Выбрать главу

- То есть, ты помог Гарри, - сделала неожиданное заключение девушка. - И твоя мама. Буду польщена, если ты представишь меня ей. Когда-нибудь.

“Всё-таки, женщины непостижимые существа”, - рассуждал юный наследник огромного дома, провожая гостью до камина. Он только что получил поцелуй в щёчку.

А между тем у него неожиданно возникли дела. Бросив в тот же камин горсть летучего пороха, он произнёс адрес профессора Снейпа.

- Крёстный, - обратился он к зельевару, сунув голову прямо в огонь. - Ты не мог бы помочь в одном важном для меня деле? Нужно выяснить по остаткам, что за зелье содержалось в посуде, найденной в помещении, где обитал Тёмный Лорд?

- Ни к чему не прикасайся. Уже иду.

***

Анализ оказался очень простым. Скисшее молоко и змеиный яд в пузырьках, и их высохшая смесь на дне крошечной чашечки. Этот простейший состав применялся для подготовки к очень серьёзным ритуалам, что подтверждало и присутствие в том же помещении каменного котла. Значит Поттер сумел вмешаться вовремя, предотвратив телесное воплощение Господина и развязывание новой войны, к которой скрупулёзно готовился Дамблдор.

- Пять баллов Гриффиндору, - пробормотал мужчина и взглянул на часы - пора было к Меган. Предыдущий визит прошёл очень удачно. Принарядившаяся кассирша была немного удивлена тем фактом, что кавалер действительно пришёл с котлом, но загадочно-лукавый вид мужчины интриговал и обещал интересный вечер. Она с интересом наблюдала за изготовлением Амортенции и не отказалась попробовать капельку, отметив исключительно приятный вкус и прекрасный аромат. Северус тоже отведал, благо наводящий компонент в зелье отсутствовал и неожиданных эффектов типа нарциссизма можно было не бояться, после чего сам не понял, как оказался в кровати. Предложенный дамой вариант проникновенного общения как нельзя лучше снял с повестки дня все второстепенные вопросы. При таком раскладе сваренного им должно было хватить ещё на несколько плодотворных встреч. Жалко, что после этого закончатся каникулы, но камин в его доме исправен, да и аппарировать он ещё не разучился. Нет причин отказывать себе в удовольствии, тем более, что Мэгги это тоже нравится. Амортенция пришлась по вкусу обоим.

***

Чаще всего Гарри бывал в домике Флёр, где много возился с сынишкой. Обоим очень нравилось купание, требовавшее бережности и понимания. И ещё было интересно смотреть за процессом кормления, когда Джимми энергично тискал крошечными ручками груди матери. В такие моменты супруга преображалась, становясь, в противовес обычной энергичности, умиротворённой и словно закрытой от всего мира. Для неё существовал только уютно устроившийся на руках маленький комочек. Во взгляде, устремлённом на сына, можно было уловить невероятную смесь самых разных чувств.

Юная жена чувствовала себя спокойной и уверенной, много времени проводя на свежем воздухе, с удовольствием проталкивая коляску по вязким размокшим тропинкам среди безлюдных пустошей, с которых открывался вид на бескрайний морской простор.

- Убери свою палочку, Гарри, - прикрикнула она на мужа. - Неужели ты думаешь, будто я неспособна трансфигурировать песок и гальку в гладкий асфальт? Просто мне требуется мышечная активность, а нашему сыну - нагрузка на вестибулярный аппарат. Иди сюда, побудь с ребёнком, - перепоручив своему мужчине коляску, вейла перекинулась в птицу, взлетела и широкими махами крыльев принялась набирать высоту, удаляясь от берега. Было на что полюбоваться.

Вернулась только к очередному кормлению.

- Словно заново родилась, - проговорила на распахивая на груди блузку. - Смотри сколько хочешь, мне нравится как ты пялишься на мою грудь, - от неё пахло морем так, что кружилась голова.

***

Гермиона подвесила в одной из комнат Хогсмитского дома качели - дощечку на четырех длинных верёвках, прикрепленных к потолку. Тщательно выверила высоту, угадывая так, чтобы получилось ровно столько, сколько у её любимого комода в ванной для старост. А тут звонок по мобильному - родители уже в ближайшем маггловком селении, до которого отсюда около десятка миль. Разумеется, они не могли не навестить дочь в домике, подаренном мужем. Надо же убедиться, что всё здесь в порядке! А про то, что брак не заключен им знать не обязательно - так проще для всех.

