Выбрать главу

  Когда он вернулся, у него был стакан виски в одной руке и фотография документа в другой.

  'Ты знаешь, что это?' размахивая фотографией.

  Откуда она могла знать?

  «Это Директива 21, детище Адольфа Гитлера, от 18 декабря 1940 года. Она называется Барбаросса и является планом вторжения в Россию».

  'Когда?' интерес возродился.

  - 15 мая. Но благодаря Муссолини ему, вероятно, придется отложить это на несколько недель. Послушай это.' Он читал с подножия фотографии. «Немецкие вооруженные силы должны быть готовы, еще до завершения войны с Англией, сокрушить Советскую Россию в быстрой кампании. Динамит, а?

  Но не в том случае, если он попадет в руки Сталина. Это закончило бы все, над чем мы работали. Две великие армии противостоят друг другу? Безвыходное положение. Хуже того, против нас выстроился еще один союз с Германией и Россией ».

  «Не волнуйтесь, - сказал Кросс, - я получил это из эксклюзивного источника. Он заверил меня, что других копий нет, и я ему верю ». Он проглотил виски, пошел на кухню и снова наполнил свой стакан, и она подумала: «Ублюдок, ты же знаешь, я не собираюсь выгнать тебя, пока ты не скажешь мне, в чем дело».

  «Итак, что мы должны сделать, - сказал Кросс, щелкая льдом в стакане, - это убедиться, что любовник дает Сталину достаточно информации о передвижениях немецкой армии, чтобы поддерживать его авторитет. Информация должна быть хорошей, но не слишком тревожной. Фактические цифры, - сказал он, - ошеломляют.

  «Ошеломите меня», - сказала она.

  «По всей видимости, Гитлер намеревается перебросить 3 400 000 человек, 600 000 лошадей и 600 000 автомобилей на линию, простирающуюся от Балтики на севере до Черного моря на юге».

  «Вы меня ошеломили», - сказала она.

  «Но что важно, так это нынешнее развертывание. Насколько нам известно, ему пока удалось выдвинуть на позиции двадцать пять дивизий ». Кросс вынул из кармана машинописный лист бумаги. «Это то, что я хочу, чтобы мальчик-любовник передавал».

  Рэйчел взяла лист бумаги и прочитала: «Поймите значительные передвижения немецких войск в восточном направлении. Это легко объяснить озабоченностью нацистов Болгарии, Румынии, Венгрии и Югославии и ее планами в отношении Греции ».

  Кросс сказал: «Это должно на время развеять опасения дяди Джо». Он допил виски. - Тебе вообще наплевать на любовника, не так ли?

  Его ревность удивила ее: это было последнее чувство, которое она ассоциировала с ним. Она знала его так долго; это он разбудил ее; возможно, она была так поглощена этим пробуждением и последующими удовольствиями, которые он принес ей, что она никогда не замечала других качеств.

  Ей хотелось, чтобы Хоффман был первым, единственным. Нет, это были глупые школьные разговоры.

  'Ну, а вы?'

  «Да, - тихо сказала она, - верю».

  «Ты глупая сука. Вы можете поставить все под угрозу, позволив своим эмоциям вот так взять верх ».

  «Не волнуйтесь, - сказала она, - я не буду этого делать, обещаю». Все было так безнадежно.

  'Он хорош?'

  'Хороший?' Она нахмурилась.

  'В постели.'

  'Это не твое дело. А теперь, ради бога, уходи ». Она встала. «Ты слишком много выпил…»

  «Я думаю, он очень хорош. Поскольку он встретил вас, то есть потому, что вы должны быть очень хорошим наставником. Важно иметь хорошего репетитора. Ты сделал. Этот маленький пирожок в Лондоне, должно быть, приятно удивил любовника.

  Он схватил ее куртку. По комнате летели серебряные пуговицы. Потом ее блузка. Шелк легко рвался, но, как ни странно, больше всего она боялась мысли о том, что он ее поцелует. От этой перспективы ей стало плохо.

  Он хрипло сказал: «Давай, сука, не притворяйся, что тебе не нравится грубость», - и тогда она ударила его тыльной стороной ладони, сильно по лицу, аметистовое кольцо на ее пальце протянуло кровь. .

  Она попятилась к сервировочному люку и взяла кухонный нож. «Прикоснись ко мне еще раз, - сказала она, - и ты получишь это». Она чувствовала себя довольно спокойной.

  Он коснулся щеки. Вид крови на его пальцах, казалось, удивил его. Он вынул из кармана носовой платок, чтобы застегнуть его.