Только сосредоточившись на попытках выкрутить своей магией винты на боковой панели терминала, я смогла отвлечься от всего этого. Я же глупая пони. Я вообще не должна думать. Мои размышления в первую очередь виноваты в том, что я оказалась в этом бардаке.
Мы не всегда замечаем то добро, которое совершаем.
«Да, это верно, Секаши, но подчас мы не ведаем и зло, которое творим. Зло, которое совершила я…»
— Блядь! — закричала я и с силой ударила головой о терминал. — Блядь! Блядь! Блядь! — кричала я снова и снова. — Прекрати думать! Прекрати! Прекрати!
Я почувствовала струйку крови, стекающую по моему лицу из раны на лбу, прямо под рогом. Обняв себя копытами, я медленно и прерывисто задышала.
«Луна милостивая, я что, схожу с ума? Это и есть тот момент, когда Пустошь ломает меня?»
Я не могла этого допустить. Не сейчас. Но я могла продолжать фокусировать свою магию, чтобы открутить оставшиеся винты на корпусе терминала. Вздохнув, я осмотрела всё вокруг своим янтарным зрением и заметила боковую дверь. Движимая скорее отчаянием, чем любопытством, я поднялась и посмотрела на имя над входом. «Полковник Капкейк». Взломав дверь, я ощутила знакомый запах тлена и разложения. Определённо, приведение в порядок кабинета давно умершего офицера не было в списке первоочерёдных задач Анклава. Сюда стащили мусор со всего оперативного центра, и мне приходилось осторожно перешагивать через сломанные полки, разодранную документацию и бесполезные теперь планшеты. В дальнем углу кабинета стоял стол, на котором покоились останки самого полковника Капкейка. Его белая когда-то униформа теперь приобрела грязно-серый оттенок, но медные пуговицы на ней, казалось, по-прежнему сияли.
По полу были хаотично разбросаны пожелтевшие фотографии, сброшенные со стены ударной волной жар-бомбы. Я левитировала к себе одну из них, рассматривая тучного коричневого пегаса с белыми гривой и хвостом и кьютимаркой в виде кекса. Рядом с ним позировал, непринуждённо улыбаясь, Биг Макинтош. На второй фотографии полковник, уже одетый в униформу, отдавал честь отряду пони. Мародёры, выстроившись в шеренгу, салютовали ему в ответ. Они выглядели такими воодушевлёнными. Такими рвущимися в бой. Третья фотография изображала невероятно костлявого, тощего, синего пони, держащего поднос с кексами. Полковник, облачённый в позолоченный шлем, улыбался в камеру, держа плакат, гласящий: «Десятикратный чемпион по поеданию кексов среди военнослужащих». Последняя фотография запечатлела полковника с пони цвета лайма и ниткой жемчуга на шее, которая нежно прижималась к нему. Эта картина была такой… странной. Такой… непохожей на то, о чём я думала, представляя жеребцов и кобылок вместе.
Мне как-то с трудом представлялся офицер — чемпион по поеданию кексов. То, что я знала о военных из школьной программы Стойла, всегда рисовало их в моём воображении как суровых героев, увешанных тоннами орденов и без устали рвущихся в бой. Аккуратно обойдя стол полковника, я обнаружила сейф и попыталась отпереть его при помощи ключа, найденного в офисе наверху. К моему облегчению он открылся, и к тому же не оказался забит тонной документов. Как я наделась найти ещё одну серебряную пулю; это здорово бы облегчило решение моей проблемы с Деусом! Но внутри была лишь пара шаров памяти, револьвер, кучка довоенных монет, коробка с патронами и два сложенных пополам листка бумаги. Револьвер был рассчитан на пули большего калибра, чем те, которыми я заряжала свои автоматические пистолеты.
Я раскрыла первую из записок, радуясь предоставившейся возможности покопаться в чужих секретах.
«Глубокоуважаемый Директор,
можешь взять свой запрос и засунуть его себе туда, откуда хвост растёт. Мне плевать, что за „инвестиции“ ты сделал в Мародёров, этот парень был настоящим патриотом и праведником, отдавшим всё ради своей страны. Его погребение состоится на Министерской аллее в Кантерлоте. Я буду присутствовать там лично, при оружии, и, клянусь, я отстрелю тебе башку нахрен, если ты посмеешь показаться на похоронах.
