Выбрать главу

«Послушай, Мария, я на самом деле представляла что-то более интимное».

«Давай, Джек, ты больше никогда не увидишь ничего подобного». Вероятно, она была права. Дом представлял собой впечатляющую виллу, построенную в готическом стиле, посреди виноградников на участке в тысячи гектаров. Подъездная дорожка была забита лимузинами, принадлежащими дворянам со всей Европы. «Так должно быть в России до революции», — с горечью подумал я.

Несмотря на поздний час, дамы и господа были полны решимости устроить праздник как можно ярче. Под бдительным оком гордо выглядящих конкистадоров и хмурых адмиралов на огромных семейных портретах на стенах началась массовая оргия.

«Я часто слышал, как говорится, что среди европейской знати было много кровосмешения, но я не знал, что они имели в виду».

«Не будь таким щепетильным, Джек».

«О, у меня такие же тенденции. Только у меня, наверное, более сильное чувство уединения».

Появился наш хозяин. Это был некий маркиз с двойным именем, одетый в пурпурный бархатный пиджак.

«Джеку немного скучно, — сказала Мария.

«Почему бы тебе не показать ему винный погреб?»

Я подумал, что она пошутила, но маркиз отреагировал очень восторженно.

«С удовольствием. Это так редко, что у меня есть такие гости, которые предпочитают не снимать одежду». Он искоса взглянул на остальную толпу.

«Тогда зачем они тебе?»

— Видите, этого большого идиота, который танцует там на столе? Это мой сын.

Мы прошли через несколько обеденных зон, пока не подошли к массивной деревянной двери в стене, у которой стояло несколько металлических доспехов. Маркиз взял старинный железный ключ.

«Есть еще один вход с виноградника, но я всегда использую этот. Поскольку херес сделал этот дом таким, какой он есть, я считаю, что это наиболее подходящий вариант». Он провел нас по узкой лестнице. Когда мы подошли к каменному полу, он включил свет. Винный погреб не подходило для обозначения места под домом. Ряд за рядом огромные деревянные бочки заполняли эту огромную пещеру. «Шерри» — плохое английское произношение Хереса, города, из которого происходит вино, а маркиз был одним из самых важных производителей хереса в Испании.

«Сколько вина у вас на самом деле есть?»

«В каждой бочке по пятьдесят малых бочонков. Всего подозреваю, что у нас около ста тысяч таких бочонков. Половина идет на экспорт, в основном олоросо, очень сладкий сорт, и то, что в Англии и Америке называют сливками, тоже сладкое. Остальное — фино, изысканный херес, амонтилладо или мансанилья. Здесь.» Остановились у бочки размером со слона. Маркиз поднес к крану стакан и позволил желтой жидкости стечь в него.

«Весь успех хересного дома зависит от одного удачного года. Затем с ним смешивается каждый последующий урожай. Как вы его нашли?

Я отпил. Вино было крепким и имело мускусный вкус.

«Очень вкусно».

«Я уверен. Моя семья собирала их около ста лет».

Это было больше, чем просто попробовать то, что мы сделали. Это было видение небес, которое должен видеть алкоголик. Повсюду стояли бочки — на дереве были выгравированы тип и возраст вина.

Затем слуга спустился, чтобы сказать маркизу, что его сын хочет его видеть.

«Останьтесь здесь, если хотите», — предложил нам маркиз. «Обычно мне здесь гораздо больше нравится, чем в том аду наверху».

У нас с Марией было несколько чашек, которые мы не пробовали, и мы постарались максимально использовать их, сидя на ступенях, ведущих к двери со стороны виноградника.

«Разве ты не рад, что мы пришли?»

«Это, безусловно, очень познавательно», — согласился я. Вдруг я услышал, как хлопнула дверь в дом. Я думал, что маркиз вернулся, но в конце концов это оказался не старик.

По лестнице спустились два мускулистых, недружелюбных типа. В руках они держали палаши, которые я раньше видел на броне в коридоре.

«Мэри, надеюсь, я не сказал ничего недоброго одному из твоих знакомых?

«Нет, Джек. Я понятия не имею, чего хотят эти парни».

Теперь я узнал в них двух водителей, которые вели машины из Севильи в Херес.

Они меня тоже узнали, потому что, как только увидели нас, они побежали к нам.

«Стойте!» — воскликнул я, потянувшись за своим «люгером». Зря потянулся. Эта румынка! Она украла его во время столкновений и тряски по пути. Водители знали, что у меня его больше нет, потому что они продолжали бежать, угрожающе держа пятифутовые палаши над головами.