Кашалот (растерянно). Мм... признаться, у меня еще не было учеников, и я боюсь, что...
Тату Гиганте (перебивает). Значит, мы будем первыми?! О, синьор, мог ли я мечтать о такой чести!!!
Кашалот (решившись). Хорошо, я покажу вам, как надо задерживать дыхание. Но сначала мне нужно посмотреть, как делаете это вы. Идемте на берег.
Все направляются к озеру.
Тату Гиганте. Эскадра, приготовиться к самопогружению! Внимание... Прыг!
Броненосцы прыгают в воду и опускаются на дно.
Кашалот. Мартышка, следите, сколько минут броненосцы пробудут под водой, и когда они...
Мартышка замечает появившуюся у входа на поляну Лошадь.
Мартышка. Смотрите, Лошадь! Вон она — вышла на поляну и идет сюда. Ой, она хромает!
Стрекоза. У нее передняя нога в гипсе — наверное, перелом. Бедняжка...
Лошадь (приближаясь). Добрый день. Извините, вы не подскажете, как мне пройти в КОАПП?
Сова. Здесь КОАПП, голубушка, на этом самом месте. Ты на ногах-то не стой, ты приляг, не стесняйся. Издалече идешь-то?
Лошадь. Из Аргентины. Да вы не волнуйтесь, нога уже почти не болит. Я беспокоюсь за других лошадей. Из-за этого и пришла. Понимаете, вся территория у нас постоянно разрыта, все время ведутся какие-то земляные работы. Ну, раз нужно, значит нужно, только ставили бы хоть ограждения, чтобы ноги не ломать... Мы сами пытались просить их об этом, но стоит к ним приблизиться, они исчезают. Вот мы и решили: может, они вас послушают?
Кашалот. Да кто это «они»?
Лошадь. Броненосцы.
Все. Броненосцы?!
Лошадь. Ну да. Знаете, как их зовут на родине?
Рак. Знаем — армадилло.
Лошадь. Верно. А по-испански «армадор» значит «пират». Мне кажется, это не случайное совпадение. Всё изрыли — поля, берега рек, пампасы, дороги... А начнешь к ним подходить, мгновенно прячутся в землю. Вот наше заявление, здесь все подробно написано.
Кашалот. Рак, возьмите заявление. Дорогая Лошадь, я немедленно приму меры, обещаю вам. (Понизив голос.) Коапповцы, надо сделать так, чтобы Лошадь не встретилась здесь с броненосцами.
Сова (тихо). Верно, председатель, волновать-то ее ни к чему. Сей момент уведу от греха подальше. (Громко.) Пойдем-ка со мной, милая, во-он на ту лужайку. Травки пощиплешь, у нас и овес найдется. Лошадь. Большое спасибо! (Уходит вместе с Совой.) Удильщик. Дорогой Кашалот, я полагаю, надо срочно поговорить с броненосцами.
Кашалот. Я тоже так полагаю, Удильщик! Мартышка, дайте им знак подняться на поверхность.
Засунув два пальца в рот, Мартышка залихватски свистит.
Что это?!
Мартышка. Сигнал «свистать всех наверх!»
Стрекоза. Они уже сами поднимаются, без вашего сигнала.
Броненосцы один за другим выходят на берег. Они шумно дышат. Кашалот (сухо, официальным тоном). Послушайте, Тату Гиганте...
Вот как выглядел бы средневековый рыцарский турнир, если бы в Европе водились броненосцы...
Тату Гиганте. Минутку, синьор, я сосчитаю, все ли поднялись. (Пересчитывает броненосцев.) Уно, дос, трес, куатро... (неразборчиво бормочет) бэйнте, двадцать. Кого не хватает? Пичи!
Гепард. Он уже успел зарыться.
Тату Гиганте (стучит по заднему щитку Пичи). Пичи, се те а кедадо альго де консъенсия?!
Пичи (вылезая из норки). Но, Тату Гиганте.
Тату Гиганте. Вы слышали? Я спросил: «Пичи, есть ли у тебя хоть капля совести?» Он ответил, что нет!
Удильщик. А у остальных броненосцев, вы считаете, есть?!
Кашалот. Вот именно! Нарыли ямы по всей Южной Америке, а ограждения кто будет ставить, дядя?!
Тату Гиганте. Нет, мой дядя не поставит, я его знаю, хотя поставить их пустяк, час работы. Но надо смотреть глубже, синьоры, надо докопаться: кто роет, как роет, зачем роет? Сейчас я вам все это объясню: на родине нас зовут...
Стрекоза. Армадилло, вы уже говорили.
Тату Гиганте. Но я не сказал, что это имя происходит от испанского слова...
Мартышка. Армада — и это вы говорили.
Тату Гиганте. Неужели я это сказал? Не может быть! Нет, синьорита, наше имя происходит от слова «армадура», что значит «латы», «доспехи»...