- Что касается разных там похождений, то тут Поль был немногословен, - заметил Лепек.
- А вы, месье Ферензи, что об этом думаете?
- Это правда, Поль был человеком сдержанным.
- Вы, должно быть, в курсе того, что он развелся?
- Он не обсуждал с нами свои семейные дела, - отрезал Лепек. - Простите, инспектор, если я говорю что-то не так.
- В «Корониде» довольно серьезная служба безопасности, - продолжал расспрашивать Брюс - Невольно возникает мысль о промышленном шпионаже.
- Федерико бдительно за этим следит, - сказал Ферензи. - И потом, Поль бы нас предупредил в случае какой-либо опасности. Нет, мы не видим ничего такого…
- Все это в голове не укладывается, - перебил его Лепек. - Никак не укладывается. Поль просто нарвался на сумасшедшего.
- Видите ли, даже любезный человек не откроет дверь незнакомцу посреди ночи, - возразил Брюс.
- Вам, конечно, виднее, - пожал плечами Лепек.
- Дверь откроют родственнику, другу или коллеге.
- А его сын, Феликс, что вы на это скажете?
Брюс не ответил, а Лепек принялся развивать свою мысль:
- В двадцать шесть лет все еще при папе, пользовался его добротой. Будь у меня дети, я бы такого не потерпел. По-моему, вот им-то вам и стоит вплотную заняться.
- Неплохая идея. Спасибо за совет.
- Жюстен, попридержи язык, пожалуйста.
- А что я такого сказал?
- Мы сегодня не выспались, майор. Что поделаешь, работа! И потом, Жюстен, я с тобой не согласен. Феликс - парень совершенно нормальный.
- Ты-то почём знаешь?
Ферензи пожал плечами. Брюс спросил, когда они видели своего коллегу в последний раз.
- Примерно в половине восьмого вечера, - ответил Ферензи. - Поль собирался домой. Мы пожелали друг другу приятного вечера…
- Он выглядел озабоченным?
- Я ничего такого не заметил.
- Что вы делали потом?
- Подождал, пока Жюстен закончит заниматься гимнастикой, и мы пошли ужинать с нашими корейскими клиентами. В «Ла Куччина». Это очень хороший итальянский ресторан, в двух шагах отсюда.
- Вы оба были в ресторане?
- Оба.
- А Федерико Андрованди что делал?
- Он был с нами, разумеется! Как же я забыл! Он всегда с нами, когда у нас выход с клиентами. Я могу попросить его о чем угодно, он мой шурин.
- Он мне уже сообщил.
- Да, он немного болтлив.
- Явно болтливее Поля, - вставил Лепек.
- Дарк на этом ужине не присутствовал. Почему?
- Он был ранней пташкой и предпочитал, чтобы развлечение клиентов мы брали на себя. А меня это ничуть не затрудняет. Напротив, я люблю бывать в ресторанах и клубах. Больше, чем Жюстен, кстати.
- Ну уж нет, я тоже люблю.
Ферензи продолжал, не обращая внимания на реплику Лепека:
- В этот раз клиент был очень важный и требовалось присутствие Жюстена.
- В котором часу вы ушли из ресторана?
- Я полагаю, чуть раньше полуночи. Мы отвезли Жюстена к нему домой в Везине и вернулись на улицу Удино.
- Кто это «мы»?
- Мой шурин живет с нами.
Брюс уловил легкую усмешку во взгляде Лепека. Наступило короткое молчание, после чего Брюс заметил, что, работая в фармакологии, нетрудно раздобыть яд. Стрихнин или какой-нибудь другой алкалоид. Сказав это, Брюс стал ждать ответной реакции.
Лепек едва заметно улыбнулся, - в эту минуту он был похож на диснеевского мангуста.
- Видите ли, инспектор, «Коронида» больше специализируется на лекарствах. Более того, торговля препаратами, содержащими стрихнин, запрещена в июне 1998 года.
- А запасы на складах?
- Вы шутите!
- Я редко шучу, когда речь идет об убийстве человека.
- Если говорить о запасах, то поверьте, меня они интересуют исключительно с коммерческой точки зрения. Я всегда предпочитал делать деньги, чем убивать своих компаньонов. Себя не переделаешь.
- Поль Дарк приглашал вас к себе домой?
- Приглашал, а как же! И мы его приглашали, - заговорил Лепек, повышая голос - К чему вы клоните? Знаем ли мы код? От двери на улицу Монтань-Сент-Женевьев? Представьте, я его забыл!
