Навстречу им двинулись воины Дезирата.
Сэм стоял на своей колеснице, и вокруг него с грохотом падали тяжелые снаряды, но ни один из них не достиг цели. Смерть раз за разом устремляла колесницу сквозь ряды врагов, то словно вбивая в них клин, то будто пронзая рапирой. Сэм пел. И копье его было словно жало змеи, иногда с наконечника слетали яркие искры, а Талисман светился бледным огнем.
– Мы их осилим! – обратился он к колесничему.
– Сейчас на поле только полубоги и люди, – отвечала Смерть. – Они все еще испытывают нашу мощь. Почти не осталось тех, кто помнит истинную силу Калкина.
– Истинную силу Калкина? – переспросил Сэм. – Ни разу не была она проявлена, о Смерть. За все века этого мира… Пусть же выступят теперь они против меня, и оплачет небо их тела, и обагрятся воды Ведры их кровью… Вы слышите меня? Вы слышите меня, боги? Где же вы? Я вызываю вас, здесь, на этом поле! Выходите против меня со всей вашей силой, явитесь сюда!
– Нет! – перебила Смерть. – Еще рано! Над ними опять показалась громовая колесница.
Сэм поднял копье, и вокруг пролетающей машины разверзся пиротехнический ад.
– Тебе не следует выдавать себя! Пусть они пока не догадываются, на что ты способен!
Сквозь грохот боя и пение внутри собственного мозга до него донеслись слова Тараки:
– Они поднимаются по реке, Бич! А другой отряд осаждает ворота города!
– Передай Далиссе, чтобы она бралась за дело. Пусть вскипятит своим Зноем воды Ведры. А ты со соими ракшасами отправляйся к воротам Дезирата и уничтожь захватчиков!
– Слушаюсь, Бич! – и Тарака исчез.
Луч ослипительного света пронизал, вырвавшись из из громовой колесницы, ряды защитников.
– Пора, – сказала Смерть и взмахнула плащом.
В задних рядах леди Ратри привстала в стремянах своей вороной кобылы. Она откинула черную вуаль, покрывавшую ее доспехи.
И закричали от страха оба воинства, ибо прикрыло солнце лик свой, и тьма снизошла на ратное поле. Зачах росток света, пробивавшийся из громовой колесницы, не под силу ему больше было обжечь кого-нибудь, а затем и вовсе изчез.
Лишь слабое, непонятно откуда исходившее свечение окружало их, когда ринулся на поле Владыка Мара – в своей переливчатой колеснице изменчевых цветов и очертаний, влекомый лошадьми, изрыгающими реки дымящейся крови.
Навстречу ему устремиля Сэм, но помешали ему толпы воинов, и прежде чем прорубился он сквозь них, умчался Мара прочь, убивая всех на своем пути.
Поднял тогда копье Сэм и нахмурился, но цель его колебалась, меняла очертания, и все его перуны падали то по сторонам от нее, то позади.
Вдалеке, в водах реки начал разгораться приглушенный свет. Он медленно пульсировал, и в какой-то момент над водой показалось нечто, напоминающее щупальце.
Со стороны города доносились звуки битвы. Воздух был наполнен демонами. Почва, казалось, шевелилась под ногами ратников.
Опять воздел Сэм свое копье, и ломаная линия света ударила из него в небосвод, заставляя его разразится на головы сражающихся десятком-другим молний.
Дикие звери рычали, выли, ревели, опустошая без разбора ряды и того, и другого воинства.
Подгоняемые сержантами, ведомые бесперебойным пульсом барабанов, продолжали убивать всех и каждого зомби; огненные элементалии льнули к груди павших, будто питаясь плотью.
– Полубоги разбиты, – проговорил Сэм. – Перейдем к Владыке Маре.
В поисках его они пересекли поле – среди тех, кто скоро станет трупами и среди тех, кто ими уже стал.
Завидев радужные цвета колесницы сновидца, пустились они в погоню.
Наконец он развернул свою колесницу и встретил их в коридоре темноты, куда с трудом, будто издалека, долетал шум боя. Смерть тоже натянула поводья, и они пожирали друг друга сквозь ночную тьму пылающими глазами.
– Может, ты все-таки остановишься и примешь бой? – закричал Сэм. – или нам придется прикочить тебя походя, как собаку?
– Не говори мне о своем отродье, кобеле и суке, о Бич! – отвечал тот. – Это ведь ты, не так ли, Калкин? Это твой пояс. Это твой стиль боя, когда вызванные тобой молнии поражают без разбору друзей и врагов. Значит, ты как-то все-таки выжил?
– Да, это я, – сказал Сэм, взвешивая в руке копье.
– И бог падали правит твоей калымагой!
Смерть подняла свою левую руку ладонью вперед.
