«Из смеси трех родов: Агари, Кетуры и Исава, под влиянием зла, возник безобразный народ татар, что означает: острый и легкий (?). Но св. Нерсес называет их остатками родов Агари, смешанными с народами Гога, потомками Торгома, которые владеют Скифией, т. е. частью земли, заключающеюся между рекою Атилем, горою Имаусом и Каспийским морем. На этом пространстве живут 43 народа, которые на варварском языке называются хуж и дуж, т. е. народы, живущие отдельно (хуж и дуж — армянские слова, неизвестного происхождения — означающие варваров, неведомые народы, стоящие на нисшей степени гражданственности. Они встречаются также слитно хужадуж. Вероятно первоначально эти слова были названия народов в роде Гога и Магога, потому что Хужастан означает у армян страну Кузистан, а хужик — жителя этой провинции. — Прим. к тексту). Главный из этих народов называется бушх (или булх?), а другой тугары, которые, по моему мнению, и есть татары.
(Что касается тугар, явно, что некоторые армянские писатели XIII века отождествляли древних тугар (тохар, от которых — тохаристан) с татарами, монголами. Может быть, и древние тохары были турецко-татарское племя с такою же внешностью, которою татары в XIII веке поразили кавказкие народы. У византийцев встречается также это смешение. См. Pachym. 1, 88, apud Stritter В. II202, III, 408 et alibi; см. также Hammer — Gesch. der Ilchane, I. — Прим. к тексту.)
(Кроме этого выражения: народ стрелков, у нашего автора встречается еще чаще название татар. УВардана, стр. 142 и у Кирак. 122, 149 и др. — мугал и татар. Стеф. Орб. изд. Моск. стр. 293: «Возбудил Господь народ стрелков, называемых мугалами, а у простонародья татарами, в стране Чин-Мачин, за пределами Хатастана». — Прим. к тексту.)
От самих татар мы слышали, что они из туркестанской родины своей перешли в какую-то восточную страну, где они жили долгое время в степях, предаваясь разбою, но были очень бедны. У них не было никакого богослужения, а были какие-то войлочные идолы, которых они и до сих пор переносят с собою для разных волшебств и гаданий. В то же время они удивлялись солнцу, как какой-то божественной силе. Когда они изнурены были этой жалкой и бедственной жизнью, их осенила внезапно здравая мысль: они призвали себе на помощь Бога, Творца неба и земли и дали ему великий обет — пребывать вечно в исполнении Его повелений. Тогда, по повелению Бога, явился им ангел в виде орла златокрылого, и, говоря на их языке, призвал к себе их начальника, которого звали Чангыз. Этот последний пошел и остановился перед ангелом в виде орла, на расстоянии брошенной стрелы. Тогда орел сообщил им на их языке все повеления Божий. Вот, эти божественные законы, которые он им предписал и которые они на своем языке называют ясак: во-первых, любить друг друга; во-вторых не прелюбодействовать; не красть; не лжесвидетельствовать; не быть предателями; почитать старых и нищих; и если найдется между ними кто-либо нарушающий эти заповеди, таковых предавать смерти. Дав эти наставления, ангел назвал начальника кааном, который с тех пор стал прозываться Чангыз-Каан» (История монголов инока Магакии ХШ века. / Пер. К. П. Патканова. М., 1871; http://www.vostlit.info).
Приложение 12 ИБН-БАТТУТА О ЧИНГИСХАНЕ
«Чингиз-хан был кузнецом в земле Хата. Он был щедр душой, силен и прекрасно сложен. Вокруг себя он собирал людей и кормил их. Постепенно, у них появилась группа людей, которая избрала его своим предводителем, и он захватил свою страну. Могущество его возросло и усилилось. Его дело приобрело большой размах, и он одержал сперва победу над царем Хата, а затем над царем Китая. Его войска увеличились, и он одержал победу над Хотаном, Кашгаром и Алмалыком. Джалал ад-Дин Синджар, сын Хорезмшаха (Джалал ад-Дин Манкбурны — последний из Хорезмшахов, правил с 1220 по 1231 г. — К.П.), был царем Хорезма, Хорасана и Мавераннахра и обладал большой силой и могуществом. Чингиз боялся его, остерегался и не противодействовал ему. Случилось так, что Чингиз послал купцов с китайскими и хатайскими товарами — шелковой одеждой и другими вещами — в город Утрар, где кончаются владения Джалал ад-Дина. Его наместник [в этом городе] сообщил Джалал ад-Дину об этом и спросил, как поступить с ними. Джалал ад-Дин отдал письменный приказ забрать их товары, изувечить их, отрезав конечности, и вернуть в их страну. Ибо когда Аллах Всевышний решил поразить жителей Востока бедствием и подвергнуть их мукам, он допустил принять такое гибельное решение, повлекшее за собой злосчастие.
Когда наместник Джалал ад-Дина сделал это, Чингиз стал подготовлять свои неисчислимые войска для нападения на мусульманские страны. Наместник же Утрара, узнав о его действиях, послал лазутчиков, чтобы те доставили ему сведения о том.