Не было никакой ошибки, что имел в виду бармен Рэд. Он был похож на бывшего боксера. Я сказал ему, что его порекомендовала Рипли.
Он дал мне бурбон и воду. «Кого вы предпочитаете: блондинок, брюнеток или рыжих?»
«Я предпочитаю Барбару».
«Если вы имеете в виду Барбару, Девушку-Базум, она уехала из города. Знаете, она была стриптизершей. Хастлинг просто работал с ней на полставки».
Я признался, что не знаю, как выглядела Барбара.
«Ну, кроме Базом, я могу вспомнить еще одну Барбару, которая могла бы быть твоей девушкой». Он подошел к телефону и поговорил, вернулся и написал адрес в спичечной коробке. «Она говорит прийти».
"Какая она?" - спросил я, вставая с барного стула.
«Венера Милосская в тепле», - сказал он.
Рыжий Рипли отвез меня по адресу, который оказался старым зданием в районе с множеством кафе, баров и кафе. Я вышел и заплатил за проезд. «Взлетай, Рэд. Я могу остаться ненадолго».
Я шел по коридору, нуждавшемуся в покраске, и постучал в дверь в конце. Барбаре было чуть больше двадцати. На ней была куртка из оленьей кожи, брюки цвета хаки и сандалии. Стены маленькой квартирки украшали плакаты рок-групп.
«Какое облегчение», - сказала она. «Последний парень, которого послал сюда Чарли, был старше Генри Киссинджера».
"Сколько вы получите за фокус?" Я спросил ее.
«Сотня баксов. Некоторые думают, что это слишком много, но я работаю в университете». Она улыбнулась. «Сделай два, и ты сможешь остаться на всю ночь».
"Какова твоя специальность?"
«Международные отношения», - сказала она с невозмутимым видом.
«Я дам вам сотню для информации, игра не требуется. Я ищу Лося».
«И я подумал, что это будет веселое свидание. Ну что ж. Сотня это сотня. Дай мне деньги, и я дам тебе адрес Лося».
Это было слишком просто. Я сказал: "Он в городе?"
«Он зашел вчера. Давайте посмотрим на наличные», - настаивала она.
Я вытащил деньги, радуясь, что мне не пришлось подавать официальный счет. В канцелярском отделе AX были люди, которые просто не понимали.
Барбара осторожно сложила купюру и сунула ее в карман брюк. Затем она бросила мне телефонную книгу. «Муз позвонил и попросил меня приехать. Я еще не была, но я написала адрес на обложке».
Я вырвал адрес из книги. «Я удивлен, что ты не спросил, зачем я его ищу».
«Мне все равно. Я не представляю, что ты член его отряда Детенышей Скаутов, но это не мое дело. Только не говори ему, что я тебя послал».
Я подумал, что она может быть похожа на Венеру Милосскую, но у нее сердце, как у Chase Manhattan Bank.
Когда я повернулся, чтобы уйти, она взяла с торца тяжелую стеклянную пепельницу и ударила меня ею по голове. Удар был хороший. Я оказался на коленях и качал головой, пытаясь ее прояснить.
Еще она знала карате. Она прыгнула мне на спину и ударила меня по затылку краем руки. Я отключился.
Я проснулся лежа на спине на полу. Мое пальто было снято, и Вильгельмина вынута из кобуры у меня под мышкой. Когда я закончил говорить себе, насколько я был глуп, позволив ей застать меня врасплох, я перекатился на бок.
Барбара разговаривала с кем-то по телефону. «Он здесь», - говорила она. «Все под контролем».
Я понял, что рукава у меня закатаны. Еще она вынула стилет из ножен. Может, я не был дураком, просто она была умной. Многие профессиональные шпионы обыскивали меня и не заметили этот маленький нож. Барбара этого не сделала.
Она взглянула на меня, когда я сел. Она подняла «Люгер», который держала в руке, и направила его мне в голову. Ее глаза предупредили меня, что я не проигнорировал. Я сидел неподвижно.
«Хорошо», - сказала она человеку на другом конце линии и повесила трубку.
"Лось?" Я спросил ее.
«Вы знаете о местонахождении Лося не меньше меня, - сказала она. «Я написал адрес в той телефонной книге шесть месяцев назад».
У меня закружилась голова. Я сказал: «Итак, я ваш пленник. Не могли бы вы мне сказать, почему?»
«Я коллекционирую шпионов».
Мои глаза начали затуманиваться. Я провел по ним рукой. Внезапно с подозрением я проверил обе руки. Метка иглы была справа. Я огляделся и заметил иглу для подкожных инъекций на подлокотнике стула.
«В этом нет ничего фатального», - сказала Барбара. «Я знал, что делаю. На самом деле я не изучаю международные отношения. Я студентка медсестры».
"Что еще ты?"
«Вы будете удивлены», - сказала она с улыбкой. «Я ждал вас несколько дней, мистер Картер. Я начал думать, что вы не собираетесь появляться». Комната то наклонялась, то медленно поворачиваясь то в одну сторону, то в другую. Я соскользнул на бок. «Ты погибаешь», - сказала Барбара. «Просто расслабься и позволь наркотику работать. Ты бегаешь по стране, стреляя в людей и избивая их, тебе все равно нужно немного отдохнуть». «Как ...» Мне было трудно говорить. Мои слова были невнятными. "Как ты ... знаешь?" «Я дочь Марко Валанте», - сказала она