С уважением, ваш злой донельзя Капкейк.»
Под этим текстом было нацарапано ещё несколько строк:
«Неплохо для черновика. А теперь напишем то, что я отошлю на самом деле.»
Я расхохоталась. Расхохоталась, невзирая на то, как паршиво я себя чувствовала и внутри, и снаружи. Хотела бы я знать полковника Капкейка лично. Похоже, он был весьма достойным жеребцом. Отсмеявшись, я раскрыла вторую бумагу.
Прошу уволить меня из рядов вооружённых сил в соответствии с пунктом 2355.221J статьи 12.1 Закона Эквестрии «О Воинской обязанности и военной службе», как отслужившего более десяти лет в действующих войсках и имеющего право на увольнение с действительной военной службы.
Биг Макинтош. Л/н 23-110019-E.
К листу был приколот небольшой клочок бумаги:
«Спасибо за помощь по юридической части, Капкейк. Попридержи это заявление до моего возвращения из Разбитого Копыта.»
Я задалась вопросом, как бы повели себя оставшиеся Мародёры, если бы узнали об этом.
Внезапно я услышала из коридора высокий испуганный голос, который выкрикивал моё имя, спасая меня от размышлений о парне, отказавшемся от своей роли ради личных интересов.
— Я здесь, Глори! — крикнула я, вскакивая на ноги и хватая ртом шары памяти, чтобы избежать риска отправиться в путешествие по чужим воспоминаниям. Затем бросилась к двери, спотыкаясь о мусор, разбросанный по полу, и, проскочив командный центр, пулей вылетела в коридор. — Фто фуфилофь? Тьфу. Что такое? Рейдеры? Анклав? Гули?
«Проклятье, где я оставила своё оружие и броню?!»
Глори осмотрелась по сторонам и уставилась куда-то вправо от меня. Я сообразила, что она не может видеть в темноте, и включила подсветку ПипБака.
— Я здесь. Что случилось?
Она посмотрела на меня, закусив дрожащую нижнюю губу, и шмыгнула носом.
— Я… я проснулась, а тебя нет. И не могла понять, во сне это или наяву, — тихо произнесла она; в её глазах дрожали слёзы, сверкая в свете моего фонаря. — Но это ведь не сон, правда?
Мне было больно слышать эту слабую тень надежды в её голосе. Но ещё больнее было убивать в ней эту надежду.
— Боюсь, что нет, Глори, — ответила я и увидела, как потух её взгляд от этих слов.
— Ну да. Полагаю, во сне никто не задаётся вопросом, спит ли он, ведь так? И во сне не испытываешь боли.
— Точно. И если тебе хреново, то ты, вероятно, уже проснулась, — сострила я, надеясь, что это заставит её улыбнуться. Неудачно.
Она обратила на меня свои лиловые глаза, рассматривая в тусклом свете ПипБака.
— Ты очень плохо выглядишь. У тебя всё нормально?
Ей только что калёным железом выжгли метку, и она спрашивает всё ли у меня нормально. Чтобы не расплакаться в ту же секунду, я сосредоточилась на боли, пульсирующей в ране на лбу.
— Ну конечно. У меня всё козырно! — «Блин, я что, только что заострила её внимание на своей метке?! Да чтоб меня Деус драл за это пару часов!» — А ты в порядке?
— Нет, — тихо ответила она, продлевая моё «свидание» с Деусом ещё на пару дней. — Но спасибо за заботу. А что ты делаешь здесь внизу?
— Работаю… ладно, шарю вокруг, выискивая то, что мы сможем унести с собой. У меня контракт на кое-какие электронные компоненты. — Я посмотрела на частично разобранный терминал. — Но я здесь конкретно закопалась. Сможешь вытащить из него нужные детали? Уверена, что нам не станут платить за весь терминал целиком.
— Было бы замечательно, — ответила Глори, доставая отвёртку из кармана своей униформы, и я увидела, как прежний задорный огонёк загорелся в её глазах. Присев рядышком, я подсвечивала ей своим ПипБаком. Открутив всего один винт, она выразительно посмотрела на меня и убрала отвертку.