— А ты? — спросил Кирилл.
— Я здесь побуду, немного отдохнешь от меня.
С какой-то не совсем понятной прочувствованностью благословив его при входе и вдобавок коротко погладив по макушке, отец архимандрит отступил в сторону:
— Тут с тобою побеседовать желают, княже. А я на то время покину вас обоих, витязи наши дорогие. Оставайтесь с Богом.
За объемистым книжным поставом в углу поднялся среднего роста человек в дорожней одежде:
— Спаси Господи, отче.
Он подождал, когда настоятель притворит за собою дверь, представился с быстрым наклоном золотистой головы:
— Мастер Зенон.
— Князь Ягдар-Кирилл.
— Присаживайся, княже. Да располагайся поудобнее — беседа наша весьма обстоятельною будет… — рука коротко указала место напротив. Серые глаза окинули его с тем особо спокойным дружелюбием, каковое Кирилл не раз примечал во многих людях, давно привыкших к своей силе и власти. — И пусть не покажутся тебе некоторые вопросы и просьбы мои либо досужими, либо даже странными.
— Думаю, не покажутся, — покладисто согласился он, с одобрением оглядывая себя в настоятельском кресле и похлопывая ладонями по подлокотникам. — Просто так, что ли, отец Варнава благословил сюда завернуть? В монастыре-то глаз чужих куда поболе, нежели во скиту уединенном. Мастер Зенон, ты князь или воевода?
Пальцы, неспешно перебиравшие короткую кудрявую бородку, на мгновение приостановились в своем движении:
— Хорош, хорош… Пожалуй, даже еще лучше, чем мне докладывали… Я — мастер Зенон, княже. Этого вполне достаточно. И не только для тебя, а для большинства людей. Не в обиду.
Кирилл пожал плечами с подчеркнуто безразличным видом.
— Прежде всего вот что сделай, яви милость: закрой-ка глаза и руки в стороны разведи. Хм… Благодарю, столь стремительно не стóило бы — мои слова являлись не приказом ко немедленному исполнению, но всего лишь обычною просьбою… И поочередно кончиками указательных пальцев носа коснись.
— Своего носа или твоего?
— Умом и быстр, и остёр, одобряю… — мастер Зенон мимоходом улыбнулся. — Своего, разумеется. Так. Глаза уже можешь открыть. Теперь задачу послушай: летела стая уток — одна впереди, две позади; одна позади и две впереди; одна между двумя и три в ряд. Вопрос: сколько же всего…
— Ответ будет: три утки. Задачу эту я лет с шести или семи помню, и разума моего молонья не повредила. Но ты, конечно, продолжай проверку, мастер Зенон, — я-то не вправе ни приказать, ни попросить. Как говорится, знаю свое место. А затворяться от меня столь усердно не надобно — ничего в тебе прочесть не смогу без желания или хотя бы позволения твоего. Мыслю отчего-то, что должен ведать о том.
— Своенравен… Повышенно внимателен к своему достоинству… Возможно, удивлен будешь, однако опять одобряю. В истории и географии силен?
Кирилл сделал лицо, выражение которого можно было истолковать как угодно.
— Для ответа словá используй, ребячьи ужимки попрошу на время оставить.
— Да, мастер Зенон. Прости. Случалось и такое, что мои учители хвалили меня. Изредка, если честно.
— Благодарю. И мне хотелось бы примерно того же. Будь добр, опиши-ка для начала общее положение на всех рубежах славенских. С толкованиями да размышлениями — и желательно не учителей твоих, а своими собственными, какими бы они ни были. Можешь приступать, княже.
— Да, мастер Зенон. Начинать, как принято, с полуночного направления?
— На твое усмотрение.
— Ага. Значит, так… Отчасти на полуночи, а большей частью на восходе со Славеною граничит пространное квазидержавное образование Вольные Тарконы. Предпочитают именовать себя Великой Тарконией, — с навычной бойкостью прилежного ученика затараторил Кирилл. — У нас в обиходе нередко именуются «родичами», ибо в качестве государственных языков используют несколько наречий славенских. Представляют собою удельные княжества, номинально подчиненные так называемой Горнице Великих Князей, каковою в действительности управляют…
— Очень хорошо излагаешь, княже, — мягко перебил его мастер Зенон, — а главное, верно. Однако повторю, что мне бы хотелось услышать твое разумение. Именно твое. И не бойся возможной потери гладкости слога при том.
— Да, мастер Зенон… Я вот чего давно узнать хотел: а что в точности означают слова «Тарконы» либо «Таркония»? Никто мне доселе внятно ответить не мог.
— Внятно и я не отвечу, княже. Многие тарконцы утверждают, что в основе лежит понятие «держава» на древнем едином языке, который якобы сбережен со времен Падения Звезды и тайно хранится некими посвященными. Другие считают, что так именовал себя предшествующий на тех землях великий народ, от которого они, дескать, ведут свою родословную. Прочие версии, о которых ты должен был слышать, еще менее достоверны. Не будем отвлекаться на них, попрошу продолжать.