– И я купил?
– Да. Мы тебя пытались отговорить, но ты же уперся! В общем, купил…
– Ладно, – махнул я рукой, – дальше‑то что было?
– А дальше вернулись недовольные твоим пением, которых Сарк выкинул из таверны. Уже с подмогой. И тут выяснилось, что ты неплохо владеешь еще и огненной стихией.
– Что я сделал?
– О‑о‑о! Ты поступил просто гениально! Что бы избежать драки, ты решил припугнуть пришедшую толпу. Сделал огненный шар и кинул его во внутреннюю часть таверны, туда, где кухня, подсобные помещения… Хорошо еще, что никто не погиб…
– А дальше? Не тяни, рассказывай!
– Знаешь, что самое интересное? Было так весело! Даже, когда от стражников убегали.
– Убежали?
– Да.
– Как тогда установили, что это именно мы были в таверне?
– Здесь Сарк постарался. Когда мы забежали за ограду университета и дежурный студиоз остановил стражников, он проорал тем что‑то навроде «Сарка, Тарка и Палаэля голыми руками не возьмешь»!
– Молодец! – повернулся я к Сарку, – зачем?
– Не знаю! А зачем ты огненный шар кидал в таверне? – огрызнулся тот.
– Тарк, как получилось, что ты оказался с двумя девушками, а он, – кивнул я на Сарка, – уснул один?
– Ты еще спрашиваешь? Он же молчал весь вечер!
– Ничего я не молчал! – обиделся Сарк, – просто мне с девушками почему‑то не везет.
– Да ладно вам, проехали. Где встречаемся после занятий?
– У хозяйственного отдела, – предложил Тарк.
– Идет, – согласился я, – ну что, пойдем на занятия? – и мы разошлись по своим аудиториям. Я, заглянув в расписание, нашел номер аудитории, где занималась моя учебная группа, поднялся на второй этаж, зашел в аудиторию и занял первое попавшееся свободное место. Группа пока не вся собралась, да и преподаватель еще не пришел, поэтому у меня было время осмотреться. Сейчас в аудитории было четырнадцать человек, двенадцать девушек, пара юношей, и один гном, но какой‑то не правильный. Насколько мне подсказывала память Палаэля, гномы считали одним из главных мужских достоинств наличие длиной бороды. Этот же гном имел скорее щетину недельной давности, нежели полноценную бороду. Все тайком меня рассматривали, но знакомиться никто не спешил. Ничего, переживем. В течении терции в аудиторию подтянулись еще три студиозки, затем пришел преподаватель и начал занятие.
* * *
После занятий, на которых пока не было ничего интересного, так вводные лекции, освещавшие объем информации, который нам необходимо было усвоить за этот учебный сезон, мы собрались у здания хозяйственного отдела.
– Ну, что? Раньше начнем, раньше закончим? – попробовал настроить всех на оптимистический лад Тарк, – пошли.
И со знанием дела повел нас по коридорам зданию.
– Так ты уже чистил систему? – заподозрил я, когда мы подошли к одной из многочисленных дверей, – раз точно знаешь, куда идти.
– Да, было разок, – подтвердил Тарк, и зашел в кабинет. Мы последовали за ним.
В кабинете обнаружился здоровый мужик, сидящий за столом, окруженный всевозможным инструментом. Завидев нас, он заулыбался.
– Кого я вижу! Тарк! Давненько ты у нас не появлялся! Я уже соскучился.
– Да уж, разок у него было, – пробормотал я.
Тарк, как ни в чем не бывало, подошел к мужику и пожал протянутую руку.
– Привет, Зериг, а я и соскучиться не успел. Давай все приспособы, да мы пойдем.
– На этот раз вам повезло, – Зериг поднял указательный палец руки вверх, – целый магистр пойдет вместе с вами!
– Да ну‑у‑у! – удивились мы, – зачем?
– Что‑то там в заклинаниях нарушилось. Теперь все разлагается, да и стоит в баках, не перерабатываясь дальше. Представляете, какой запашок там? Баки не сегодня, завтра переполнятся, если не исправить.
– Как хоть того мага зовут? – спросил Сарк.
– Пиррал.
– Не слышал о таком, – покачал головой Тарк, – и где его искать?
– Он уже ушел, за пару терций до вашего появления. Так что, догоняйте.
