Великая священная богиня Аматэрасу оо-ми-ками, своим повелением: «Тоёасихара-но-тиаки-но-нагаихоаки-но-мидзухо-но куни — Страна обильных тростниковых равнин, тысячеосенних, долгих пятисотенных молодых рисовых ростков — это страна, которой ведать должно моему дитяти, богу Масакацу-а-кацукатихаяхи амэ-но-осихомими-но микото», — так поручив, [ему] велела спуститься с небес.
Тут бог Амэ-но-осихомими-но микото — Бог Обильных Рисовых Ростков, стоя на Небесном Плавучем Мосту, сказал: «Страна обильных тростниковых равнин, тысячеосенних, долгих пятисотенных молодых рисовых ростков находится в большом беспорядке»[308], — так сказал, снова обратно поднялся[309] и Великой Богине Аматэрасу оо-ми-ками [об этом] доложил.
Тогда, по повелению бога Така-ми-мусуби-но ками [и] Великой Священной Богини Аматэрасу оо-ми-ками в долине Небесной Спокойной Секи восемьсот мириад богов собралось-сошлось, богу Омоиканэ-но ками наказали поразмыслить и сказали: «Эта Тростниковая Равнина-Серединная Страна — страна, которой [богиня Аматэрасу] наказала управлять своему дитяти. Потому, думаем [мы], много в этой стране буйствующих земных богов, что быстро, [как ветер], носятся[310]. Какого бога [мы] тут пошлем, [чтобы к нам] повернуть их?»[311] — так сказали.
Тогда бог Омоиканэ-но ками и восемьсот мириад богов, посовещавшись, сказали: «Бога Амэ-но-хохи-но ками — Бога Небесного Рисового Колоса, вот кого нужно послать», — так сказали.
Потому бога Амэ-но-хохи-но ками послали, а он тут же вошел в милость у бога Оо-кунинуси-но ками и в течение трех лет не возвращался, не докладывал [о своем поручении].
И вот, бог Така-ми-мусуби-но ками [и] Великая Священная Богиня Аматэрасу оо-ми-ками снова спросили всех богов: «Бог Амэ-но-хохи-но ками, что был послан в Тростниковую Равнину-Серединную Страну, долгое время не возвращается, не докладывает. Какого бога [нам] следует снова послать?» — так спросили.
Тогда бог Омоиканэ-но ками сказал в ответ: «Нужно послать сына Амацукунитама-но ками — Небесного Бога-Духа Страны, Амэ-но-вакахико — Небесного Молодого Юнца», — так сказал.
И вот, тогда пожаловали [они] Амэ-но-вакахико Небесный Олений Лук и Небесные Оперенные Стрелы[312] и послали [его]. И вот бог Амэ-но-вакахико, как только спустился в ту страну[313], сочетался с дочерью бога Оо-кунинуси-но ками, девой Ситатэру-химэ, а еще замыслил ту страну заполучить, и в течение восьми лет не возвращался, не докладывал.
И вот, когда Великая Священная Богиня Аматэрасу оо-ми-ками [и] бог Така-ми-мусуби-но ками снова спросили всех богов: «Амэ-но-вакахико долго не возвращается, не докладывает. Какого бога снова пошлем — по какой причине Амэ-но-вакахико долго не возвращается, спросим?» — так спросили.
Тут все боги, а также бог Омоиканэ-но ками: «Фазана, по имени Накимэ — Плачущая Женщина, нужно послать», — так сказали в ответ, и тогда сказали [боги Фазану]: «Ты отправляйся, у Амэ-но-вакахико спроси: „Причина, по которой ты послан был в Тростниковую Равнину-Серединную Страну, та, чтобы буйствующих богов той страны [к нам] повернуть-утихомирить. Почему в течение восьми лет не возвращаешься, не докладываешь?“» — так сказали.
И вот, тогда Накимэ спустилась с небес, уселась на густоветвистом дереве кацура[314], что [стояло] у ворот Амэ-но-вакахико, и сказала в точности по повелению небесных богов. Тогда Амэ-но-сагумэ — Небесная Мудрая Женщина услыхала, что эта птица говорит, Амэ-но-вакахико передала и сказала: «Крик этой птицы очень плохой[315]. Потому нужно ее подстрелить», — так посоветовала, и тут же Амэ-но-вакахико взял Небесный Лук из дерева Хадзи [и] Небесную Оленью Стрелу, что [ему] пожаловали небесные боги, и того Фазана подстрелил.
Тут та стрела прошла через грудь Фазана, взлетела обратно, и достигла того места, [где находились] в Равнине Небесной Спокойной Реки Великая Богиня Аматэрасу оо-ми-ками [и] Такаги-но ками — Бог Высокого Дерева. А бог Такаги-но ками — это другое имя бога Таками-мусуби-но ками, вот он кто.
И вот, бог Такаги-но ками ту стрелу взял и посмотрел, а к оперению той стрелы кровь пристала.
Тут бог Такаги-но ками: «Эта стрела — та, что была пожалована Амэ-но-вакахико!» — сказал, тут же всем богам показал ее и сказал: «Если Амэ-но-вакахико повеления не нарушил, и пришла [к нам] стрела, которой [он] выстрелил в злых богов, не попадай ты в Амэ-но-вакахико. Если же помыслы [он] имеет нечистые, пусть будет проклят этой стрелой Амэ-но-вакахико!»[316] — так сказав, взял ту стрелу, и через дырку, что [проделала] она, отправил ее обратно, [и она] ударила в грудь Амэ-но-вакахико, высокую, как холм, когда [он] утром лежал в постели[317], и [он] умер.
308
310
311
В тексте здесь
312
В тексте здесь
314
В выражении
315
Выражение
316
Слова, произнесенные богом Такаги-но ками, видимо, являются определенной формулой, заклинанием. Такое впечатление производит особенно последняя часть:
317
В тексте здесь