Выбрать главу

— После этого ?

Он пожал плечами, посмотрел на меня своими молочными глазами и сказал:

— Не знаю. В Pagan два места, где можно остановиться, но никто не говорит мне, куда пойти.

— У тебя что-то было запланировано, Кейт?

— Что ты имеешь в виду ?

— Спать, есть и т. Д. Я не знаю, ты должна провести здесь пять недель, разве ты не договорилась?

— Нет, я думала, что позабочусь об этом, когда приеду. — Посмотрим, что скажет гид, — небрежно сказала она, залезая в сумку. Она объявила, пролистав страницы своего руководства, есть две возможности. Большой современный отель с кондиционерами во всех комнатах. Это называется… о боже… Тирипьицая, — запинаясь, пробормотала она, запутавшись в языке.

— Это важно ?

Она снова посоветовалась со своим проводником.

— Двадцать четыре спальни.

— И другие ?

— Другой — гостиница типа «постель и завтрак» UBA, гораздо менее современная… и намного дешевле.

И, вероятно, гораздо более безопасная и анонимная, говорю я себе, прежде чем сказать:

— Мне очень нравится пробовать домик. Тебе идет ?

— Абсолютно. Все меня устраивает.

— Жилье? — спросил У Сан.

— Едь в домик.

Мы взяли две отдельные спальни. У Сан настоял на том, чтобы спать в своей машине.

Кейт и я были единственными туристами на учете. Но этого было недостаточно, чтобы чувствовать себя полностью уверенно. Мне все еще было трудно дышать свободно. Однако маловероятно, что военные зайдут так далеко в поисках человека, который «ограбил» грузовой фургон. Ничто не могло позволить им подумать, что преступник ушел в Пэган. В целом деревня состояла из рынка, школы и плетеных бамбуковых жилищ примерно трех тысяч коренных жителей. Кроме того, на фоне однообразия пейзажа выделялись только руины и новый отель. Знаменитые руины — некоторые окружены ступами, покрытыми маленькими золотыми квадратами, другие почти невыносимо белыми на вид, — окаймляли речную петлю длиной около двадцати пяти километров. Кейт предложила взглянуть на памятники, пока было еще светло. Я был готов к визиту, потому что это дало мне возможность поговорить с У Саном. От управляющего домом я узнал, что можно арендовать только два джипа и что они никогда не выезжают из непосредственной близости от Пагана. У Сан уже приехал из Тази, и я полагался на свою силу убеждения, чтобы убедить его отвезти меня к границе.

Он высадил нас перед пагодой Швези-гон, весь фасад которой был покрыт сусальным золотом. Кейт едва удержалась на ногах, когда она проскользнула внутрь, оставив меня наедине с водителем.

— Я бы хотел поехать в Палетву, — начал я с бирманского, чтобы избежать двусмысленности во время обсуждения.

— Это далеко. И дороги очень плохие. Поездка будет непростой.

— Я готов заплатить вам соответственно.

Его глаза были прикованы к земле, он стал царапать песок кончиками босых ног.

— Сколько вы заплатите? — наконец спрашивает он по-английски.

— Скажи свою цену.

Он сделал. Для западного туриста это было по-прежнему очень доступно.

Я сказал. — Будут ли проблемы с поиском бензина?

— Не слишком. У меня… как сказать?… лишние баки в машине.

— Отлично, У Сан. Сторговались. Мы уезжаем завтра утром. Это нам подходит?

— Хокей, — заявил он.

И мы на этом закончили.

ГЛАВА XIII

ДЕНЬ ПЯТЫЙ. Еще два до истечения срока моей визы.

Я снова оказался перед тарелкой утиных яиц и липкого риса.

Находясь в столовой с кроватью и завтраком, я искал способ попрощаться с Кейт. Я хотел сказать ей, как я ей благодарен за то, что она для меня сделала. Она пошла на риск, она изо всех сил старалась помочь мне, и я не собирался ее забывать. Я также хотел поблагодарить ее за то, что она доверилась мне, который, не считая двух или трех интимных моментов, был для нее просто чужим.

Я взглянул на часы. Уже в 7:30 У Сан сказал мне, что добираться до границы займет два дня, и я хотел уехать не позднее 8 утра.

Я наливал себе вторую чашку кофе, когда послышались стремительные шаги. Задыхаясь, с каплями пота на лбу, У Сан внезапно ворвался в комнату. Он положил обе руки на стол и одним глазом посмотрел на меня напряженным, озабоченным взглядом.

— Ее там нет! — пробормотал он, еле лихорадочно складывая эти несколько слов.

— Что значит, ее здесь нет? — сказал я, вскакивая. Вы имеете в виду, что мисс Холмс нет в ее комнате?

Он кивнул и указал пальцем в сторону небольших перегородок, служивших спальнями.