Выбрать главу

— Своих? Каких своих?

— Любого, кто принадлежит к волшебному народу.

— Ты сам понимаешь, что говоришь⁈ — я разозлился. — Или ты забыл, какой раскол произошел среди магов, какой раскол произошел среди семейств оборотней? Или тебе напомнить, как «свои» гномы дали ложные показания на твоего отца? Так что не лучше. Совсем не лучше! Потому что тогда погибла бы вся наша семья. Для меня она главнее всего, в отличие от твоих приоритетов!

— Я…

— Время, когда твое слово имело вес и значение, увы, прошло. Ты бы ничего не смог сделать три года назад.

Отец застыл. Желание меня убить, отражающееся в его посверкивающих яростью глазах, утихло. Но не до конца.

— Если ты так беспокоился о семье, тебе не надо было три года назад совершать ошибку!

Я подошел к нему вплотную.

— Да? Найди Грэга Левана и скажи в лицо, что ему стоило сдохнуть три года назад в огне. Ты же так хотел походить на людей, жить среди них. А теперь вот как заговорил? Оглянись лучше назад, на свои собственные ошибки!

Отец зло оскалился, и на миг мне показалось, что мы с ним опять сцепимся. Но он, сдержав ярость, процедил сквозь зубы:

— Не желаю тебя здесь больше видеть! Чтобы духу твоего не было в этом доме!

— Па, ты серьезно?

— Уходи, Руари! Ты перешел черту, которую нельзя было переступать.

— Я ничего не переступал! Мое имя не перечеркнуто в Кодексе! Иди проверь!

Мак смотрел мне в глаза.

— Даже если это так… Ты нисколько не жалеешь об этом? Не жалеешь⁈

— Нет. Я рад, что хоть кому-то из тех, кто уничтожал нас, я смог перегрызть глотку! — выпалил я, разозлившись.

— Убирайся! — взревел отец. — Ты ничем не лучше Артегала. И мне больше нет дела до того, что с тобой будет!

Сжав зубы, я нырнул во тьму дома, в свою комнату. Принялся забрасывать в рюкзак вещи.

— Мак, что это значит⁈ — набросилась мать на отца, застывшего на пороге.

— Руари больше не будет жить с нами под одной крышей.

— Ты с ума сошел⁈ Ты пьян?

— Трезвее некуда. Даю пять минут, Руари.

— По закону ты не имеешь права выгонять его. Он…

Лиадан поджала губы. Отец только разочарованно усмехнулся.

— Главный в этом доме? Ты знала? И не сказала мне?

— Догадывалась.

— Пять минут, Руари, — повторил он.

Я забросил в рюкзак оставшиеся вещи и, больше ни на кого не глядя, вышел на улицу.

Я пришел в паб «Кейт Райанз». Протолкнулся через шумную толпу к стойке.

— Привет, Сид, — спихнув какого-то пьянчугу со стула, я сел за стойку напротив бармена. — Приютишь на ночь?

— Привет, Ри, — хозяин паба глянул на меня с недоумением. — Да ты, никак, с вещами? Неприятности дома?

— Немного.

— А если Мак насчет тебя заявится?

— Я не сбежал.

Сид понимающе кивнул.

— Ясно. Захочешь поговорить — всегда пожалуйста. Пить что будешь?

— «Феникс».

Сид плеснул виски. Говор в пабе вскоре слился в однообразный шум. В голове возникло ощущение мягкого ватного кома. Я лег щекой на стойку, потянулся за стаканом, но Сид убрал его, и мои пальцы скользнули когтями по стойке, оставив глубокие борозды.

— Ри. Ри! Ты что творишь⁈ — зашипел на меня Сид.

— Прости… Эй!

Меня вздернули за шкирку. Я уже хотел возмутиться, но понял, что меня держит не бармен, а Фалви.

— Вы успели по мне соскучиться? — поинтересовался я.

Полицейский выволок меня на улицу и окунул с головой в старую бочку из-под сидра, полную дождевой воды. Сперва показалось, что он хочет меня утопить. Но сопротивляться сил не было.

Голова протрезвела, в отличие от тела. Фалви отпустил. Я отшатнулся, плюя воду, тяжело привалился к стене.

— Нам нужно съездить в Дублин.

— Зачем?

— Заглянем в военный департамент.

— Зачем?

— А ты подумай.

Я смотрел на Фалви и пытался сообразить, что к чему.

