Выбрать главу

— Все хорошо. А с Лишей что?

— Резкие боли в животе. Но мама сказала, что это не похоже на схватки.

Мы зашли в отделение больницы. Джил ушла узнавать. Я сел на скамью и вскоре заснул.

— Руари, ты что тут делаешь?

Я открыл глаза. Надо мной стоял бледный, невыспавшийся Фалви.

— Да так, ничего особенного.

— А поточнее?

— Вы сами тут что делаете?

— Финн!

Сержанта окликнули, и я в удивлении увидел чуть ли не половину полицейских из Управления.

— Иду! Ладно, потом поговорим.

Через полчаса вернулась Джил. Села рядом. Уткнулась лицом мне в грудь и разрыдалась.

— Что случилось, Джил? Джил?

Я обнял ее, уткнувшись лицом в ее макушку.

— Мама в реанимации. Малыш, сказали, не выжил.

— Мне жаль, Джил.

Мы просидели с ней до утра. Я сходил в кафе. Купил нам обоим завтрак. Заставил ее поесть. Позвонил Фалви.

— Зайди в Управление. Это срочно.

— Послушайте… — оставлять Джил не хотелось.

— Руари, это очень важно, черт возьми!

По голосу сержанта я и так понял: дело серьезное.

— Буду через пятнадцать минут.

— Ты уходишь? — Джил взглянула на меня растерянно.

— Куратор хочет видеть. Я вернусь потом.

Едва я переступил порог кабинета, Фалви оторвался от бумаг, молча принялся изучать мою физиономию.

— Ты мне ничего не хочешь рассказать, Руари?

— О чем? — удивился я.

— В Клонмеле все хорошо?

— Да как обычно. Ничего нового.

— Опять ничего нового? Неужели?

— Скажите уже, что случилось.

— Сегодня в госпиталь поступила женщина. Вроде как беременная.

— Вроде как?

— Изначально думали, что будет диагноз мертворождение. Но на свет появилось это.

Фалви указал мне на стопку фотографий на столе и протянул мне бумажный пакет.

— Если затошнит, будь добр, отвернись.

Машинально взяв пакет одной рукой, другой я стал переворачивать фотографии. Фалви на фото не смотрел — следил за моей реакцией.

— Это что? — наконец спросил я. — Никогда такого не видел.

— А это, Руари, магическое вмешательство. Классифицируемое как сексуальный контакт человека с неизвестной формой…

— Формой чего? — и следом невольно вырвался дурацкий полуистеричный смешок, когда на ум пришло — «внеземной жизни».

— Не знаю. Сейчас коллеги пробивают по международной базе. Эти Салливаны недавно приехали в Клонмел. Где они были до этого, мы пока не выяснили. И это, мягко говоря, подозрительно.

— Эмм… — неопределенно промычал я. — Но они же люди.

— А может, и нет. Женщину мы проверили. Она, да, человек. Мужа пока найти не можем — уехал куда-то по работе. Но у них есть еще двое детей. У коллег есть предположение, что они могли быть такими же, а потом принять человеческую форму.

Я смотрел на сержанта так, как будто услышал редкостный бред.

— Они — люди. Я с ними сталкивался пару раз. Нечисть, которая оборачивается людьми, имитирует только внешний облик. Но запах подделать невозможно.

— Значит, ты знаком с их семьей?

— Если напрягу память, то могу вам перечислить всех до последнего, кто живет в Клонмеле. И людей, и магов, и всех прочих. У нас не такой большой город, чтобы не столкнуться с кем-нибудь ни разу.

— Кровь их все-таки проверим. Так что ты думаешь насчет этого? — он кивнул на фотографии.

Я молчал.

— Мы сделали анализ и пока никаких совпадений с известными магическими видами не найдено, — продолжил Фалви, но вновь не дождался от меня комментариев.

Он постучал карандашом по стопке фотографий, сверля меня взглядом, потом поморщился и пробурчал:

— Значит, придется еще и магов вызывать в Управление. Ладно, иди. Если вдруг что узнаешь, сразу сообщай.

Я в ступоре вышел на улицу. Стоял на Абби-стрит и тупо пялился на здание Управления магической полиции. Откуда-то из глубины, прорываясь сквозь толщу старых каменных стен и пластиковых окон, доносились звонки телефонов, обрывки разговоров, какая-то непривычная для этого мрачного серого здания суета. Стряхнув с себя оцепенение, я направился на набережную, доставая мобильный.

— Мистер О’Шэннон, вам с Управления не звонили?

— Звонили. Только что. Что случилось, Руари?

— Надо встретиться. Вечером, часов в десять в старом баре Сида.

— Только со мной?

— С вами или вместе с Магрой и Брессаланом. Как получится.

— Хорошо.

Еще подумав, я свернул в соседний от Управления переулок. Немного пройдя по пустынному Даудс-лайн, я остановился у люка, огляделся, чуть отодвинул крышку в сторону и позвал.