Выбрать главу

– Хитрая стояночка, – едко проворчал Даренс, приведший тэрха. – А почему мы сразу сюда не пришли?

– Подумай хорошенько, и сам найдешь ответ! – прикрикнул на него Ранзел, внося в мощных руках длинный сверток из одеял. – Куда его положить, Весеника?

– Сейчас. – Девушка опрокинула ведро над бочкой и пошла впереди ястреба за стену, обронив, словно невзначай: – Вода в колодце дождевая, наливаю для питья бочонок.

Её сородичи отлично поняли бы намек, а на что способны ястребы – нужно ещё проверять.

В пещерке, кроме запаса дров, сложенных во всех свободных углах аккуратными поленницами, обнаружились сооруженные вдоль стен широкие полати из жердей. Веся направилась к тем, что стояли рядом с выходившей сюда боком печурой, раненому нужно тепло.

– Клади сюда. – Куница поправила слежавшееся сено, добавила клок с соседней лежанки. – Можно будет ещё шатром его укрыть.

– Спасибо, – проникновенно сказал вдруг Ранзел, следя за умелыми руками. – Он мой брат.

– Так вы же все братья? – легкомысленно заметила Веся, стараясь не показать вспыхнувшего интереса.

– Ну да, – пожал плечами мечник, бережно коснулся ладонью горящего лба Лирса и тихо вздохнул. – Но этот – родной.

И торопливо пошёл прочь, словно сожалея, что сказал так много.

Княжна задумчиво посмотрела ему вслед, этот ястреб уже несколько часов занимал первое место в её личном списке, и к нему стоило приглядеться внимательнее. Теперь, после того как она узнала тайну Береста, девушка была полностью согласна с подслушанными в избушке словами алхимика. Для нее же лучше, если, въезжая в ворота горной крепости князя ястребов, куница будет иметь на руке браслет жениха.

Выйдя из-за стены, Весеника обнаружила, что Ранзел шутя таскает полные ведра и уже почти долил бочонок. Честно добавила ему в воображаемую копилку полновесную золотую монетку и направилась к печи подбросить дров, да насыпать в котел трав.

– Что ты завариваешь? – рядом возник Ансерт и сразу сообразил, что его интерес можно понять неверно. – У меня есть горные травы, можно добавить.

– Только если костянику и душицу, – задумалась Веся. – Я и так уже три травы положила. А Лирсу всё равно буду зелье доливать, а утром ещё подлечу. Вы стол достаньте, его на зиму на полати в дальнем углу кладут. Еду кто-нибудь ищет?

– Уже нашли нетронутую сумку; вон стоит отдельно, – хмуро вздохнул подошедший Ранзел. – Ещё куда-то нужно воды?

– В отхожем месте есть колода, руки мыть, если дождь не набрался, – вспомнила куница, забирая у Ансерта травы. – Это в дальнем конце, за калиточкой.

Через четверть часа все они сидели за столом, торопливо жевали наспех поломанные пироги и жареную птицу, запивали обжигающе горячим чаем. И молчали. Разговаривать не было сил ни у кого, хотя непременно нужно было выяснить несколько важных вещей.

– Весеника, – подавив тяжелый вздох, начал разговор Берест, – если мы занавесим тебе шатром угол, этого будет достаточно, или нам поставить для себя шатры на улице?

– Мне-то достаточно и сетку повесить снаружи возле печи, – допив отвар, усмехнулась куница, – и даже вашего честного слова. Вопрос в том, чего достаточно вам? Но я слишком устала, чтобы сейчас это выяснять. И потому давайте ваш шатёр, я буду спать на улице, там есть место для дозорного. А Рыж будет рядом со мной, и тогда не нужно будет никому дежурить, он степняков за версту чует.

– Но… – заикнулся Даренс и смолк, обжегшись об откровенно презрительный взгляд княжны.

– Что? Вам моего честного слова не хватает? – в голосе девушки невольно прорвалась давняя горечь. – Вот про это я и говорила. Каждый подозревает других именно в том, в чем грешен сам.

Княжна спокойно поднялась со стула, прихватила лежащий на краю лежанки шатёр, тот самый, который так любезно предлагал ей блондин всего несколько часов назад, и пошла прочь, провожаемая хмурыми взглядами женихов.

Рыж заворчал на рассвете, когда восток только подёрнулся розовой дымкой, и Веся немедленно высунула из-под полотнища нос. Несколько секунд прислушивалась, затем, вздохнув с досадой, полезла из уютного гнездышка в утреннюю прохладу. Хорошо ещё, что здесь уже нет по утрам заморозков, как немного севернее, в Куньей долине. Девушка вытащила из-под изголовья завернутые в мешок сапожки, торопливо натянула, пока не растеряли тепло, застегнула куртку и, подумав, опустила на лицо походную маску.

Незачем показывать хитрым ястребам все свои усмешки. Многое в их поведении теперь ей было ясно так, словно она составляла каверзные планы вместе с ними, и нужно отдать княжичам должное, они шли по верному пути. И если бы на месте Веси была Мариля – всё бы у них получилось.