– Обещаю тебе, Мара, смерть, – сказала она. – Если не от руки Калкина, то от моей собственной. Если не сегодня, то позже.
Слева пульсация в реке все учащалась.
Смерть наклонилась вперед, и колесница устремилась к Маре.
Кони сновидца заржали и, выпустив из ноздрей струи пламени, прянули вперед.
Стрелы Рудры отыскали их в темноте, но и они пронеслись, не задев Смерть и ее колесницу, и взорвались поблизости, на мгновение чуть сильнее осветив окрестность.
Издалека доносился тяжелый топот и пронзительный визг слонов, которых гнали по равнине ракшасы.
Раздался оглушительный рев.
Мара вырос в гиганта, горою стала его колесница. Вечность ложилась под копыта его коней. Молния сорвалась с копья Сэма, словно брызги с фонтана. Вокруг него закружила вьюга, и сам холод межзвездных бездн выстудил вдруг все у него внутри.
В последний момент отвернул Мара свою колесницу в сторону и соскочил с нее.
Они врезались ей прямо в борт, снизу донесся скрежет, и они медленно опустились на землю.
К тому времени они, казалось, просто оглохли от рева; пульсирующий свет с реки разлился над нею ровным заревом. Волна смешанной с паром воды выплеснулась из Ведры на берег, покатилась по полю.
Раздались новые вопли, не затихая громыхало и лязгало оружие. Где-то в темноте едва различимо продолжали бубнить барабаны Ниррити, а сверху донесся странный звук, словно громовая колесница пикировала на них.
– Куда он делся? – прокричал Сэм.
– Спрятался, – отвечала Смерть. – Но он не может спрятаться навсегда.
– Проклятие! Что это, победа или поражение?
– Отличный вопрос. Но увы, я не знаю, каков на него ответ.
Волны пенились вокруг стоявшей на земле колесницы.
– Ты можешь опять запустить ее?
– Только не в темноте, когда все заливает вода.
– Что же тогда нам делать?
– Запастись терпением и перекурить это дело.
Он откинулся назад и зажег огонек. Чуть погодя в воздухе над ними завис один из ракшасов.
– Бич! – обратился он к Сэму. – Новые отряды нападающих на город пропитаны той мерзостью, приблизиться к которой нам не дано!
Сэм поднял копье, и с его острия сорвалась молния.
На какое-то мгновение все поле осветилось ослепительной вспышкой.
Повсюду валялись убитые. Местами они образовали небольшие кучи. Некоторые и в смерти были сплетены с соперниками. Там и сям виднелись трупы животных. Кое-где еще крались в поисках поживы огромные кошки. Огненные элементали отступали перед водой, которая занесла илом и грязью павших и насквозь промочила тех, кто еще мог стоять. Холмами возвышались над равниной сломанные колесницы и павшие ящеры. И сквозь все это брели, продолжая подчиняться приказу, зомби, убивая все живое, что двигалось и шевелилось перед ними, и пусты были их глаза. Вдалеке, иногда запинаясь, продолжал рокотать один из барабанов. Со стороны города доносился шум непрекращающейся схватки.
– Найди леди в черном, – сказал Сэм ракшасу, – и скажи, чтобы она убрала мглу.
– Хорошо, – сказал демон и умчался обратно к городу.
Опять засверкало солнце, и Сэм прикрыл глаза от его лучей.
Еще ужаснее оказалась резня под голубым небом и золотым мостом.
Поперек поля высилась над землей громовая колесница.
Зомби убили последних уцелевших людей. Потом оглянулись, чтобы поискать очередную добычу, и в этот момент барабан стих и сами они упали на землю.
Сэм и Смерть стояли в своей колеснице и оглядывали поле в поисках признаков жизни.
– Ничто не движется, – сказал Сэм. – Где же боги?
– Быть может, в громовой колеснице.
Опять появился ракшас.
– Защитники не в состоянии удержать город, – доложил он.
– Участвуют ли в штурме боги?
– Там Рудра, и его стрелы наделали много бед. Там же Господин Мара. И Брахма, я думаю, тоже – и еще много других. Там все смешалось, а я торопился.
– А где леди Ратри?
– Она вступила в Дезират и ждет там в своем Храме.
– А где остальные боги?
– Не знаю.
– Я иду в город, – заявил Сэм, – его защищать.
– Ну а я отправлюсь к громовой колеснице, – сказала Смерть, – попробую использовать ее против врагов, если ее еще можно как-то использовать. Ну а нет – так останется еще Гаруда.
– Хорошо, – сказал Сэм и поднялся в воздух. Смерть спрыгнула с колесницы.
– Удачи тебе!
– И тебе.
И они, каждый по-своему, покинули место гекатомбы.