Выбрать главу

- Будешь просить Ларри, или поверим, что Лад и его управление справятся?

- Попробую начать с Ларри, - принимаю задание я. - Если он упрется рогом, привлечем Лада. У Дип, по моему, уже и так завал - ее этим трогать не будем.

- Этот вопрос тогда целиком на тебе, - кивнул Кин. - С учетом всего, у меня возникает вопрос: знал ли кто-то заранее, которому кораблю передадут нашу пропажу?

То есть, по всей видимости, вся эта история, от и до, в голове Кина перешла в разряд заранее спланированных акций - и это выглядит с одной стороны, тонизирующе, а с другой - несколько угрожающе.

- Это все заставляет сильно подозревать Гиллсоррем, которая была с полковником в момент смерти, и перешла с ним с корабля на корабль, - заключаю я. - Да и еще и “недоступна” так вовремя.

- Поэтому, если завтра она не освободится от своих срочных дел, мы сами к ней придем.

Похоже, завтра будет горячий денек, но вот к некоторым зацепкам придется приступать прямо сейчас.

Сказать, что Ларри не рад меня слышать - значит ничего не сказать.

- Я же тебе человеческим языком сказал - больше ко мне не лезь! - говорит он мне вместо “привет”. - Откуда ты вообще взял мой новый номер? Бен опять сдал? Так я Бену все выскажу!

- Нет, не Бен. Ты достаточно засветился, чтобы по местам пересечения тебя поймал уже наш отдел киберпреступлений совместно с Дип. Но тебя не трогают, потому что ты числишься информатором. Хороший вариант, согласись.

- Час от часу не легче! Ваша девчонка слишком умна для для собственного блага. И вообще, это прокол, ты понимаешь?

- Твой прокол. Тем не менее, ты принял звонок и не сбрасываешь его, значит, готов хотя бы выслушать.

- Не подавай мне светлых мыслей. На самом деле, Гиллернхорн, я просто прекрасно понимаю, что раз уж ты нашел меня, значит, и физически найдешь, а таких гостей мне на пороге не надо.

- Вообще-то я очень хороший гость, - не соглашаюсь я. - Но я согласен ограничиться удаленным взаимодействием, если ты мне найдешь заказчиков одного подлого злодеяния.

- Что, кто-то нассал на ободок в сортире министерства?

- Примерно так. На нас напали в зоне переработки сто тридцать один, когда мы пытались изъять направленный туда контейнер. Если что, он был синий, и у меня есть его серийник.

- Ладно, шли, - отозвался Ларри. - Поищу, кто вас заказал.

- Думаю, что не столько нас, сколько любых тех, кто интересовался этим контейнером. Если найдешь заказчика, поищи у него другие заказы, может, что интересное всплывет.

- Ты мне за это должен будешь.

- Деньгами принимаешь?

- Абсолютно все принимают благодарность деньгами, только успешно это маскируют.

- Философски. Куда слать?

- В ф… ээээ, нет, не буду я давать тебе новых идей для слежки. Бену передай, он мне при случае отдаст.

- Ладно, - усмехаюсь я. - Жду сигнала от тебя с новостями. Мой номер ты знаешь.

- Бена я просто прокляну, - мрачно пообещал Ларри и отключился.

- Он нас не любит, - Кин внимательно слушал весь диалог, но вежливо молчал. - Думаешь, ему можно доверять в должной мере?

- В должной мере - вполне. Он знает, кто ты, и знает, кто я, и понимает, что часть его деятельности уже у нас на карандаше. Этой части с учетом твоего влияния вполне хватит на приличный срок … или банальное ограничение в использовании дистанционных технологий, что для него будет куда большей проблемой.

- И за своего Бена ты не переживаешь?

- Он никогда не причинит вреда Бену. Они приятели - я точно знаю, что они выпивают вместе иногда, и Бен носит ему пирожки, если напек для дочери. Помнишь пирожки, Кин? Так что, скорей всего, он в самом деле скажет Бену что-то вроде: да ты очумел, проклятье на тебя, и на этом дело кончится.

- Бен уже какой-то легендарный герой, чем больше я о нем узнаю, тем любопытней. Вот и пироги он печет, и научил тебя не кидаться стульями в людей, и с одним из самых крутых хакеров дружит.

- Скорее, приятельствует, но это правда, Бен прекрасно умеет располагать к себе людей, - пожимаю плечами я. - У него есть такая, знаешь, харизма, как у больших собак.

- Кажется, я даже не хочу знать, как именно ты описываешь меня своим друзьям.

- Когда-нибудь, и с этой правдой тебе придется столкнуться лицом к лицу.

Глава 3

Глава 3

Утром Управление встречает меня запахами кофе и коричных булочек с едва различимыми аккордами отчаяния, причем отчаянием начало пахнуть прямо от входной группы. Или, может, это запах какого-то лекарства?