— Ага. Одет ты красиво.
— Ты тоже неплохо выглядишь, — примирительно проговорил Уто.
На Рерике была светло-жёлтая шёлковая рубашка, подпоясанная золотистым ремешком, штаны из домотканой материи, покрытой различными цветными рисунками, на ногах жёлтые кожаные башмаки.
Помолчали, не зная, о чём говорить. Наконец Рерик проговорил хвастливо:
— А мне дед саблю подарил.
— У меня тоже меч есть.
— Меч — это меч. А у меня сабля. Такой ни у кого нет.
— А вот и неправда.
— Мне дед говорил. Ему откуда-то с востока привезли. Одну-единственную.
— Мне тоже привезут.
— Это когда! А у меня уже сейчас есть. Видишь, какая красивая!
И Рерик вынул из ножен саблю и взмахнул ею пару раз перед собой. У Уто загорелись глаза, но он сделал над собой усилие и принял безразличный вид.
— Подумаешь — сабля… А невеста у тебя есть?
— Какая невеста?
— Обыкновенная. Невест, что ли, не видел?
— Они только у взрослых бывают.
— А вот и нет!
— А! Это когда девчонка какая-нибудь нравится. Мне тоже одна приглянулась.
— Таких сотни бывают! А нас родители наши невестой и женихом нарекли.
— И к чему это?
— Как к чему? Чтобы мы взрослыми поженились.
— Можно и без этого пожениться. Все так делают.
— Все — это все! А мы уже клятвой друг с другом связаны.
— И кто она такая?
— Дочь герцога из города Альдинбург.
— Альдинбург — это бывшая столица варангов Старгород?
— Да. Был когда-то. А теперь мы его захватили, теперь это наша крепость.
— И как её зовут?
— Я же сказал — Альдинбург.
— Твою невесту зовут Альдинбургом? — удивился Рерик.
— Что ты! Я думал ты про крепость спрашиваешь. А мою невесту Ильвой зовут.
— Красивое имя.
— Она и сама красивая.
Рерику всё-таки обидно, что у Уто есть невеста, а у него нет. И он решил ещё кое-чем похвалиться.
— А у меня в ушах булькает, — хвастливо заявил он.
— А чего хорошего? Булькает, значит, они болят и ты плохо слышишь.
— Ты не понял! Они булькают только перед дождём.
— Как это?
— За сутки я чувствую приближение непогоды. Никто не знает, что дождик будет, а мне известно!
Уто подозрительно и недоверчиво посмотрел на Рерика, спросил:
— А что, можешь определить, завтра будет дождь или нет?
— Легко!
— И что же?
— Дождя не будет!
— Точно?
— Точно!
— Тогда мы с отцом на корабле прокатимся по морю!
Рерик вспомнил о гибели отца, нахмурился, промолчал.
Потом предложил:
— Пойдём в сад поиграем.
— Во что?
— Найдём во что играть! Там у меня крепость небольшая построена, и качель имеется, круг раскрутим…
— Пойдём! До ужина ещё много времени!
IV
Минуло семь лет. Между саксами и бодричами все эти годы царил мир. Но с юга на них часто нападали воинственные тюринги. Расположенные на границе Франкского государства, они вели себя вольно, не подчинялись парижским властям и совершали неожиданные набеги на земли саксов и бодричей, грабили, разоряли, поджигали, уводили пленных и скрывались в своих лесах. Оборонительные меры — строительство лесных засек, линий сооружений из частокола и крепостей — не давали результата. Тогда в Рерик прибыл герцог Ходо и начал переговоры с Дражко.
— Надо примерно наказать распустившихся тюрингов, — говорил он, объедая вкусную кость оленины и запивая вином. — Пора от обороны перейти в наступление, послать в их земли объединённое войско наших племён.
— Я тоже об этом думал, — изменив своей привычке переспрашивать, вежливо отвечал Дражко. — Мои войска хоть сейчас готовы к походу.
— Мне тоже не надо готовиться долго. Думаю, через месяц мы сможем выступить.
— Свои войска я сначала поведу вдоль реки Лабы, а потом на границе Тюрингии мы встретимся.
— Таким городом будет наша крепость Эресбург. От неё один дневной переход до вражеской земли.
Они помолчали, занятые едой. На столе стояли обильная закуска и питьё: славянское гостеприимство славилось по всей Европе.
— Я вот ещё о чём думаю, — наморщив лоб, озабоченно проговорил Ходо. — Наши дети неоднократно ходили с нами в походы, показали себя неплохими воинами. Они уже выросли, стали совсем взрослыми. А что, если поставим их во главе объединённого войска?