Выбрать главу

  «Я думаю, что Молотов совершенно ясно дал понять это в Берлине, - сказал фон Клаус. Он улыбнулся. - С небольшой помощью Черчилля. Я считаю, что он устроил авианалёт, так что Риббентропу и Молотову во время разговоров пришлось укрыться в убежище. Когда Риббентроп заверил Молотова, что с Британией покончено, Молотов сказал: «Если это так, то почему мы находимся в этом убежище и чьи бомбы падают?» Фон Клаус пожал плечами. Так гласит история. На самом деле я имел в виду: думают ли они, что пакт сохранится?

  «Между Германией и Россией? Они думают, что так и будет, да. Не навсегда. Возможно, еще на пару лет.

  "Ваши источники хороши?"

  «Скромно, но надежно». «Если бы ты только знал», - подумал Хоффман.

  Фон Клаус, казалось, принял то, что он сказал; вероятно, это совпало с его собственными разведданными из Москвы. - А как насчет Англии? он спросил. «Вы действительно ходите, не так ли?»

  Беженцы только что успели добраться до движущегося поезда, но когда он забрался в купе, маленький мальчик уронил чемодан на платформу. Раздался свисток. Поезд остановился. Мальчик достал чемодан, поезд снова тронулся. Этот инцидент доставил Хоффману столько же удовольствия, сколько и осознание того, что Кросс ревнив и поэтому уязвим.

  Он сказал фон Клаусу: «У меня есть хорошая информация из Англии, но вам это будет стоить».

  «Позвольте мне оценить это, - сказал фон Клаус.

  «Пятьсот американских долларов - в долларах они покупают больше».

  «Ничего из того, что вы мне скажете, не стоит пятисот американских долларов».

  «Если бы я сказал вам, как Люфтваффе может перестать сбрасывать бомбы на поля, а не на города?»

  Фон Клаус вопросительно посмотрел на него. - Я полагаю, вы имеете в виду британский метод отклонения радиолучей, чтобы отвести бомбардировщики от их целей?

  «Если бы я сказал вам, где это делается, будет ли это стоить 500 долларов?»

  Фон Клаус попытался выпрямить свое тело; его спина, казалось, болела. «Может быть», - сказал он в конце концов. «Но перед выплатой мне нужно иметь доказательства».

  «Два пятьдесят сейчас, два пятьдесят, когда я это доказал».

  «Наемник, не так ли?» Он постучал по карманам тонкими пальцами. «У меня нет с собой 250 долларов США».

  «Через час», - сказал Хоффман. 'Я подожду здесь.'

  Фон Клаус обдумал предложение и сказал: «Хорошо, но если информация окажется ложной, я передам вас Бауэру».

  Когда он ушел, Хоффман прогулялся по вокзалу. Ему нравилась атмосфера, даже если она немного пахла рыбой. Он купил себе кофе и экземпляр Diario de Lisboa. Бирмингем бомбили, поэтому в ту ночь от лучевых инструментов было мало толку.

  Фон Клаус вернулся через час с деньгами внутри « Сигнала». Хоффман рассказал ему, где находится фанерная установка на южном побережье Англии.

  Фон Клаус сделал заметку и сказал: «Полагаю, это не изощренная уловка, чтобы спасти вашу кожу от убийц Гиммлера?» Онподумал о своих словах. - Но почему же тогда ваша кожа должна быть так важна для британцев? Он нахмурился.

  «Вопрос, - заверил его Хоффман, - не возникает, потому что здесь нет никакой уловки».

  «Но кажется странным, что должностное лицо Красного Креста должно быть посвящено в такие секреты, как эта», - постучал пальцем по карману пальто, на котором было указано местонахождение базы для манекена.

  «Вы забываете, что люди доверяют Красному Кресту свои секреты. Они даже не подозревают, что выпускают их из сумки ».

  «Я так полагаю». Фон Клауса это не совсем убедило. «Неосторожный разговор стоит жизней. Думаю, в Британии есть плакаты на этот счет ».

  «Но люди не обращают на это особого внимания», - сказал Хоффман.

  Фон Клаус встал. «Просто из интереса, - сказал он, - что вы собираетесь делать со всеми этими деньгами?»

  - Считай, - сказал Хоффман.

  *

  Час почти истек. Еще две минуты до того, как он должен был позвонить Бауэру. Хоффмана почти наверняка не было в отеле и его не было в квартире, потому что хозяйка не лгала - австриец с тонким лицом умел улавливать истину.