Выбрать главу

— Увы, — прошептал он.

Из-за кустов появились восемь солдат, поддерживая своих раненых товарищей. Они подняли с земли оружие Киавелли и Тейера, ухмыляясь при виде еще двух бойцов, которые подобрались к ним сзади. По всей видимости, в составе пехотного отделения китайской Народно-освободительной армии было двенадцать человек.

Вперед вышел их командир — капитан с пистолетом в руке — и сердито заговорил по-китайски.

— Он спрашивает, кто мы такие, — перевел Тейер. — Он сообразил, что мы американцы, и... О, господи! — Старик посмотрел на Киавелли. — Он спрашивает, не состоим ли мы в разведывательной группе полковника Смита!

* * *

Уцелевшие громилы и солдаты Фэн Дуня укрылись в гроте Будды и открыли слабую разрозненную стрельбу. — Прекратите огонь, — велел Джон Асгару.

— Вы уверены, дружище? Некоторые еще живы и огрызаются. Может быть, поднимемся и перестреляем их? По крайней мере убедимся, что этот мерзавец Фэн Дунь мертв. Я уверен, что попал в него.

— Нет. Фэн отправился осматривать склоны в поисках укрытия Ли Коню, откуда она могла наблюдать за происходящим в гроте.

— Вы полагаете...

— Ли и Ю где-то там, наверху, с декларацией. Идемте отыщем их.

Асгар отдал приказ, велев уйгурам ползти на четвереньках сквозь кусты в обход оставшихся в живых людей Фэна.

— До рассвета меньше часа. Звуки стрельбы разнеслись далеко в округе.

— Понимаю. — Джон торопливо поднялся по труднопроходимому склону и оглядел цепь уйгуров, приступивших к поискам. Он знал, что шансы невелики, вдобавок у них было мало времени. Они могли не успеть найти Ю и Ли, забрать у них декларацию и переправить ее в Вашингтон.

Внезапно впереди на расстоянии менее сотни шагов раздались выстрелы. Джон повернул голову, вглядываясь в точку слева от него, непосредственно над Спящим Буддой. Стреляли из автомата. Ему отвечал одинокий пистолет.

— Стоп! — крикнул Джон Асгару и пригнулся, скрывшись в кустах.

Асгар поднял руку, останавливая уйгуров, потом опустил ладонь, давая знак залечь на землю и затаиться.

— Как вы думаете, что там такое? — спросил он шепотом.

— Наверное, Фэн?

Асгар досадливо поморщился:

— Надо было спуститься в долину и осмотреть трупы.

— У нас не было времени. Мы должны были первым делом попытаться отыскать Ли Коню.

— Если там Фэн, то мы, похоже, потерпели неудачу.

— Может быть. А может быть, и нет.

Асгар жестом велел своим людям двигаться как можно тише и вернулся к Джону. Несколько минут спустя цепь уйгуров достигла прогалины. Асгар приказал остановиться у ее края, там, где еще можно было найти укрытие. Джон кивком указал налево. Прогалина тянулась до скалы над гротом изваяний. Оттуда открывался вид на долину, склоны и дорожку, проходившую вдоль Спящего Будды.

— Ли Коню могла наблюдать оттуда за всем, что происходит в гроте и вокруг, — сказал Джон.

Асгар вздохнул и кивнул.

Справа от них, из нагромождения крупных валунов, возвышавшегося над деревьями и кустами в пятидесяти шагах от края козырька над долиной Будды, раздалась короткая очередь.

В ответ послышался одиночный пистолетный выстрел, направленный из рощицы деревьев, которые росли еще ближе к обрыву, напротив Джона, Асгара и уйгуров. Пуля угодила в камень, разбрасывая острые осколки.

— Смотрите, — сказал Асгар.

В десяти шагах от валунов, ближе к тому месту, где затаились уйгуры и Смит, находилась груда камней меньшего размера. На них лежало большое поваленное дерево, и Джон заметил, что за ним что-то движется. Он присмотрелся, и в этот миг автомат выпустил еще одну короткую очередь. Пули вырвали щепки из упавшего ствола.

Негромкий гипнотизирующий голос, который Джон надеялся никогда не услышать вновь, произнес по-английски:

— Хитроумная западня, мадам Ли. Но я видывал и не такое. Ваши наемники убили многих моих людей, но, к несчастью для вас, не смогли убить меня.

Ли Коню, спрятавшаяся за поваленным стволом и прикрытая со спины грудой камней, заговорила мелодичным голосом, таким спокойным, словно она принимала посетителя в гостиной своего шанхайского особняка:

— Вдобавок я не смогла забрать деньги. Полагаю, они у вас, поэтому я удивлена тем, что вы вернулись.

— Мне нужна грузовая декларация, и я подозреваю, милая леди, что у вас кончились патроны, — отозвался Фэн. — Если бы не ваш приятель там, в роще, вы уже были бы мертвы, а декларация оказалась бы у меня в руках. Интересно, кто он такой?

— Почему они говорят по-английски? — прошептал Асгар.

— Понятия не имею, черт побери, — ответил Джон. — Вероятно, у Фэна еще есть люди, спрятавшиеся поблизости, и ему не хочется, чтобы они поняли его речь.

— Вы очень многого не знаете, Фэн, — насмешливо произнесла Ли Коню.

— Надо было беречь декларацию, когда она находилась у тебя, Фэн, — нервным голосом заговорил мужчина, сидевший рядом с ней. — Тогда ничего этого не случилось бы и никто бы не пострадал.

— Какая радость — вновь услышать вас, босс. Я свалял дурака, поверив, будто бы вы совершили самоубийство ради благополучия своих родных. С другой стороны, ваше спасение — дело рук мадам Ли. Я сделал ошибку. Я ведь уже давно знал, кто в вашей семье настоящий мужчина.

— Вы всегда слишком много болтаете, Фэн, — откликнулась Ли. — Поскольку вы говорите, что вам нужна декларация, нас могли бы заинтересовать деньги, которыми вы располагаете.

— Как всегда, в первую очередь — дело, мадам? Если не ошибаюсь, условия прежние. Два миллиона долларов в обмен на документ.

— Разумеется.

— Считайте, что мы договорились. Насколько я понимаю, босс, все переговоры за вас ведет женщина? Ну что ж, не всем нам дано быть мужчинами.

За меньшей кучей камней послышался шорох, что-то задвигалось. Ю Юнфу поднялся на ноги. Его лицо побагровело, он отталкивал руки Ли Коню, пытавшейся его удержать.

— Я такой же мужчина, как...

Очередь пропорола его от горла до паха. Брызнула кровь, казавшаяся черной в ночных сумерках. Ответные выстрелы из рощи практически заглушили отчаянный вопль Ли.

В тишине послышалось одно-единственное слово:

— Итак.

Фэн Дунь, которого, судя по всему, не задели пули, выпущенные из-за деревьев, выдержал паузу и заговорил голосом, в котором не осталось и следа добродушия: