— И ты так легко об этом… — она оборвала себя и закусила губу.
Я кивнул и серьёзно посмотрел на неё:
— Да, очень легко. Эти девушки знали, чего хотели. Может быть, их цели были низменными вроде попытки забеременеть от аристократов, чтобы обеспечить себя на всю жизнь. Может быть, они лишь хотели весело провести вечер. Так или иначе, это было их решение.
— Если только Виктор их не заставил, — Алиса внимательно посмотрела мне в глаза.
Я встретил её взгляд и спокойно ответил:
— Если Виктор их заставил, то сегодня он ответит в том числе и за это, не так ли?
Раздался смех графа, охотно поддержанный гостями. Виктор опустился на диван, возникший у стены. Арлетт-Вторая встала рядом с диваном в довольно двусмысленной позе.
«Хорошо хоть отсасывать ему не начала,» — подумал я, — «У Виктора всегда было плохо с пониманием границ, за которыми шок превращается в фарс».
— Но ведь я не заставлял, дорогая Алиса. И ты и твоя подруга в мире, родном для нас с князем, сами нас нашли, и сами решили навязать свою компанию. Стас всё говорит правильно: многие девушки отдали бы за одну ночь с господином князем любую руку на выбор. Ну и мне доставалось внимания.
Капитан вздохнула, уперев руку в бедро. На её лице прорезалась скука:
— Ну хорошо, я поняла, вы, господин граф — невероятный подарок миру, и всем присутствующим стоит благодарить небеса за возможность вас лицезреть. Допустим. Но зачем вы нас приглашали к себе столь настойчиво? Сбили самолёт, угробили не самых плохих людей, служивших мне пилотами, чуть не прикончили и меня и Стаса. Хоть убейте, я не понимаю, в чём был смысл.
— Ну, не недооценивайте живучесть господина князя, — ухмыльнулся брюнет, — Он способен пережить вещи пострашнее падения с высоты в пару километров, не так ли?
Я поймал взгляд Алисы и неопределённо повёл рукой, мол — может да, может и нет. Девушка кивнула и снова повернулась к графу.
— И всё же это не ответ.
— Ну, если хотели ответ, то вот он: я, к стыду своему, сейчас весьма похож на мою очаровательную спутницу в своих устремлениях, — Виктор послал Арлетт воздушный поцелуй, который та, рисуясь, поймала, — Мне, видите ли, тоже нужен господин князь, правда цели мои конечно не так прозаичны как у прелестных дам.
— В чём они заключаются?
— Ну, это мы обсудим со Стасом чуть позже.
— Интересно. И где я буду находиться, пока вы будете обсуждать?
— О, у вас будет занятие, госпожа Стрелецкая, поверьте мне.
Алиса холодно улыбнулась и покачала головой. По лицу ей становилось ясно, что уж что-что, а верить фон Меттину она не планирует.
— Ну ладно, довольно прелюдий. Вы гоняетесь за мной весьма активно. Собственно, после того как я избавился от господина посла, вы приложили изрядные усилия, чтобы меня найти, и даже оказавшись внутри аномалии продолжили идти именно за мной, а не наружу по самому короткому пути, о котором знали, — «А она знала о коротком пути? Как интересно…», — Ну вот вы меня и нашли. Что дальше?
— Дальше я бы хотела предложить вам отправиться с нами, но почему-то мне кажется, что вы откажетесь, не так ли? — пришла пора Алисы демонстрировать графу ироничную улыбку.
— Вы очень проницательны, — Виктор встал взял с тумбы рядом с диваном бокал и сделал глоток, — Я повторю вопрос: что вы будете делать дальше?
— Для начала — вот это.
Алиса молниеносно выхватила из-под плаща короткий автомат и от бедра выпустила в графа очередь.
Глава 26
Виктор успел лишь распахнуть глаза, когда рой стальных пчёл прошил его от левого бедра до правого виска. Графа бросило обратно на диван, забрызгав кровью и предмет меблировки, и стоявшую рядом лже-Арлетт, которая на отскочила в сторону и распахнула в ужасе глаза.
— Хорошая кучность, — заметил я, глядя на пробитое выстрелами тела бывшего друга.
— Спасибо. Но на такой дистанции сложно промазать, — Алиса выбросила из автомата магазин и вставила новый.
Этот будничный обмен репликами вывел гостей из ступора. Толпа за нашей спиной вздрогнула, качнулась, какая-то молодящаяся женщина в птичьей маске уже приготовилась завизжать, но окровавленный Виктор вдруг поднял руку и произнёс вроде бы негромко, но так что слова разнеслись по всему залу:
— Молчать, — граф выпрямился на диване, осмотрел себя и печально вздохнул, — Мне очень нравился этот жилет. Какая жалость… Ну и зачем? В прошлый раз у вас уже ничего не получилось.
Алиса пожала плечами, отпустила автомат, повисший на ремне, и произнесла: