— Ладно, — сказала я, и меня вдруг охватил страх: а вдруг Линкс сумел продвинуться так же далеко, как я? —Давай займемся делом. Что, черт побери, это может значить?
Мы поселились в незаметном отеле в Нижнем Ист-Сайде. «Номера для джентльменов», даже с почасовым тарифом. Запах тут витал весьма своеобразный, а о том, чтобы спать на этом матрасе, не могло быть и речи. Но зато имелась телефонная книга, и Страйкер принялся ее листать.
— Три Питера Трента, — сообщил он. — И один П. Трент.
— Ну и что мы им скажем, если просто позвоним?
— Ты у нас специалист. — Страйкер протянул мне сотовый телефон. — Попробуй.
Я неохотно взяла телефон. Что-то здесь было не так, но я не могла отказаться от решения задачи только из-за того, что у меня появилось предчувствие. Слушая длинные гудки, я кивнула в сторону портативного компьютера.
—Сделай мне одолжение. Попробуй сделать запрос по двум словам: «Воскресение» и «Нью-Йорк». Посмотри, не найдется ли чего-нибудь любопытного.
Он шутливо отдал честь и принялся исполнять приказ,
Я начала болтать всякую чепуху парню, который поднял трубку. Знаком ли он с Мелани Прескотт? Значат ли что-нибудь для него буквы ДВК? Ничего.
Еще одна попытка.
— Вереск и сено, — сказала я, закрыла глаза и взмолилась, чтобы он ответил мне чем-нибудь столь же абсурдным, вроде «дождей в Испании»[33].
Однако он просто повесил трубку.
Никаких проблем. Я легко перенесла отказ.
Затем я последовательно набрала три других номера. Реакция была аналогичной, если не считать одного типа, который в ответ на упоминание о сене сделал мне непристойное предложение.
Видимо, эти слова не являлись паролем.
— Ничего, — доложила я Страйкеру. — Пожалуйста, скажи мне, что тебе удалось что-нибудь найти, пока я не начала звонить Питерам Трентам в Бруклине и Квинсе.
— Похоже, кое-что я действительно нашел.
— В самом деле?
— Подожди. Сейчас открою страничку. — Он напечатал еще что-то, а потом торжествующе вскинул руки. — Черт возьми, какой я умный.
Я приподняла бровь.
— Ты сделал запрос, о котором я тебя просила?
— Проклятие, да. Но все дело в пальцах. Страйкер наклонился ко мне и зашевелил всеми пальцами.
— У тебя и впрямь чудесные пальцы, — сказала я внезапно осипшим голосом.
Он рассмеялся и посадил меня к себе на колени, чтобы я могла видеть монитор. У меня слегка кружилась голова, пока я просматривала страницу, и дело было не только в руках Страйкера, которые меня обнимали. Я поняла, почему он весь светился от радости.
Мы нашли ответ.
ГЛАВА 65
— Туда! — выкрикнула я, поворачиваясь назад, когда Страйкер проскочил поворот.
Он нажал на тормоза, и крошечный «форд аспер» со скрежетом остановился. Машина рванулась назад, и я затаила дыхание.
Страйкер крутанул руль, мы развернулись, и я вспомнила, что перестала дышать.
— Ты нас прикончишь! — сказала я. сама не слишком в это веря.
В последнее время я успела привыкнуть к постоянной опасности. Безрассудное вождение уже не могло меня испугать.
— До кладбища далеко? — спросил Страйкер.
Я взглянула на карту, но не сумела дать внятного ответа. Карты никогда не были моей стихией. Я поняла только, что мы находимся на южном побережье острова Стейтен и приближаемся к цели.
— Почти на месте, — заявила я с уверенностью, которой не чувствовала.
Мы позвонили на кладбище Воскресения из города, пообщались с женщиной из главного офиса, которая работала в отделе записей актов гражданского состояния, и получили подтверждение, что Питер Трент действительно похоронен там и мы сможем отыскать его могилу. (Признаюсь, мне стало немного не по себе. Я не собиралась выкапывать несчастного парня.)
Как только она подтвердила наши подозрения, мы взяли напрокат машину и теперь почти добрались до места.
Я хотела еще раз посмотреть на карту, но тут перед нами возникли ворота. Я привлекла к ним внимание Страйкера, и мы въехали внутрь.
— Куда теперь?
Я увидела стрелку, указывающую в сторону главного офиса.
— Туда. Нам нужно в старуючасть кладбища.
— Правильно.
Через пару минут мы остановились перед небольшим зданием, и я поспешила внутрь, а Страйкер остался в машине, не выключая двигатель. Женщина, с которой я говорила по телефону, уже приготовила для меня карту, отметив кружочком могилу Питера Трента.
К несчастью, я не сумела понять ее пояснений, и после того, как мы двадцать минут ездили кругами (дважды проехав мимо смотрителя — во второй раз он ухмыльнулся и отсалютовал нам), терпение Страйкера кончилось и он отобрал у меня карту.
— Я тебя предупреждала, — заявила я.
Он что-то проворчал, углубился в изучение карты, и уже через пять минут мы нашли нужное место.
— А я считал, что мужчины вдохновляют женщин на подвиги.
Я пожала плечами.
— Значит, я эталон новой моды. Кладбище было сравнительно новым и не производило жуткого впечатления. С того места, где я стояла, до нас доносился шум проплывающих мимо кораблей, была видна вода и далекие холмы. Пейзаж навевал мирные, тихие мысли. Какой разительный контраст с событиями последних дней!
Лужайки были аккуратно подстрижены, повсюду виднелись ухоженные цветы. Плоские гранитные плиты и старомодные надгробные камни не позволяли забыть, что ты находишься на кладбище, но в остальном это был прекрасный парк. Если бы я не боялась плохой кармы, то выбрала бы это кладбище местом своего последнего упокоения. Так или иначе, но я предпочла помалкивать.
На могиле Питера Трента стоял надгробный камень, и мы подошли к нему.
ПИТЕР ТРЕНТ
ЛЮБЯЩИЙ МУЖ И ОТЕЦ
Родился 19 августа 1922 года
Умер 11 января 1980 года
Мир праху его
Я посмотрела на Страйкера, и он пожал плечами, не больше меня понимая, что мы здесь делаем. Я развернулась на каблуках, беспомощно взмахнув руками.
— В послании написано, что он владеет ключами, — сказал Страйкер.
— Если это означает, что нам следует выкопать Трента и вырвать кольцо с ключами из его хладной руки, то я сдаюсь.
На секунду мне показалось, что Страйкер собирается возразить, но он лишь посмотрел в мою сторону и кивнул:
— Хорошо. Мы не станем грабить могилу.
— Благодарю. — Я указала на надгробный камень. — Может быть, под ним?
Страйкер огляделся по сторонам, а потом поднял взгляд на небо.
— Под ним, — повторила я.
— Я пытаюсь понять, есть ли здесь камеры наблюдения.
— Ах вот ты о чем.
Очевидно, он не заметил ничего подозрительного, поскольку взялся за надгробие и принялся его раскачивать. Сначала оно не поддавалось, но после некоторых усилий — пришлось воспользоваться автомобильным домкратом — его удалось сдвинуть. Страйкер осторожно положил надгробие на траву, пока я испуганно озиралась по сторонам, ожидая, что нас вот-вот арестуют.
Однако я не услышала воя полицейских сирен, и строгий перст смотрителя кладбища не указывал на нас. Все еще чувствуя себя виноватой, я быстро подошла к Страйкеру, мечтая поскорее отыскать подсказку и поставить камень на место.
К сожалению, нам ничего не удалось найти. Лишь треугольник черной земли. Я наклонилась и стала разгребать пальцами рыхлую почву, уверенная, что наткнусь на металлическую коробку, ключ или еще что-нибудь. Ничего. Только несколько червей и пауков. Так нечестно.
— Это должно быть здесь, — упрямо проговорила я, продолжая разгребать мягкую землю.
Страйкер опустился на колени и присоединился ко мне. Только после того, как мы выкопали приличную яму, Страйкер положил мне руку на плечо.
— Хватит, Мел. Давай поставим камень на место.
Все во мне кричало: «Нет! Наша подсказка должна быть здесь. Если ее здесь нет, мне конец». Однако я заставила себя кивнуть и встала, чтобы помочь Страйкеру поставить камень на место. Получилось вполне прилично. (Что ж, семья Питера Трента будет возмущена, но смотритель быстро приведет все в порядок. Ведь мы не стали вскрывать могилу.) У меня сжался желудок. Господи, не позволяй Страйкеру говорить, что мы должны раскопать могилу…