Брюс поднял бровь и улыбнулся, потом недоуменно взглянул на Ферензи, как бы спрашивая, что это с его коллегой.
Итальянец сделал умиротворяющий жест.
- Нас следует извинить, майор. Мы все немного выпили. Карла, моя супруга, настояла, чтобы мы открыли вторую бутылку шампанского, а мы почти ничего не ели.
«Отведайте засахаренных кумкуатов», - подумал Брюс, вставая.
- Будьте готовы к тому, господа, что вас вызовут в полицию, - вслух сказал он.
Жюстен Лепек не сводил с него хмурого взгляда, а Марко Ферензи ответил:
- Мы к вашим услугам, майор.
- А сейчас мне бы хотелось осмотреть кабинет Поля Дарка и поговорить с его секретаршей.
- Вы не станете изымать документы? - спросил Лепек.
- Я еще не решил.
- Мы не можем позволить, чтобы информация о нашей работе вышла за пределы лаборатории!
- Я возьму только то, что сочту полезным для следствия.
- И мы не вправе выразить свое мнение?
- Нет.
- Фантастика! Это почему же?
- Потому что зампрокурора уже сегодня утром назначил следователя, который дал мне поручение произвести отдельные следственные действия.
- Эта ваша тарабарщина, знаете…
- Согласно существующему порядку, отдельное поручение включает в себя любое следственное действие, способствующее установлению истины: перемещение по всей территории Франции, допрос, изъятие, обыск. Статья 18 пункт 4 Уголовно-процессуального кодекса. Такое объяснение вас устроит?
- Повторяю вам, есть определенная информация, и мы не хотим, чтобы она разглашалась!
- Документы опечатают, доступ к ним будут иметь только офицер судебной полиции и следователь.
Ферензи в нескольких столь же витиеватых выражениях положил конец дискуссии, проводил Брюса в кабинет Поля Дарка и представил ему секретаршу. Это была пухлая блондинка по имени Иветта, лет сорока, широко и охотно улыбавшаяся вошедшим. Она с не меньшей готовностью заплакала, когда Брюс сообщил о смерти шефа. Брюс дал ей время, чтобы прийти в себя, после чего она раскрыла перед ним папки, где в полном порядке содержались документы. По утверждению Иветты, она фильтровала все звонки, которые шли ее шефу. Ни угроз, ни чего бы то ни было необычного она не отметила. В ее представлении Поль Дарк тоже был сдержанным и любезным человеком, который «никогда ни на миллиметр не открывал дверь в свою частную жизнь». Брюс, ухватившись за эти слова, задал ей вопрос о том, кто в «Корониде» мог знать номер кодового замка в двери на улице Монтань-Сент-Женевьев.
- Понятия не имею, - ответила Иветта.
- Особенно мне хотелось бы знать, общался ли Поль Дарк с коллегами помимо работы.
- Я поняла смысл вашего вопрос, майор. Так вот, месье Дарк поддерживал дружеские отношения только с руководством.
- А поподробнее?
Иветта смутилась. Брюс показал на закрытую дверь:
- Все останется между нами.
Секретаршу это, похоже, не убедило. Выждав немного, Брюс взял Иветту за локоть и сказал, что ему одному, без посторонней помощи, до истины не докопаться.
Иветта в конце концов уступила:
- Ну хорошо. К примеру, он был единственным, кроме, конечно, месье Ферензи, кто пользовался гимнастическим залом месье Лепека. И новоселье он праздновал в очень узком кругу. Проще сказать, приглашены были только Марко Ферензи, Жюстен Лепек и их супруги. Мне кажется, месье Дарк очень дорожил своей частной жизнью. И знаете, он был очень обаятельным человеком.
- Я не сомневаюсь.
Она вновь заплакала. Брюс сел напротив в ожидании, когда она успокоится. Высморкавшись, Иветта проговорила:
- Это, должно быть, трудно - то и дело сообщать о чьей-нибудь смерти?
- Да, это не самое лучшее, что есть в моей работе.
- Уж конечно.
- Но иногда у меня тоже бывают приятные сюрпризы.
Она посмотрела на него. Удивление на ее лице сменилось вниманием. Брюс продолжал:
- Жюстен Лепек всегда такой?
- Я думаю, то обстоятельство, что он получил «Корониду» в наследство от своей семьи, дает ему ощущение свободы. Но… к счастью, он умеет окружать себя толковыми людьми.