Выбрать главу

- Если Вы соизволите, то, конечно же, можете атаковать Кирмира, пока я буду отвлекать на себя Фаи. – Продемонстрировала девушка некую пародию на реверанс.

- Вот уж свезло с напарницей. Раз вышла воевать, так и должна быть косая сажень в плечах, а не эта пигалица. И вообще не бабское это дело воевать, - пробурчал любитель топоров и меховушек, отвернувшись.

"Чего он там под нос бубнит, шовинист доморощенный... грр, так бы и врезала" - подумала Тару.

 

"Ну и атмосфера..." - отметил судья турнира, поглядывая то на одних, то на других участников Битвы, затем проговорил обязательную и уже несколько навязшую в зубах фразу - Бойцы! Готовы?

- Да, - почти одновременно ответили все четверо, но с разной интонацией. У Киречки слышалась насмешка, Фаи отозвалась неохотно, без особого энтузиазма, Хедмир ответил резко, с нескрываемой злостью, а Тару - извиняющимся тоном. Она хотела было добавить "Ну просто очуметь, как готовы...", но всё же промолчала.
      А в следующий миг судья уже телепортировался ближе к краю арены, Кирмир с выкриком "Начали!" вскинул руку в атакующем жесте, но Фаи цапанула парня за шиворот и вместе с ним левитацией метнулась назад. Хедмир Белнер и Тарумис Тонир не двинулись с места, каждый по-своему оценивая маневр.

 

- Даже не пробуй играть с противником. - Фаи четко и быстро выплела заклинание на стыке обоих своих лучших умений. Водный поток. Иллюзия погружения.

"Неужели мы с Фаиной настолько несовместимые..." - грустно рассуждал Кирмир, наблюдая за действиями девушки, словно он только сейчас это понял.

- Что-то новенькое от Фаимис? Прошлые её бои были более "сухими" - Тару по колебаниям магических связок мира пыталась установить исходные составляющие и возможный эффект в то время, как ринувшаяся на их позицию волна набрала высоту и даже вспенилась "барашками" на гребне. При текущей влажности "выжать" такой объем жидкости из окружающего воздуха и почвы арены для специалистки уровня Фаимис вполне реально, но некоторые компоненты структуры приводили в замешательство. Хедмир крутанул топор, разминая кисть и, скорее всего, намечая путь "облёта" водной преграды, а его напарница резко вернула клинки в ножны. Ей удалось расшифровать структуру. План противодействия уже вырисовывался, становясь всё более впечатляющим по детальности, и девушка едва сдерживала радость, чтобы та не вырвалась раньше времени.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Это не тот поток, от которого можно увернуться. Иллюзию либо разрушают, либо пускают встречную, - озвучила она свои мысли Хедмиру, - Разрушить труднее...

Задержка дыхания. Концентрация. Быстрые движения рук. Заклинания, подстраивающиеся и перестраивающие структуру воздействий соперника. Замыкающий контур. Перехват контроля за частью "размыкания". Образно говоря, по бурной реке, управляемой Фаимис, теперь мчалась легкая двухместная байдарка, отлично управляемая её пассажирами.

- ... Сейчас... я контролирую часть... иллюзии... - пыталась отдышаться Тарумис Тонир, - Мы можем бороться, словно с настоящей рекой.

- Тару, умолкни там, ишь раскомандовалась. - Хед заткнул ненужный пока топор за спину, за пояс, и взялся за самостоятельно выстроенное "весло", - Как же в пословице? "Баба у руля - пухом вам земля?"

- Ты каких книг начитался? Я такое выражение первый раз слышу! - огрызнулась девушка, твердя про себя лишь одно: "Удерживать подчинение иллюзии! Удерживать! Фаи тратит сейчас в три раза больше сил, чем я. А значит - удерживать!"

И Тару держалась на месте рулевого, внимательно отслеживая "сетку" и отсекая все попытки возврата контроля, пока Хед, аки гребцы на галерах, мощными "гребками"-заклятиями равнял и поддерживал защиту.

 

- Фаи! Ты чего творишь, мне некого атаковать! - Кир всматривался в бурлящий водоворот. 

- Укрылись в моей же иллюзии... Вот не ожидала, что Тонир на такое способна.

- Так прекращай атаку. У тебя же все силы уйдут впустую.

- Я уже не могу остановить процесс, переоценила себя, признаю... В самом начале, для простоты, зациклила поток на своем внутреннем резерве, а Тару, похоже, заметила этот момент и теперь не позволяет прерваться. Мне приходится играть по их правилам, а они... Они обходят все препятствия, что успеваю установить. Вот досада, опять!