— Вполне вероятно. Нам бы только выяснить, на каком языке он разговаривает. Тогда мы сможем найти переводчика и отправить его домой… Кстати, Клавдия Борисовна, сходите за лекарем. Пусть придет и посмотрит. Может, посоветует вывезти его в госпиталь, если здесь не удастся оказать помощь.
Управляющая встала и торопливо направилась к выходу, изредка оборачиваясь на незнакомца. Между тем он съел весь хлеб, затем взял ложку и быстро заработал ею, оглядываясь, будто боялся, что кто-то отберет у него тарелку.
Лекарь прибежал быстро. Он принес с собой чемодан и тканевые носилки.
— Здравствуйте, Роман Степанович! Рад вас видеть, — он протянул руку.
— Здравствуй, Богдан, — я пожал руку и кивнул на притихшего незнакомца.
— Клавдия Борисовна вкратце рассказала о вашем необычном госте. Он, правда, по-русски не говорит?
— Да, какая-то непонятная тарабарщина. Даже сложно определить, что это за язык.
— Я уверен, вы во всем разберетесь, а мне лучше отвести его в нашу лечебницу и первым делом хорошенько отмыть. Только потом я обработаю его раны и смажу заживляющей мазью. Я вам говорил, что у меня появились три палаты для больных? — похвастался он.
— Нет, не говорил.
— Теперь я могу брать больных на дневной стационар. А вот если вы увеличите штат и возьмете хотя бы медсестру, то мы сможем круглосуточно наблюдать за состоянием больных, а не отправлять их ночевать домой.
— Я подумаю об этом. Но не лучше ли лежачих больных отправлять на лицо в госпиталь? — задумался я, глядя на то, как незнакомец вылизывает тарелку.
— Каторжников никто не хочет брать, так как им нужно выделить отдельную палату и поставить охрану, а никто этим заморачиваться не станет. Это не выгодно. Одни расходы и морока. Поэтому я бы хотел сам лечить своих больных.
— Хорошо. Тогда я подумаю над тем, чтобы дать тебе в помощь медсестру.
— Желательно молоденькую, — шепнул он и улыбнулся.
— Не о том думаешь. Лучше отведи больного в лечебницу и займись его здоровьем, а я попробую подыскать переводчиков. Кто-нибудь должен знать, что это за язык.
Между тем гость съел все, что было на столе, и устало навалился на спинку стула. Богдан прислонил носилки в стене, затем взял незнакомца за руку и потянул за собой.
— Пойдемте. Я вам помогу.
— Он ничего не понимает, — напомнил я.
— Это я знаю. Просто пытаюсь наладить контакт.
— Если тебе нужна помощь, то я отправлю к тебе кого-нибудь из Проголемовых, — предложил я, видя, как гость упирается и не хочет вставать из-за стола.
— Я думаю, что сам справлюсь. Тем более он так изнеможден и обессилен. Хорошо, что вы его сразу напоили, а то, по всей видимости, у него обезвоживание. Надо ему капельницу поставить и артефакт лечебный на грудь прилепить. Думаю, завтра ему станет гораздо легче, поэтому можно будет попытаться поговорить с ним хотя бы с помощью картинок. Есть у меня один такой набор для умственно отсталых.
— Хорошо. Если что-то понадобится, то сразу звони мне. Предыдущему мне не удалось помочь. Надеюсь, хоть этого спасем, — печально вздохнул я.
— Предыдущему? Вы таких уже встречали? — удивился он.
— Да. Так же на первом уровне. Только возле деревни охотников. Правда, тогда он был совсем не в себе и попытался напасть на меня. Поэтому пришлось убить.
— Этот выглядит смирным и спокойным, — Богдан внимательно посмотрел на незнакомца, который сонно смотрел в окно.
— Да, но на всякий случай запри палату, в которую его поселишь, чтобы не шастал ночью по руднику, — предупредил я и встал из-за стола.
Богдан набросил руку мужчину себе на плечи, подхватил его за выпирающие ребра и пошел за мной.
— Какой же он легкий. Килограмм сорок весит, не больше. При таком истощении лучше всего помогает специальное питание и…
Он замолчал, и я услышал сзади какой-то хрип. Обернувшись, я увидел, как незнакомец перехватил Богдана за шею и пытается душить, а второй рукой бьет вилкой его по груди. Недолго думая, я совершил рывок и ударил гостя, стараясь сдерживать свою силу. Незнакомец вскрикнул и упал на стулья, которые с грохотом повалились на пол. Ошарашенный Богдан покачнулся, и я бросился к нему, чтобы придержать. У него вся грудь была в крови от ран, нанесенных вилкой.
— Все хорошо. Я больше испугался, — сказал он, когда я посадил его за ближайший стол.
В это время прибежала повариха и испуганно заохала, увидев мертвого незнакомца и лекаря в крови. Похоже и этого не удалось оставить в живых. Слишком хиленький оказался, не выдержал удара.
— Позовите охранников. Пусть уберут его отсюда, — велел я и кивнул на труп.