Идеальный, чеканный шаг, удары барабанов. Ветер развевает гордое знамя, и Алисе кажется, будто она там, внизу, среди офицеров. Ее сердце бьется в ритме, заданном военным оркестром, руки сжимают флаг, а затем медленно опускают древко на землю…
— Вольно.
Открываются ворота ратуши, и на площадь выползает виверн со стоящим на спине военным.
— Парад смирно. Для встречи слева на кра-УЛ.
Особо впечатлительный паренек из свиты князя Сорема падает в обморок. А ведь в торжествах участвует не взрослая тварь, а детеныш. Матерый дракон, не пролезет в ворота и попросту развалит ратушу. По легендам виверн — одно из самых жестоких существ (наивные летописцы, самых страшных тварей владыки Акарама держат вдали от посторонних глаз). Для сегодняшних торжеств этот дракон подходит идеально. Черная чешуя, непроницаемая для ведьмачих чар и стрел, хвост с шипами, два ряда зубов…
Виверн мягким, плавным шагом скользит вперед, навстречу своему собрату с точно так же застывшей на спине человеческой фигурой.
— Парад принимает министр обороны генерал Соболев. Командует парадом главнокомандующий сухопутными войсками генерал Федотов.
Два дракона встречаются…
— Господин министр обороны Акарама, войска Авирского гарнизона для парада в ознаменование пятисот первой годовщины основания столицы княжества, града Авира, построены. Командующий парадом генерал Федотов.
— Здравствуйте, господа, — приветствует генерал военнослужащих, объезжая парадные расчеты.
— Здравия желаем господин министр обороны.
— Поздравляю вас с пятисот первой годовщины основания Авира.
— Ура.
— Ура.
— Ура.
Один за другим отзываются парадные расчеты. Десятки голосов сливаются в один. Душа Алисы откликается и стремится вперед. На площадь, в небо? Она становится частью чего-то огромного, цельного.
— Ура, — рычит нежить, что знает человеческую речь.
Остальная часть тварей заходится яростным боевым ревом — еще несколько обмороков в стане "дорогих" гостей.
Алиса улыбается, вдруг осознав, что она дома. Именно здесь, сейчас, она на своем месте. Под крылом невероятной силы князя, и смертоносной мощи, скованных его кровью и волей, порождений тьмы. Единая часть странного, невероятного, но, несомненно, великого государства.
— Господин верховный главнокомандующий вооруженными силами Акарама. Войска Авирского гарнизона к параду в ознаменование пятисот первой годовщины основания столицы княжества, града Авира, готовы. Министр обороны Соболев.
— Вольно.
Отдав честь, министр становиться за спиной князя. А Ян делает шаг вперед…
— Приветствую вас, верные подданные, уважаемые гости. Дата основания Авира особая для нашей страны. Новая столица стала символом единства и силы, сплоченности и величия. Тысячу лет назад мы сделали свой выбор, и несем эту ношу с гордостью. Мы не позволяем бесчинства по отношению к нашей земле и нашим гражданам. Мы будем ликвидировать любую угрозу и любое зло, направленное на дестабилизацию мира. Наши офицеры достойно охраняют границы и обеспечивают процветание Акарама, с честью защищая интересы Родины. Так было испокон веков и так будет ныне. С праздником вас, с пятисот первой годовщиной основания нового града. Ура.
— Ура. Ура. Ура, — отзываются сотни голосов, а в небо взлетают столбы драконьего огня.
И вот, наконец, долгожданное:
— Парад, смирно. К торжественному маршу побатальонно, на одного линейного дистанции. Первый батальон прямо, остальные — на-пра-во, на пле-чо, равнение направо, шагом марш.
Это было красиво. Необыкновенно, волшебно, великолепно. Вы когда-нибудь видели улыбку на лице фомора или ночного кошмара мартена? Незабываемое зрелище.
Алиса неподвижно застыла, приветствуя слаженные ряды людей и тварей. Она действительно стала душой княжества. Его неотъемлемой частью. А что чувствовали офицеры, чеканя строевой шаг? Вскинув головы и позволив улыбкам танцевать на губах? Единство? Гордость? Цельность?
Военную технику правитель темных земель демонстрировать не стал. Зато грифонов и анзу — пожалуйста. Куда же без них. Завершала парад выстроенная клином пятерка гарпий. Они пролетели низко-низко, позволив рассмотреть мельчайшие детали кошмарной внешности. Ощутить тошнотворный запах и понять: для этих тварей ничего не стоит забрать чужую душу. Алиса не испытывала страха, ее, как и подданных Акарама, защищала сила князя. Девушка ощущала ее как что-то материальное, заполнившее древний город, обнявшее мягкими крыльями. Алиса любовалась чудовищной мощью, что Ян сумел обуздать, и смотрела на сиятельного владыку не как на правителя государства, нет. Так женщина смотрит лишь на своего возлюбленного.