— Пойдем, — Фалви обернулся и увидел хмурого Сида, наблюдающего за нами с порога паба. — Мистер Брок, вы тут что делаете?

— Приглядываю, чтобы с парнем было все в порядке.

— Считаете его своим приятелем?

— Руари мой друг.

— Завели дружбу с людоедом? Хотя чего от вашего брата еще ожидать, особенно после вашей веселой прогулки по Белфасту, — Фалви смотрел на Сида, но тот взглянул на полицейского с еще большей неприязнью. — Да вы в курсе!

— Я знаком с Грэгом, — лаконично ответил Сид. — И знаю в подробностях эту историю.

— Пойдем, Конмэл.

Я не двинулся с места.

— Только после ваших извинений.

— Может, мне приснилось, что ты днем жалел, что не перегрыз мне глотку? — произнес сержант тихо, чтобы Сид не услышал.

— Я предупреждал, чтобы вы не заходили в наш дом. Вы сами нарвались на неприятности. Повезло, что живы остались, угодив в лапы Артегала.

— Это тебе повезло, что твоя мать добила его выстрелом в сердце, так что…

— Моя мать всадила пулю в труп. Догадаетесь сами, зачем она это сделала? Говорю вам это сейчас, потому что патологоанатом прекрасно поймет из-за чего на самом деле сдох Артегал.

Фалви уставился на меня. Потом выругался.

— Поехали уже. Извинения в пути получишь. Может быть.

Фалви направился к своей машине.

— Твои вещи, Ри? Принести? — спросил Сид.

— Не надо. Спасибо.

Я кивнул ему, доплелся до машины. Фалви вдруг вернулся к Сиду. Сунул ему визитку.

— На всякий случай, мистер Брок. Что-то мне подсказывает, что скоро понадобится.

Фалви отстегнул от пояса наручники.

— Давай, Руари.

Я сел назад, протянул руки. Фалви приковал меня к скобе над сиденьем. Сел за руль, вырулил на шоссе до Кашела. Минут через пять я отключился.

Я проснулся от запаха свежей и еще горячей еды. Аж слюнки потекли. Я открыл глаза. Повернувшись ко мне, на переднем сиденье все так же сидел Фалви. В руках у него была коробка с едой.

— Из пушки не добудиться, зато это действует просто волшебно.

— Вы с меня наручники снимете? — поинтересовался я.

Фалви освободил мне руки, протянул коробку. Я слопал все за пару минут. Фалви покривился, но все же протянул мне добавку — еще такую же коробку. Сам он не спеша пил из бумажного стакана кофе.

— Зачем меня сюда притащили?

— Много вариантов?

— Много. И мне ни один не нравится.

— Я еще не решил.

— Нерешительность вас погубит, — произнес я и вышел из машины.

— Руари, ты куда?

— Отлить и зубы почистить.

Я сбегал до ближайшего кафе. Когда вернулся, Фалви задумчиво постукивал пальцами по рулю.

— Что ты там сказал про нерешительность?

— Это со мной не связано.

— Неужели? Руари, нам нужно серьезно поговорить.

— Вы для этого увезли меня в Дублин? Поближе нельзя было найти место?

— Нам действительно надо сходить в Министерство. Вон оно, через дорогу.

Фалви кивнул на серое мрачноватое здание с толстыми колоннами.

— У нас с тобой последнее время проблемы… со взаимопониманием.

— Да ну? Интересно, что я про вас еще не понял?

— Держи.

Фалви протянул мне какое-то удостоверение. Я увидел свою фотографию, вклеенную в удостоверение полицейского по делам магии. Глянул на дату и уставился на Фалви.

— Это что?

— То, без чего тебя не пустят в Министерство.

— А ничего, что там дата стоит двухлетней давности? Два года назад вы меня тоже куда-то хотели свозить?

— Руари, мы ведь неплохо сработались. Ты можешь не осознавать, но ты не просто помощник. Ты мой напарник. Давно хотел тебе отдать, но каждый раз ты что-нибудь выкидывал и это откладывалось.

Я смотрел на сержанта в полном обалдении.

— Напарник? Вы шутите? Три года назад вы четко обозначили мою роль, когда принудили работать на полицию взамен на бумажку о помиловании.

— Перестань. Ты отлично проявил себя, даже несмотря на свой скверный характер. Будь иначе, на Галтиморе ты бы не вытащил меня из пропасти.