Египте. В Палестине она называлась Гордость Иакова.