Клювокрыл, дожидающийся во дворе, охотно ответил на поклон и чуть согнул ноги, чтобы всаднице удобней было на него садиться. Короткий разбег, отрыв и чудесное ощущение полёта на надёжной спине могучего зверя - не любила Гермиона этих хлипких даже на внешний вид мётел.

- Пап! Выезжай из деревни по направлению на север, - произнесла она, связавшись с родителями по всё тому же мобильному. - Там плотный просёлок ведёт вокруг холма, обогнув который, остановись и жди меня.

Машина родителей вскоре показалась в поле зрения и, едва она остановилась, девушка направила гиппогрифа на посадку.

- Ох и зверь! - восхищался отец.

- А он не опасный? - сомневалась мама.

- Можно мне уже отстегнуться? - вопрошал с заднего сиденья Добби, устроенный в детском креслице. Он уже не раз и не два пожалел о своём желании полетать.

- Зверюга, что надо, - гладила девушка своего “коня” по покрытому перьями боку. - Исключительно опасное создание, поэтому поклонитесь ему учтиво - такова обязательная процедура знакомства. Вот, теперь он вас не тронет. Добби, перемещайся-ка ты домой, небо явно не твоя стихия. А я, - шатенка ненадолго задумалась, - сяду за руль, пожалуй. Тут ведь есть гидроусилитель?

- Есть.

- Где-то на пути нам встретятся маглооталкивающие чары, которые тебе, папа, покажутся чем-то совершенно непригодным для проезда. Ну, садитесь скорее. Клювокрыл - домой.

На центральную улицу Хогсмита Гермиона заезжать не стала - незачем вызывать недоумение местных жителей. Подрулила к дому через переулок от окраины и загнала машину во двор.

- Сначала осмотрим жилище, а потом накинем мантии и пройдёмся по торговой улице, - огласила она сразу всю программу. - Проходите, пожалуйста. Добби, будь начеку. При малейшей опасности перенеси папу и маму к ним домой.

- К ним, - фыркнула Эмма. - А “к нам” для тебя теперь здесь?

- Так получается, - смутилась дочка. В этот момент из полыхнувшего зелёным пламенем камина выставилась белокурая голова Нарциссы и взмолилась:

- Гермиона, помоги, пожалуйста. Я не понимаю, что происходит.

- Мама, папа! Оставайтесь здесь! Если что-то понадобится, Добби всё обеспечит. Смотрите тут всё без меня, - и скрылась в камине, произнеся: - Магнолий пять.

***

- Ничего не понимаю! - изумлённо сетовала Нарцисса. - Появляется из камина незнакомый юноша и говорит, что в доме Блэков телик не ловит, а комп вешается. Поэтому он хочет осмотреться здесь, прежде, чем соглашаться на опеку. Я предложила ему для начала пройтись по улице и скорее бросилась хоть кого-нибудь разыскивать.

- Так, стоп! - закалённая боями, авантюрами и прочими неурядицами гриффиндорская психика привычно забила эмоции подальше да поглубже и перешла в турбо режим. - Во-первых, - выхватив палочку и на всякий случай осмотревшись, начала Гермиона, - что за юноша?

- Не знаю…

- Как выглядел?

- Тёмный шатен, волосы чуть вьются, ростом немного выше меня, сложения среднего, глаза… серые, - зачастившая было Цисси запнулась. - Знаешь, было в нём что-то смутно знакомое. Черты лица, движения.

- Наверное, это Скотт МакКиннон, - предположила гриффиндорка. - Сын Сириуса от Марлин. Гарри его вычислил. То есть, он ваш двоюродный племянник и троюродный брат Драко. А живёт в приюте, как будто никому не родной.

Цисси присела на банкетку и принялась размышлять. С тех пор, как судьба свела её с лохматым тщедушным подростком, произошло слишком много самого разного, что не во всяком бреду увидеть можно. Одно закапывание замороженного Тёмного Лорда во льды Антарктиды чего стоит! То есть, Гарри знает, что делает, а если о чём-то не предупредил, значит просто не успел. Или забыл. Или не подумал. Ну не сердиться же на него за это - у всех случаются оплошности.