Выбрать главу

– Нам нужно увидеть Доброго Волшебника Хамфри, – сказала Хамелеон, – к нему нас послал король Трент!

– Конечно, мы знаем об этом, – проговорила Горгона, – мы вас уже давно ждем!

Хамелеон непонимающе заморгала: – Зачем же вы тогда пытались задержать нас в пути?

– Это все Хамфри! Вообще-то он прекрасный человек, но у него, как и у всех, есть свои маленькие странности. Те чудные создания все равно не смогли бы причинить вам какой-нибудь вред!

При этих словах Аймбри выразительно фыркнула: об этом еще можно поспорить!

– Должно быть, вы обе очень голодны, – продолжала Горгона, – у меня для вас приготовлены молоко, мед, люцерна и овес в неограниченном количестве. Кто чего желает?

– Молоко и овес, – коротко заказала Хамелеон.

– А я предпочитаю мед с люцерной, – проговорила Аймбри.

– Тогда все великолепно! – обрадовалась Горгона. – А вы действительно ночная кобылка! Какой учтивый, вежливый тон.

При этом она повела их обеих в столовую, где все для них уже было подготовлено. Предназначенные для Хамелеон овсяные зерна были слегка поджарены на волшебном огне и поданы вместе с молоком. Люцерна для Аймбри была обильно сдобрена аппетитным медом. Что за прекрасная еда!

После трапезы обе путешественницы были представлены волшебнику Хамфри. Он занимал сейчас крохотный кабинетик, весь заваленный старыми пожелтевшими свитками и переплетенными в кожу толстыми книгами. Там в беспорядке громоздились волшебные зеркала, разноцветные бутылки и флаконы и еще сотни других мелких предметов. Сейчас Хамфри склонился над внушительным старинным фолиантом. Он был похож на гнома. Лицо его было испещрено сетью морщинок, а на носу были водружены манденийского типа очки с толстыми линзами. Он и выглядел как раз на свой возраст. Как только спутницы в сопровождении Горгоны вошли в его кабинет, он даже не поднял глаз от книги – настолько он был поглощен чтением. – Кто там? – раздраженно спросил он.

– Хамелеон и кобылка Аймбри прибыли к тебе за советом, – почтительно проговорила Горгона, – их посещение предусмотрено твоим расписанием.

– Я никогда не интересуюсь тем, что записано на этом клочке бумаги, – бросил Хамфри, – у меня и без того полно забот!

Но он все же бросил взгляд на висевший на стене календарь. Как раз напротив сегодняшней даты крупными буквами было выведено: – Женщина и кобылка.

– Раз так, давайте сразу к делу! – быстро проговорил волшебник.

Установилась тишина. – Им нужен твой совет! – вежливо напомнила Горгона.

– Они уже заплатили, что мне причитается?

– Но они тут по поручению короля. А такие советы бесплатны!

– Что-то с Ксантом происходит неладное, – пробурчал Хамфри, – сколько развелось желающих получать все за просто так!

– Да, мы и вправду только что у вас пообедали, – нарушила неловкую тишину Хамелеон.

Снова установилась тишина. Горгона коснулась локтя Хамфри. Он снова поднял глаза от книги. Глаза сонно посмотрели на них. – Ну конечно же. Берегитесь Всадника, – проговорил он и снова опустил глаза в книгу.

– Да, но это мы уже знаем! – возразила Аймбри.

Хамфри поморщился: как же это можно было узнать раньше него, да еще не будучи знакомым с магией?

– Неужели? – бросил он. – Но для вас это все равно актуально! Тогда вот еще что: разорвите цепь! – и он снова погрузился в чтение.

– Ничего не понимаю, – растерянно сказала Хамелеон.

– Не обязательно все ответы Хамфри понимать буквально, – пояснила Горгона, – но в отношении того, о чем его спрашивают, они всегда верны!

Но Аймбри тоже была недовольна. – Неужели вы не понимаете, что началась война? – темпераментно спросила она. И тут же явила перед женщиной картину, которая изображала продвигающихся по лесу жителей Мандении, от которых в испуге разлетались и разбегались птицы и звери, и которые опустошали Ксант огнем и мечом. Эта сценка была в памяти Аймбри со времен Последней волны. – Нам нужно знать, как мы можем защитить Ксант! – страстно продолжила она.

Тут неожиданно очнулся от своей дремоты сам Хамфри: – Я все понимаю! Подойдите ко мне и загляните в мою книгу!

Обе женщины и кобылка столпились вокруг сидящего волшебника и заглянули в открытый том. Перед ними была карта Ксанта, разрисованная разными значками и раскрашенная в разные цвета.

– Вот здесь, – ткнул Хамфри пальцем в изображение северозападного перешейка, – тут появились жители Мандении. Пока они еще не прошли слишком далеко, но они хорошо организованы, упорны и обладают высоким боевым духом. К тому же расположение планет тоже какое-то непонятное.