Зериг выдал нам пару скребков, напоминающих грабли с частыми зубцами, перчатки, рабочие робы и веревку.
– А веревка зачем? – спросил Тарк.
– Да там механизм фиксации ворота сломался, никак руки дойти не могут, что бы починить. Так что, поднимаете решетку и привязываете к ней веревку. Один держит веревку, другой чистит решетку.
– Хорошо, – с сомнением сказал Тарк, – мы пошли.
Спустившись в подвал, мы уперлись в дверь.
– Заперто? – удивился Сарк, и толкнул ее. Дверь открылась, – нет, не заперто.
Зайдя в помещение, я автоматически остановился, поразившись представшему передо мной зрелищу. Поистине гигантский зал, высотой метров пятнадцать и длиной около ста. В нем располагались один за другим три бака, кубов по пятьсот каждый. Всюду были трубопроводы, металлические площадки обслуживания, даже задвижки увидел. Очень, кстати, земные напоминающие. А запах… Непередаваемый.
Мы как раз вышли на площадку, расположенную на пятнадцати метровой высоте рядом с первым баком. Как понимаю, это и есть площадка для его обслуживания. В углу площадки увидели мага, облаченного в мантию факультета водной стихии, копошащегося над каким‑то ящиком, встроенным в стену.
Маг обернулся на звуки, издаваемые нами, посмотрел на нас и вернулся к своему занятию.
– Знаю его, – уверенно сказал Тарк, – на лицо. У меня факультативом идут занятия на водном факультете, так я его там пару раз видел.
– И? Нам это чем‑нибудь поможет? – спросил я.
– Нет.
– Кто будет спускаться? – спросил Сарк.
– Как кто? – удивился Тарк, – Ты.
– Не‑е. Я в прошлый раз спускался, сейчас не пойду.
– Тогда ты, Палаэль.
– Я даже не представляю, что делать надо! Давай, спустишься ты, посмотрю, как все делаешь, и в следующий раз спущусь я.
Тарк подумал, скривился, но, в конце концов, согласился.
– Тогда переодеваемся и начинаем.
Перекинувшись в рабочие робы, мы подошли к вороту, точь в точь такому же, которыми у нас в средневековье на кораблях поднимали якоря. Взявшись за него втроем, мы с огромным трудом начали его проворачивать. Со стороны бака раздался громкий скрежет. Еще пару раз провернув ворот, Тарк крикнул:
– Хватит. Держите ворот, я пойду веревку привяжу.
Взял веревку и перепрыгнул через ограждение площадки.
– Готово, – через некоторое время крикнул Тарк, – держите веревку, только обмотайте ее через вал ворота, а то так не удержите.
Сарк подбежал к ограждению, подал Тарку скребок и взял конец веревки, но до ворота она не достала. Пришлось ее обматывать вокруг одного из элементов металлического ограждения. Получилось, что мы теперь были около самого края площадки и я видел все, творившееся внизу. Бак был полон фекалий. Конструктивно разделен на две части, основную и приемник, куда поступали отходы от здоровой трубы, диаметром около полуметра. В приемнике была фильтрующая часть, в виде решетки, которую мы сейчас и подняли над баком. На ней стоял Тарк и очень бодро работал скребком, очищая отверстия решетки от всего в них набившегося. Запах!!! Стою, а самого чуть не выворачивает. Тарк догадался на нос повязку нацепить.
– Слушай, ты удержишь веревку один? – спросил Сарк, – хочу пойти у мага спросить, что там с заклинаниями случилось.
Ага, так я и поверил. Поймет он чего в тех заклинаниях, как же… Нюхать амбрэ он не хочет! Хотя, пусть идет, потом меня подменит.
– Давай, только ненадолго, тоже хочу с тем магом пообщаться.
Сарк благодарно кивнул, и пошел к магу.
Я стою, держу веревку, изредка посматривая на машущего скребком в бешенном темпе Тарка. Ага! Пробирает через тряпочку запашок‑то…
Неожиданно почувствовал, как по руке кто‑то ползет. Глянул, а там какое‑то чудо, устрашающего вида, по рукаву ползает. От неожиданности я вскрикнул, отскочил зачем‑то в сторону и смахнул‑таки это чудо со своего рукава на пол.
– Вот тебе! – приговаривал я, прыгая на насекомом.
– Палаэль! – это подошел Сарк, – ты чего?
– Да ползают тут всякие. Вот, одну раздавил.